Неправильная невеста для принца нагов (СИ) - Айт Элис

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неправильная невеста для принца нагов (СИ) - Айт Элис, Айт Элис . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Неправильная невеста для принца нагов (СИ) - Айт Элис
Название: Неправильная невеста для принца нагов (СИ)
Автор: Айт Элис
Дата добавления: 16 февраль 2024
Количество просмотров: 31
Читать онлайн

Помощь проекту

Неправильная невеста для принца нагов (СИ) читать книгу онлайн

Неправильная невеста для принца нагов (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Айт Элис

– Он поддался, Иви. Ты же не думаешь, что я в самом деле мог бы его победить? Я регулярно тренируюсь, но я в первую очередь маг, сутками торчащий в своей лаборатории, а Баво – первоклассный боец, который с младенчества не выпускает оружия из рук. Он сражался с кочевниками, у него гигантский опыт настоящих, не тренировочных боев, когда твой соперник боится поставить тебе синяк, потому что ты фьёртов принц и можешь за это отрубить голову.

– Но ты же одолел его тогда, десять лет назад. И во Влачеме тоже.

– Десять лет назад я приставил клинок к его горлу, уже истекая кровью. То, что я жив, заслуга придворных лекарей. В этом Баво не соврал, когда рассказывал тебе эту историю. Во Влачеме я использовал магию, это раз. Вдобавок мне помогла случайность, это два. В честном бою, без заклинаний, я бы не имел против Баво ни шанса. Думаю, он хотел, чтобы я его убил.

– Прекратить страдания прямо сейчас, – согласно вздохнула я.

Это имело смысл. Но, видит Бог, как же это было глупо!

– И он будет ненавидеть меня еще сильнее, потому что я не выполнил его желание, – тихо добавил эр-Сай.

Я крепче сжала его ладонь и с бодростью, которую не чувствовала, произнесла:

– Ну и наплевать. Нам необязательно с ним встречаться еще хоть раз в жизни. Идем, тебя отец ждет. И пора уже обработать твою рану.

– Да там царапина, – отмахнулся он. – Но ты снова права. У нас в Ханассе говорят: то, что вдребезги разбито, уже не склеить, а если и склеить, то не использовать. Нет смысла беспокоиться о Баво, тем более что он здорово подкинул мне работки на ближайшие годы.

– Какой? – не поняла я.

– Колдовские пути. Новое открытие Церестина, – пояснил эр-Сай, задумчиво глядя, как греладские воины исчезают в лесу. – Если архимаг придумал, как создавать новые порталы, то и я смогу. В искусстве колдовства наги ничуть не уступают эльфам, а уж четвертьэльфам – тем более.

– Придется тебе помочь, – преувеличенно тяжело вздохнула я. – Но для начала все же сними доспехи, и я проверю, насколько серьезная рана на твоей руке.

Он рассмеялся.

– Боюсь, мой дорогой лекарь, вы должны будете прописать мне постельный режим – под вашим неустанным присмотром, разумеется.

И я, поняв, на что он намекает, тоже улыбнулась.

Глава 29

В лаборатории всё бурлило. Кипела жидкость в пробирках, хлопали крышками сосуды, похожие на кастрюльки, реторты испускали зеленый и красный дым. Было жарко душно, невзирая на распахнутые окна и сложную систему колдовского охлаждения, пахло одновременно тухлыми яйцами, кислой капустой и приторной сладостью патоки.

Мимо деловито ползали наги-алхимики. Почти все уже в возрасте – ал-Саархал брал работать над своим важнейшим проектом только опытнейших мастеров. От расцветки их чешуи рябило в глазах – ядовито-желтая в черную крапинку была еще не самой экзотической.

Я понимала, что мешаю алхимикам, но не могла усидеть и ходила туда-сюда, протаптывая дорожку на краю главного лабораторного зала. Вот-вот меня должны были позвать к возлюбленному, который в соседнем помещении занимался последними приготовлениями.

Сегодня будет проведен обряд снятия многовекового проклятия.

К этому моменту прошло чуть больше времени, чем думал ал-Саархал. Сначала оказалось, что не все оборудование можно восстановить всего за две недели, потом принца отвлекали государственные дела. Может, оно и к лучшему. За это время успело выясниться многое, немало значащее для нашей судьбы.

Доларский король поспешно, в рекордные сроки приехал в Ханассу и встретился с ашу-Лаашкаром, Каной и Лорейной. Интуиция мне подсказывала, что госпожа впервые в жизни получила по ушам от отца. Делегации ругались несколько дней, но в конце концов было дано разрешение на официальный брак вместо той странной тайной свадебной церемонии, которая то ли была на самом деле, то ли любовники ее выдумали. Отцы по обоюдному решению отправили отмечать новобрачных начало совместной жизни на границу между Доларой и Ханассой – что-то вроде медового месяца и наказания одновременно.

Мы с Лорейной успели увидеться перед этим. Не знаю, как это возможно, но она уезжала совершенно счастливая. Ал-Саархал с удивлением рассказал, что и брат не расстроен ссылкой, поэтому мы заподозревали, что эта сумасшедшая парочка еще наподдаст жару и родителям, и обеим странам.

Греладцы официально разорвали союз с Доларой, поскольку не получили ни принцессу, ни обещанное приданое. Всё научное сообщество и торговцы вместе с ним горячо обсуждали открытие Церестина, которое позволяло открывать порталы не только там, где они были построены загадочной древней расой. Пока подробности держались греладцами в тайне, но уже было ясно, что это совершит переворот во всем цивилизованном мире. Алмарский конвент, запрещающий подобные путешествия, теперь вспоминали лишь немногие, а остальные бодро прикидывали выгоду от быстрых перемещений в любую точку континента. Действительно в любую, а не как было раньше, когда порталы располагались в нескольких днях, а то и неделях пути друг от друга.

О Баво новостей не было. Вообще никаких. Меня это тревожило, но больше ничего не оставалось, кроме как молиться, чтобы у него всё было хорошо и он нашел свой собственный путь в жизни.

С доларской делегацией мне удалось передать письмо родным. Конечно же, они никак не успевали в Ханассу ни к обряду, ни на свадьбу, и мне было жаль, что в такие важные моменты никого из семьи не будет рядом. Однако я не сомневалась, что они порадуются за меня, а потом обязательно приедут в гости, как только это станет возможным.

Но, пожалуй, все же не через Колдовские пути.

А еще я получила ответ доларского короля по поводу освобождения от службы. Разумеется, он был недоволен тем, что я не могу последовать за принцессой в место ее ссылки и охранять ее там. Останься я при дворе, меня ждали бы неприятности. Но я надеялась, что бояться мне нечего, по крайней мере, пока я с ал-Саархалом. Да и, в конце концов, король дал мне свое благословение, а также обещал подумать, не пристроить ли меня в дипломатический корпус в Ханассе, раз уж я показала такие поразительные способности к нахождению общего языка с нагами. Хорошо, что королевские приказы мне передали письмом, потому что в этот момент я истерически расхохоталась.

Но написала в ответ, что дипломатической работе буду рада.

Если, конечно, будущий муж позволит.

За этот месяц я еще раз осознала, что быть невестой ханасского принца – непростая задача, а женой – еще более сложная. Меня познакомили с оставшимися членами королевской семьи – матерью, старшим братом и младшей сестрой ал-Саархала. Они отнеслись ко мне тепло и одновременно настороженно. Оно и понятно – неизвестно откуда взявшаяся баронская дочь, еще и человек… Слава Богу, по лицу меня больше никто не хлестал, как Рия.

Все обычаи были чуждыми. Незнакомый язык, другая религия, иные представления о мире, о положении в нем людей и нагов. Рабство, которого не было в Доларе. Отсутствие одежды, иногда даже у женщин. Неудобная мебель. Повсюду хвосты… У меня разрывалась голова от новых знаний и необходимости вырабатывать новые привычки. Четверти часа не проходило, чтобы я в чем-нибудь не ошиблась. Мне казалось, что я даже вокруг дерева хожу неправильно.

И ал-Саархал все это терпел. Я уже приучила себя называть его так, а не кличкой, но иногда она все же срывалась с языка, даже несмотря на то что любимый разрешил по-домашнему звать его Халом вместо полного имени.

Удивительно, но и спустя месяц я не чувствовала в нем никакого раздражения моей непонятливостью. Не создавалось и впечатления, что он продолжает держать меня рядом только потому, что уже пообещал жениться. Наоборот, ал-Саархал был неизменно ласков и внимателен. Кажется, он даже беспокоился о том, не вздумаю ли я сбежать обратно в Долару, потому что мне слишком тяжело привыкнуть к Ханассе.

Комментариев (0)
×