Дети природы. Возрождение (СИ) - Мишина Юлия
Помощь проекту
Дети природы. Возрождение (СИ) читать книгу онлайн
Ясмина открыла глаза. Она наблюдала за тем, как бурная вода забирает чужаков. Первой ко дну пошла лодка. Большая волна накрыла ее, а когда отступила, судно и люди в ней пропали, словно их никогда там и не было.
Большой корабль Калиссы дольше сопротивлялся стихии. Но море побеждало его. Вскоре он накренился и, повалившись набок, медленно скрывался под водой. Люди на палубе хватались за жизнь. Кричали и старались удержаться за ограждения по краям. Не справившись, срывались вниз. Ударялись о дерево корабля и пропадали в морской пучине.
Гратий, забывая дышать, смотрел на тонущих врагов. Сквозь грохот разбушевавшихся волн до него долетали обрывки истошных криков. Ветер нес с моря соленые брызги, оставляя их на лице и одежде рыбака. Сила стихии, безудержная, беспощадная, восхищала и пугала его.
Гратий перевел взгляд на хрупкую фигуру Ясмины. Окутанная ярким свечением, она не сводила с гавани глаз. Вода возле нее оставалась спокойной. Только теперь рыбак до конца осознал, что это Ясмина причина всему, что это ее воля способна поднять море. Величие и мощь заключенного в девушке дара потрясала и будоражила юношу.
Когда все было кончено, и природа вновь стала безмятежной, Ясмина вышла из воды и направилась к Гратию. Ее волосы и глаза все еще ярко светились. Навалившаяся усталость заставляла медленно переставлять ноги и держаться за парапет. Боль в ступне, пробитой зубами гиены, остро вспыхнула, резко напомнив о себе. Прихрамывая, Ясмина преодолела ступени и поднялась на верхнюю часть набережной. Гратий торопился навстречу.
Рыбак приблизился и крепко прижал Ясмину здоровой рукой. Девушка уткнулась лицом в плечо юноши и закрыла глаза. Из ее уст вырвался шумный вздох облегчения. Она справилась. Помешала чужакам безнаказанно покинуть остров. Не позволила разнести по всему Единому океану весть о Нивии, на берегах которой вновь возродились дети природы.
Ясмина сильнее обхватила Гратия. Она так не хотела выпускать рыбака из объятий и возвращаться на площадь… Вдруг ее сознанию открылась далекая, глубоко засевшая мысль. Ясмина отстранилась и взволнованно заглянула в глаза юноши.
— Калисса сорвала с меня камень! — выпалила и привычно коснулась своей шеи. Не ощутив цепочки, отвела руку. — Он ранил иргиду!
Гратий оживился.
— Нужно скорее сообщить об этом Оданису! — воодушевленно сказал он.
Молодые люди вновь оседлали лошадей и направились в город.
Глава 50
В долине у подножия самой северной горы собрались нагиры. Мужчины и женщины расположились полукругом перед узкой расщелиной в склоне. Их лица выдавали сосредоточенность и напряжение. Кто — то прошептал: "Идут", и между нагир послышались тревожные вздохи.
Четверо белокурых мужчин вели иргиду. Руки ее были скованы кандалами. От стальных браслетов в разные стороны тянулись цепи. С их помощью нагиры удерживали пленницу.
Калисса медленно переставляла слабые ноги. Из-за спутавшихся волос бросала злобные, полные ненависти взгляды. Ее губы беззвучно шевелились. Черное платье превратилось в грязные лохмотья. По кружевам рассыпались мелкие дырочки. Измятую пышную юбку покрывали пятна. Подол в нескольких местах был порван. На лице и теле Калиссы навсегда остались следы темной магии. Кожа стала серой, изрешеченной синими и красными линиями вен. Завалившиеся глазницы окружили кровоподтеки. Рот был перекошен напряжением. Плечи ее ссутулились, а ноги искривились. Плоть потеряла упругость и словно иссохла. Иргида использовала всю красоту и здоровье принадлежащего ей тела.
Ясмина стояла среди нагир. Так же, как и остальные, даже перед обессиленной, надежно плененной оковами иргидой испытывала страх и трепет. Вместе со своими детьми волновалась и природа. Долина темнела, противясь появлению черной сущности на своей земле. Ветер набирал силу. Его порывы становились резче. С неба срывались редкие капли дождя.
Мужчины подвели Калиссу к нагирам. Дети природы молча расступились. Тогда иргида увидела Оданиса. Он стоял перед щербатым входом в пещеру и отвечал пленнице строгим, твердым взглядом.
— Иргида, — резко заговорил нагир. — Ты погубила многих людей на острове Нивия! Нам не узнать, сколько всего невинных жертв пало от твоей черной сущности! Но мы можем быть уверены: больше ни одна живая душа не пострадает от твоих темных чар!
Оданис развернулся и скрылся в темноте расщелины. Нагиры, сопровождающие пленницу, направились за ним.
Калисса резко замотала головой. Она уперлась и не сходила с места. Ее лицо исказилось от страха. Мужчины продолжали движение, пока не натянулись цепи. Оковы больно впились в кисти иргиды. Она зарычала и рванулась назад. Нагиры туго обхватили стальные звенья и резко дернули их на себя. Пленница быстро засеменила по траве босыми ногами. Остановившись, отказывалась идти. Она упала на землю, билась и кричала.
Проводники разошлись по краям вокруг игриды. Они растягивали цепи в стороны и двигались дальше. Калисса противилась, но мужчины волоком тащили ее к пещере. Остальные нагиры расступились шире и обходили пленницу, стеной оттесняя ее к входу.
Твердая земля растирала кожу Калиссы, а встречающиеся камни больно ранили. Она сдалась и поднялась на ноги. Иргида хныкала, ревела и поднимала визг, но нагиры заставляли ее ступать вперед.
Оказавшись внутри горы, они двигались по узкому каменному коридору. Здесь мужчинам было трудно контролировать цепи, поэтому иргиду крепко держали руками с обеих сторон. На всем пути их сопровождал грохот, а когда он стих, окружение погрузилось в кромешную темноту. Нагиры зажгли несколько факелов. Иргида обернулась. Проход в гору закрыл огромный валун.
Они преодолели еще метров двадцать, круто повернули направо и оказались в пещере. Форма ее была округлой. Потолок покрывали вытянутые острые камни. По неровным колючим стенам стекала вода. Вся пещера состояла из прозрачной горной породы. Так же, как и камень, сорванный иргидой с шеи Ясмины.
В глубине, разбавляя сумрак белым светом, их ожидал Оданис. Калиссу вывели в центр. Она тряслась и крутилась всем телом, пока нагиры быстро распределялись вокруг нее. Серебро волос осветило пещеру. Факелы были погашены. Мужчины и женщины заняли свои места и остановились.
Шорох шагов стих. Оданис кивнул, и нагиры взялись за руки. Проводники вытянули цепи в разные стороны. Пленница билась и вырывалась, но мужчины удерживали ее в центре.
Ясмина закрыла глаза и склонила голову. Она крепко сжимала ладони нагир. Ее дыхание участилось, а тело бросило в жар. Тысячи иголок пронзили кожу. По ней прошлась волна света и добра. Естество нагир сливалось воедино. Их свечение разгоралось белым пламенем. Оно становилось ярче и ослепительнее.
Калисса опустила лицо и старалась скрыть его за волосами. Глаза иргиды искрились. Уворачиваться от света было бесполезно. Он проникал повсюду. Пробирал насквозь. Изо рта Калиссы вырывалось шипение. Боль и ярость сквозили в голосе.
Свечение набирало силу. Окутало нагир полностью. Превратило в неделимое сверкающее кольцо вокруг черной сущности. От их ног потянулись белые тонкие линии. Они изрезали пол пещеры, поднялись по стенам к самому потолку и зажгли белизной ее свод.
Гора пульсировала, озаряясь светом. Тело иргиды выгнулось. Она раскинула в стороны руки и запрокинула голову. Мужчины разжали кулаки и бросили цепи на пол. Калисса содрогалась крупными толчками. Ее рот широко раскрылся. Из него вырвалось облако. Угольно-черное, оно вспыхивало мелкими красными искрами. Тело иргиды обмякло и рухнуло на пол. Калисса была мертва.
Облако взмыло вверх. Резво кидалось из стороны в сторону, но везде встречало преграду из света. Он проходил сквозь черную материю сущности и, сияя, по крупице разрушал ее.
Облако отчаянно старалось найти выход и поднялось выше. Пещера озарилась сильнее. Из ее каменного потолка вырвался красный столб света. Он вонзился в сущность, поглощая ее черноту.