Евгения Кобрина - Непреложная пара (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Евгения Кобрина - Непреложная пара (СИ), Евгения Кобрина . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Евгения Кобрина - Непреложная пара (СИ)
Название: Непреложная пара (СИ)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 31 июль 2018
Количество просмотров: 369
Читать онлайн

Помощь проекту

Непреложная пара (СИ) читать книгу онлайн

Непреложная пара (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Евгения Кобрина

- Она не поверила! - Дин тоже вскочил. - Защищала тебя. А что я должен был подумать, какие выводы сделать!

И он пересказал Крейку теорию, обвиняющую его.

- И как мы видим, кто-то воспользовался тем, что я был у вас дома и говорил с ней, - закончил Дин.

Крей сел в кресло:

- Но кто?

- Кто-то из местных, кто был рядом и сразу сообразил, что можно сделать снимки. И этот кто-то ожидает, что ты будешь ей мстить. Твои враги?

- Если бы я знал, кто мои враги.

- Или тот, кто не хотел, что бы ты на ней женился. Ревнивая женщина? Ты сын Альфа-вожака, многие волчицы хотели бы быть твоей парой.

- Все сложно. И по твоей теории врагов много, - он поднялся. – Но прежде надо защитить Сайли.

- Или сыграть на руку злоумышленнику.

Крей непонимающе уставился на Дина:

- Ты о чем? Предлагаешь её убить?

- Нет, это сложно. Инсценировать убийство сложно, тем более с вашим волчьим обонянием. Но вот побушевать немного, выгнать изменщицу из дома? Может кто-то придет поддержать и утешить обманутого мужа?

- Я не  причиню Сайли боль, а если её предупредить, она так хорошо не сыграет.

- Если ты не причинишь ей боль, это сделает кто-то другой и по-настоящему.

- Нет.

Дин попытался его уговорить:

- Крейк, подумай, что поставлено на кон?

- Я буду защищать её, пока предатель не найдется.

- И сколько это может занять времени? Посадишь Сайли под домашний арест?

- Она поймет.

- Ты сам в это веришь?

Крейк не знал, как поступить. Он понимал, что надо поймать предателя, но причинить его Сайли боль. Все сложно. У него зазвонил телефон:

- Да, Аллен.

- Срочно приезжай домой.

Крейк напрягся:

- Что случилось?

- Сайли пропала.

- Что?! Как пропала?!

- Её негде нет, и я не слышу её запах. А в вашей комнате разгром и…

- Еду!


- Здесь кто-то боролся, - подытожил Дин, рассматривая спальню Крейка и Сайли, которая была в разрухе: побитое зеркало, отломанная дверца шкафа, раскиданные подушки, выбитое окно.

- Это мы и без полицейского поняли, - скептически сказал Аллен, не понимая, какого черта Крейк притащил с собой этого человека.

- Как давно ты приехал, Аллен? – спросил напряженный Крейк, осматривая комнату.

- Полчаса назад. Как только обнаружил это, сразу тебе позвонил.

- Где остальные?

- Дэниэль и Кэден в городе с самого утра, еще не возвращались. Мама с папой уехали чуть раньше меня, у них какая-то встреча в городе.

- Почему ты оставил её одну?! – зарычал Крейк.

Аллен виновато потупил глаза:

- Я не думал, что дома ей что-то грозит. К тому же ведь были люди в доме Матиса и Крейдон. Но они ничего не слышали. Пока вас не было, я обежал округу, её запаха негде нет.

- А в комнате есть запах другого волка? – спросил Дин.

Аллен посмотрел на него так, как будто он спросил какую-то глупость.

- Нет, - ответил Крейк и пошел к выходу.

Мужчины пошли за ним.

- Соберем стаю, обыщем территорию, - предложил Аллен.

- Нет, - сказал Крейк.

- Почему?

- Покажи ему, - обратился Крейк и Дину. – Ему я доверяю как себе.

Дин достал из кармана куртки фотографии и отдал их Аллену.

- Позвони только семье, - сказал Крейк, удивленному брату. – Кто-то из стаи желает Сайли зла.


Крейк бежал по лесу в облике волка. Он напрягал взгляд, слух и обоняние, но впустую. Ничего. Знакомые звуки и запахи леса, но нет запах его жены. Она как сквозь землю провалилась не оставив и намека на свое существование. Это было очень плохо, это могло означать только одно, её больше нет в живых, когда волк умирал, другие волки переставали слышать его запах. Но Крейк не хотел в это верить, не хотел и не мог. Этого просто не могло быть. Жизнь не могла быть так жестока, дать маленький кусочек счастья, а потом отобрать его навсегда. Или могла?

И вдруг он почувствовал что-то, неуловимый легкий аромат, чужой аромат, незнакомый ему. Но очень приятный. Он побежал на запах и выбежал на небольшую поляну, а потом увидел незнакомую ему волчицу.

Красивая небольшая самка, с мехом рыжего цвета, качалась в цветах и траве.

Крей замер на месте, любуясь её грацией и красотой. Солнце играло на её мехе, выхватывая красивые медные переливы и золотистые блики. Она была беззаботна или даже беззаботно-счастлива, в своей непосредственности. И казалось, ничего не замечала вокруг. Его она точно не замечала.

Она приворожила Крейка, что он с трудом вспомнил, зачем он здесь. Но когда вспомнил, ему стало стыдно: ведь он ведет поиски своей жены. Волк оторвал свой взгляд от самки и решил продолжить свои поиски. Он тихо попятился, не желая мешать ей в её счастье. Он потом скажет отцу, что на их территории появилась новая самка.

Но не успел Крейк развернуться, как волчица вдруг навострила уши, а потом быстро перевернулась и вскочила на лапы, принимая боевую стойку и глядя прямо на него. Она его, наконец, заметила. Крейк сделал еще шаг назад, что бы девушка поняла, что он не собирается на неё нападать. Волчица повела носом, принюхиваясь к нему, и вдруг рванула с места и прыгнула прямо на него, сокращая расстояние. Крейк присел на задние лапы от неожиданности и наглости молодой самки, которая осмелилась напасть на него. Волчица грациозно оттолкнулась лапами от земли и, сделав еще один прыжок, повалила его на землю.

Мужчина приготовился к бою, защищая горло, но она удивила его еще раз, когда вместо того что бы вцепиться в него начала лизать его морду своим шершавым языком. Было приятно, очень, но он вспомнил, что женат и рыкнул на волчицу. Нахалка рыкнула в ответ и чуть прикусила его за ухо. Это было уже слишком интимно, и он скинул самку с себя. Волчица повалилась на бок, но быстро поднялась на лапы, а потом посмотрела на Крейка с таким укором, что тот почувствовал вину за все несправедливости мира.

Но она задерживала его, он должен был искать Сайли.

Крейк еще раз глянул на девушку и, развернувшись, побежал в лес. Она побежала за ним. Он ускорился, но она не отставала, и когда догнала, опять на него запрыгнула.

Она думала, что он играет с ней? Крейк зарычал и огрызнулся, но получилось как-то не страшно и не правдоподобно, поэтому во второй рык он вложил больше угрозы и злости. Волчица отшатнулась от него, а потом быстро легла и положила голову на лапы, признавая его власть. Крейку стало приятно от её покорности, но он быстро одернул себя и снова побежал на поиски жены. И тогда волчица завыла, длинно и протяжно, призывая его. Крейк обернулся,  а самка, высунув язык на бок, быстро задышала, а потом ему показалось, что она ему подмигнула?

Комментариев (0)
×