Избранница Тёмного Лорда (СИ) - Силаева Ольга

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Избранница Тёмного Лорда (СИ) - Силаева Ольга, Силаева Ольга . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Избранница Тёмного Лорда (СИ) - Силаева Ольга
Название: Избранница Тёмного Лорда (СИ)
Дата добавления: 11 ноябрь 2020
Количество просмотров: 694
Читать онлайн

Помощь проекту

Избранница Тёмного Лорда (СИ) читать книгу онлайн

Избранница Тёмного Лорда (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Силаева Ольга

— Пришла пора, мисс Риаз. Идите сюда.

Она встала, и он подхватил её на руки. И закружил, накрыв её губы поцелуем.

Кира не помнила, как они поднялись по лестнице. Только темнота, её руки вокруг его шеи и поцелуи, делающиеся всё жарче, всё настойчивее, наполняясь страстью.

Колени, оказавшиеся на постели. Шнуровка, которую развязали умелые мужские руки. Грудь, медленно показавшаяся из корсажа, его ладони на нежной коже.

— Слишком быстро, — прошептала Кира. — Я не готова, я.

Негромкий смех.

— Ну, значит, вы вступаете в брак по принуждению, леди Деннет. И я возьму вас первой брачной ночью насильно. Или вы всё же предпочитаете следование традициям?

Он коснулся губами её волос. Медленно вынул из них тиару и отложил в сторону. Коснулся причёски, и волосы упали рыжим плащом ей на плечи.

— Если хотите, — тихо сказал он, — я раздену вас и мы отложим первую брачную ночь на утро. Я понимаю вашу нерешительность. Столько ощущений, правда?

— Да, — прошептала Кира. — И нет. Я хочу вас сейчас.

— Тогда настало время выбраться из этого платья.

Он заставил её поднять руки, и платье с расстёгнутым корсажем поплыло вниз, соскальзывая с неё и оставляя совершенно голой.

— Как и подобает невесте в первую брачную ночь, — заметил он. — Сейчас вы станете моей женой, и этот ритуал не прервать даже вашему кольцу. Последний шанс отказаться и сбежать, мисс Риаз.

Его горячие руки легли ей на плечи.

— Но этого шанса я вам не дам.

Кира порывисто обернулась.

— И я.

В этот раз он не отстранил её руки, позволив себя раздеть, и Кира воспользовалась своим правом полностью.

Когда она наконец отстранилась, он остался полностью нагим, как и она. И, прикоснувшись к нему, она ощутила, насколько он возбуждён.

— Прямо сейчас, — прошептала Кира. — Прямо здесь.

Он поднял её на руки и медленно, мягко опустил на кровать. Кира сама согнула ноги в коленях, открываясь ему.

И растерянно, совсем по-детски улыбнулась, обхватывая его плечи и чувствуя, что становится его женой.

— Кира, — прошептал он. — Кира Деннет. Моя.

Она выгнулась под ним, шепча его имя. Он целовал её веки, виски, волосы. Она тоже целовала его — сначала робко, почти неумело, а потом уверенно, радостно, ощущая наконец, что вернулась домой.

А потом наступил миг, когда они наконец подстроились друг под друга, двигаясь в древнем ритме, повинуясь мерному рокоту невидимого прибоя. И наконец слились в поцелуе, одновременно возносясь на гребень самой высокой волны, которая мягко спустила их на землю, нагих и обновлённых.

— Я люблю вас, — нарушил он молчание первым.

— А я, — откликнулась Кира, — люблю вас. И всегда буду любить.

— Попробовали бы вы иначе, — не без ехидства откликнулся её муж.

Он обнял её, перекатывая на бок, прижимая к себе как долгожданную добычу, как давно потерянное сокровище.

— Никуда и никогда не отпущу, — прошептал он. — Вы драгоценны для меня. Всегда были драгоценны.

— А для меня нет никого важнее вас.

— Голодны?

Кира прислушалась к себе. И поняла, что ужасно голодна.

— Чудовищно.

— Тогда… — Профессор на миг задумался. — Как насчёт полуночного чаепития?

Кира почувствовала, как её глаза зажглись.

— Да, — просто сказала она.

Он вернулся из ванной в белом халате, держа в руках шёлковый халатик для неё. Кира небрежно завязала его на талии, поймав взгляд, в значении которого нельзя было ошибиться.

— Мы же только что занимались любовью, — напомнила она.

— Четверть часа назад.

— И для вас прошла вечность?

Профессор хмыкнул.

— Ещё одно слово, и я прижму вас к холодильнику после первой же чашки чая. К вашему же холодильнику, между прочим.

Кира засмеялась и подала ему руку.

Они сидели на кухне при мягком свете лампы, и Кира давно не чувствовала себя так уютно. Душистый чай в её руке, рассыпчатое печенье с твёрдыми прямоугольниками шоколада и задумчивая улыбка на лице её спутника.

— Ваши видения заканчиваются, — негромко сказал он. — Теперь, когда проклятие снято и моя память снова моя целиком, вы не будете путешествовать по моему прошлому или будущему. Только если мы проведём ритуал и вы сами этого захотите.

— Но вы бы не стали.

Он покачал головой.

— Пока ваша магия не восстановится — ни за что. Я не собираюсь вас истощать. Но вы увидите моё детство, если пожелаете. И юного Рональда в Сером Доме, и первые дни Дуайта Деннета за преподавательской кафедрой.

— Я бы хотела, — тихо сказала Кира. — Обязательно.

— И я покажу вам мир, конечно же. Как только мои обязанности лорда-ректора мне позволят, мы отправимся путешествовать. Кажется, вас привлекала археология и возможность найти древние артефакты?

Он улыбался.

— Вы исполняете все мечты, — поражённо сказала Кира.

— Включая самые тёмные и дерзкие, — кивнул он, отпивая чай. — Чего бы вы ещё хотели, мисс Риаз?

— Обмануть будущее немного, — подумав, сказала Кира. — Я не хочу подстраиваться под видения: пусть всё будет чуть-чуть по-другому. Хотя чёрно-белого кота мы заведём обязательно.

— У меня как раз есть котёнок на примете, — невозмутимо произнёс профессор. — С таким же чёрным пятном на правой передней лапе, если вам интересно. Я был внимателен.

Кира не выдержала и расплылась в улыбке.

— Вы, кот и Академия, — проговорила она. — Мне больше ничего не нужно.

— И это прекрасно, как и вы сами.

Он вдруг зевнул.

— Простите, мисс Риаз. Долгий день… и необыкновенная ночь. Вам завтра вставать на два часа позже обычного, но я предпочёл бы отправить вас спать сейчас. Как вы на это смотрите?

— Только с вами, — немедленно сказала Кира, допивая чай.

— Именно это я и собирался вам предложить.

Профессор встал, подошёл к кухонной раковине, ополаскивая посуду. Снова зевнул и повернулся к Кире.

— Кажется, вам достался очень сонный муж, леди Деннет.

— Самый лучший, — прошептала Кира, спрыгивая с табурета и прижимаясь к нему. Он обнял её, скользя пальцами по распущенным волосам. И подхватил на руки.

Кира спала и видела странный сон.

Во сне она шла по коридорам Академии в первый раз в жизни, замирая от страха, предвкушения, восхищения. Красота барельефов и лепнины в огромных холлах, сверкающий паркет, стрельчатые окна…

А когда она вошла в библиотеку, Кира и вовсе не могла сделать ни шага.

Чудесное место. Необыкновенное. Потрясающее.

Здесь пахло магией. Тайнами. Здесь.

Здесь был её новый дом.

— Я не знаю, Дуайт. Мне кажется, ты слишком замкнулся в себе.

— Милорд ректор полагает, что мне стоит гонять с адептами мяч на свежем воздухе?

Кира замерла, забыв дышать, услышав голоса в соседнем ряду. Лорд-ректор!

И эти два мага даже не подозревали, что она слышит их личный разговор.

Но уйти было выше её сил.

— Я не говорю, что тебе стоит побыть мальчишкой, — раздался терпеливый голос мэтра Антейна. — Но ты слишком много времени проводишь в своих исследованиях. Я знаю, что ты мечтаешь вернуть себе память, но поверь целителям, когда они говорят, что это невозможно.

— Возможно всё. Хотя насчёт того, возможно ли приготовить вкусный сливовый пирог или поверить в вечную любовь. тут я бы поспорил.

— А ты не веришь в вечную любовь?

— Ещё менее, чем в сливовые пироги.

Кира зажала рот рукой, сдерживая смех.

— Когда-нибудь, Дуайт Деннет, — проговорил мэтр Антейн, — ты встретишь замечательную девушку, которая полюбит тебя, несмотря на твою замкнутость и твою одержимость своими потерянными воспоминаниями. И ты не сможешь не полюбить её.

Дуайт Деннет. Кира ахнула. Дуайт Деннет! Таинственный преподаватель боевой магии, о котором шептались другие адептки! И он был совсем рядом, рядом с ней!

— Нет, — просто сказал профессор Деннет. — Возможно, для кого-то такая драгоценная душа и существует. Но не думаю, что она найдётся для меня.

— Но тебе этого хотелось бы.

Комментариев (0)
×