Моя человечка (СИ) - Хейди Лена

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моя человечка (СИ) - Хейди Лена, Хейди Лена . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Моя человечка (СИ) - Хейди Лена
Название: Моя человечка (СИ)
Дата добавления: 12 июнь 2021
Количество просмотров: 1 362
Читать онлайн

Помощь проекту

Моя человечка (СИ) читать книгу онлайн

Моя человечка (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Хейди Лена

После этого священник водружал на мою голову корону, и теймур усаживал меня на трон рядом с собой. Это служило началом грандиозного бала в честь новой королевы.

В итоге для меня этот праздник в Ринадейле длился два часа, но в Доранге - поменьше. В эльфийском дворце я с удовольствием потанцевала с каждым из своих мужей, а во дворце драконов уже больше внимания пришлось уделить принятию поздравлений.

Самым первым из вельмож меня поздравил Тайрин. Сейчас, глядя на этого высокого статного министра, я посмеивалась над собой, что когда-то приняла и его, и Лина за наркоманов. Подумать только, это было всего шесть дней назад! А теперь я стала его королевой. Такая вот ирония судьбы.

После Тайрина с поздравлениями подошёл Райден. Не изменяя себе, правитель оборотней вошёл в Тронный зал драконов с гордо поднятой головой, грацией тигра, королевской осанкой, и в сопровождении двадцати воинов в чёрной униформе.

- Примите мои искренние поздравления, ваше величество, - стрельнув в меня шаловливыми глазками, он почтительно склонился передо мной.

- Благодарю, ваше величество Райден Альмирский, - улыбнулась я ему. Не могу это объяснить, но этот тип вызывал у меня невольную дружескую симпатию.

Выпрямившись, оборотень уставился на меня, как на уникальный феномен.

- Вам очень идёт улыбка, - изрёк он наконец. - И я всё ещё жду ваш визит на ночную партию в шашки! - подмигнул он мне и ретировался в сторону, пока мой дракон его не прибил.

- Поздравляю, ваше величество! - следующий знакомый мужской голос вывел меня из прострации.

- Макс! - я так обрадовалась, что даже поднялась с трона и подошла к этому милому брюнету, не обращая внимания на бдительный перекрёстный огонь взоров моих мужей. -То есть, ваше величество Максимер Викторийский, - поспешно поправилась я, с восторгом разглядывая шикарную корону на его голове. - Ты... вы тоже примите мои поздравления!

- Если бы я мог, я бы вас сейчас обнял, Виктория, но, пожалуй, не рискну, - с улыбкой покосился он на мужей за моей спиной. - Просто хочу, чтобы вы знали: что бы ни случилось, я всегда буду предан вам и вашей семье, - очень серьёзно добавил он.

- То же самое я могу сказать про себя, - склонился подошедший к нам Валериан. Как и Макс, этот гладиатор выглядел, как прирождённый король. А бордовое одеяние и корона на голове лишь довершали его царственный облик. - Мой меч и мои люди всегда к вашим услугам.

- Благодарю, ваше величество Валериан Эллийский, - с признательностью кивнула я ему.

- Я тоже хочу поздравить вас, моя королева, - раздался ещё один мужской голос - такой мягкий, бархатный и до боли знакомый, что у меня перехватило дыхание, а сердце пропустило удар.

- Маккензи, - потрясённо прошептала я, резко разворачиваясь к нему.

Глава 93. Праздник

Виктория

Вампир выглядел шикарно: облачённый в чёрное одеяние с красными переливами, расшитое золотой нитью, и с массивной короной на голове, усеянной бриллиантами, рубинами и голубыми кристаллами таникса, - он был воплощением царственности и сексуальности одновременно.

Не знаю, каким чудом я удержалась и не бросилась ему на шею. Мне безумно хотелось его обнять и завалить вопросами - как он, всё ли в порядке? А ещё сказать, как сильно я сожалею, что ему досталось из-за меня тогда, в пустыне.

- Я в порядке, ангел мой, - улыбнулся он, прочитав всё в моих глазах. - Надеюсь, ты тоже,

- он обеспокоенно посмотрел на мой живот.

- Да, всё хорошо, - кивнула я.

- Я рад, - улыбка Маккензи стала ещё шире. - Здесь сейчас собрались все, кто тебе дорог, и перед их лицами, а также в присутствии многочисленных свидетелей, я прошу тебя стать моей невестой! - он неожиданно опустился передо мной на одно колено и протянул чёрный браслет с красными камнями.

В зале резко воцарилась тишина, придворные застыли в изумлении, и даже музыка в магических музыкальных шкатулках - и та смолкла.

Драконицы смотрели на меня, как на колдунью восьмидесятого левела, которая поставила своей целью захватить эту планету и наложила чары уже на третьего по счёту теймура, а на ошарашенном лице Райдена читалось: «И этот туда же!».

- Мак! - я потрясённо раскрыла рот и бросила панический взгляд на мужей. Те выглядели на удивление спокойными и воспринимали происходящее как данность.

- Я, Маккензи Дюарон, теймур королевства Ладивия, прошу вас, ваше величество Виктория Ринадейльская-Лиотар-Донован-Лиосская, стать моей невестой и дать мне год на то, чтобы покорить ваше сердце. Если через двенадцать месяцев вы сочтёте меня достойным стать вашим супругом, мы сыграем свадьбу. Если нет - помолвка будет расторгнута. Но в любом случае я клянусь вам в вечной преданности и обязуюсь ставить ваши интересы превыше своих собственных, - торжественно заявил он.

Поскольку я продолжала стоять в ступоре, мужья решили прийти мне на помощь.

- Я уже спрашивал тебя, но спрошу ещё раз, - обратился к вампиру Дэнрион. Рука дракона легла на мою талию и прижала меня к его сильному мужскому торсу, как к надёжной опоре.

- Ты согласен стать пятым мужем?

- Да, - твёрдо заявил Маккензи, не меняя позу.

- Ты любишь Викторию? - задал следующий вопрос дракон.

- Да! - Маккензи сверкнул на меня серыми очами, на дне которых плескалось обожание, желание и надежда. Я чувствовала, что это его «Да» шло от самого сердца.

- Может, это просто мимолётная влюблённость? Ты же знаком с ней всего несколько часов,

- вкрадчиво поинтересовался Василий. - Вдруг ты совершаешь ошибку? В твоём дворце множество прекрасных вампирш, любая из них с радостью станет твоей женой и подарит тебе наследника престола.

- Не думаю, что на этом свете есть хоть одна женщина, кроме Виктории, которая сможет оценить моё писательское мастерство, и за рассказом о зайце увидит глубинный смысл, написанный на древнехаденском диалекте. Кто ещё способен сказать, что мой текст на древнем языке - это шедевр с восхитительной игрой слов? И кто кинется на грендара с диадемой в наволочке, чтобы защитить раненого? В любом случае, у нас с ней будет впереди целый год, чтобы я смог поухаживать за ней и доказать свои чувства, - волнуясь, подвёл итог Маккензи.

- Ну что, берём? - заговорщически прошептал мне на ухо Вася. - Я так сразу понял, что он станет пятым мужем, как только увидел его в пустыне между твоих ножек, - улыбнулся этот котяра.

- Не отказывай ему сейчас, Тори, не позорь мужика перед всеми. Пусть ухаживает за тобой, под нашим присмотром, - отстранив Василия, тихо сказал мне Дэн. - Если что - через год спокойно разорвёшь помолвку.

- Я же говорил, что твой титул должен звучать так: королева Ринадейла, Ладивии и Доранга. Так что скажи ему да, - спокойно улыбнулся Лин. - Мы же видим, что он тебе нравится. Дай ему шанс. Мы с парнями не против.

- Не могу сказать, что я в восторге, но особо возражать не буду. Мак оказался не только крепким вампиром, но и нормальным мужиком, - сдержанно отметил Дэнрион.

- Ты уверен, что ты об этом не пожалеешь? - в полнейшей растерянности посмотрела я на Маккензи.

- Нет, не пожалею! - отозвался вампир. - Когда ты тихо засыпала на моём плече - уже тогда я всё для себя решил. Чувствовать твой запах, ощущать тепло твоего тела, держать тебя в объятиях - это было так... правильно. Стань моей невестой! Прошу тебя, Виктория! - на его лице светилась мольба.

- Хорошо, - выдохнула я, принимая его браслет, который просиявший от счастья вампир тут же нацепил мне на руку.

Зал взорвался в аплодисментах, и из магических шкатулок под потолком грянула музыка.

- Спасибо, ангел мой! Ты не пожалеешь, я обещаю! - на правах жениха Маккензи осторожно заключил меня в объятия, словно я была хрустальной, и под бдительными взорами мужей подарил мне нежный, ласковый поцелуй.

- Всё, всем спасибо, нам пора! - не выдержал дракон, подхватывая меня на руки. - Спасибо всем за поздравления! Праздник продолжается! А королева устала, и ей пора отдохнуть. Маккензи, увидимся завтра, - кивнул он моему жениху и, не дав сказать ни слова, понёс меня в портал.

Комментариев (0)
×