Ясмина Сапфир - Мельранский мезальянс
Помощь проекту
Мельранский мезальянс читать книгу онлайн
Справа от нас пронеслась неприметная бежевая машина, лавируя между сгустками, слева появилась такая же. По сторонам от них возникли черная, темно красная и голубая. Перестрелка началась с новой силой. Вот только теперь мы рисковали попасть еще и под перекрестный огонь.
Пока бежевые машины защищали нас — не только атаковали в ответ, заслоняли своими металлическими телами. Воздушная трасса мигом опустела — впереди дорога почти очистилась, по сторонам суматошно проносились мимо те, кому просто некуда было свернуть. Снизу и сверху стало пусто, как глухой ночью на воздушной трассе вдоль спальных районов.
Огненные сгустки наполнили воздух, словно мы внутри громадного фейерверка — маленькие и беззащитные.
Сердце больно сжалось, холодный спазм скрутил желудок. Меня трясло, Эймердину тоже. Она пыталась ободряюще улыбаться, но получался страшный оскал.
Автопилот работал исправно — машина шарахалась от плазменных сгустков, резко уходила вниз, взмывала ввысь, даже почти вставала на ребро. Но, как я и предполагала, это не могло длиться долго.
Когда прямо в окно Эймердины полетел плазменный шар, она вскрикнула, пригнулась. Клочок пламени врезался в пластик, тот зашипел, запузырился, словно пена в ванной и пошел крупными трещинами.
Заскрежетал металл дверцы, словно предупреждая. Секунда, другая и вся бочина машины разлетелась на куски и рухнула вниз. Автопилот дернул вперед, Эймердина ухватилась за кресло, словно могла выпасть наружу, не смотря на ремни. Следующий плазменный сгусток обрушился сверху. Я успела лишь заметить, как он врезается в лобовое окно, и… раздался оглушительный взрыв.
Салон наполнился мерзким запахом горелого пластика, прокаленного металла и еще бог знает чем. От едкого дыма, от нестерпимого жара защипало глаза, навернулись слезы, запершило в горле. Мы с Эймердиной закашлялись почти одновременно и… вжались в сиденье так, словно от этого хоть что-то зависело.
Машина начала падать. Не так, как над лесом — нас закрутило винтом, замотало из стороны в сторону, перед глазами все поплыло. Эймердина в голос ругалась по-мельрански, я же лишь шкрябала ногтями по обивке сиденья, и жмурилась из последних сил.
Невесомость не сулила ничего хорошего — мы очень быстро падали и… вдруг остановились. Не успела ничего сообразить, как Эймедина потрясенно вскрикнула, а меня обхватили знакомые горячие руки, прижали, вытащили из машины и… я открыла глаза.
Рей обнимал так, что даже выдохнуть не удавалось, ребра заныли, но мне было все равно.
Мельранец устроился на заднем сиденье машины, точь-в-точь, как наша. Черноволосый полицейский с очень густыми, косматыми бровями, усадил с другой стороны Эймердину. А сам прополз по антигравитационной подушке назад, в другое авто, неподалеку от нашего. Я в ужасе метнула взгляд в окно, и обнаружила, что бой закончился.
Из горла вырвался облегченный вздох. Эймердина восторженно вскрикнула и зло прорычала:
— Так им! Знай наших!
Вражеские машины полыхали факелами, стремительно падали вниз, оставляя в воздухе широкие ленты черного дыма, прямо на глазах разваливались на бесформенные куски металла и пластика. Мы же ускорились так, что даже облака в небе слились в сплошную ватную дорожку. Рядом рассекали воздух еще три машины, явно полицейские.
Рей натужно дышал, пытался что-то объяснить, но некоторое время у него получились лишь ломаные обрывки фраз да рваные возгласы.
Эймердина только кивала, словно понимала все без слов. А я нежилась в руках своего мельранца, не в силах выдавить ни звука.
— Лиса! Ты жива, Лиса, — его горячий шепот щекотал ухо, тело все больше напрягалось — привычно реагируя на нашу близость. Я прильнула к своему страстному мельранцу, закрыла глаза и забыла обо всем.
Некоторое время мы провели так, не в силах оторваться друг от друга. Казалось, мир вокруг исчез, растворился в дурмане восторженной эйфории. И мы остались вдвоем, под непроницаемым куполом, отрезанные от внешних запахов, звуков и раздражителей.
Бух-бух-бух… это мое сердце или его? Это мое дыхание такое шумное, порывистое или Рея?
Мысли выветрились из головы, разом ушли куда-то воспоминания о пережитых страхах, улетучились и сами страхи.
Рей зарылся лицом в мои волосы, натужно втягивал воздух и все больше каменел.
Не знаю, чем все это закончилось бы, невзирая на присутствие Эймердины, если бы впереди не выросла цель нашего путешествия.
Машины притормозили, начали снижаться, и я поняла, что мы направляемся к крыше темно-синего небоскреба.
Я ожидала, что полицейский участок выглядит как на Земле — специальное здание, с вывеской, табличкой, гербом, как минимум.
Но ничего такого не было и в помине.
Машина сделала круг и приземлилась.
Я думала, дверцы откроются, выпустят нас наружу в темную синеву ночного города, то там, то тут рассеченную светом витрин, рекламы и фонарей. Но и этого не случилось. Вдруг глыба из сверхпрочного пластика под колесами авто ухнула вниз, вместе с нами. Ахнуть не успела — мы пролетели несколько этажей, как на лифте и очутились посреди офиса, с множеством кабинетов, разделенных пластиковыми же перегородками. Прозрачными, черными и, похоже, непроницаемыми. По крайней мере, суета теней за ними выглядела фильмом с выключенным звуком.
Дверь отодвинулась, и Рей вышел наружу, продолжая прижимать меня, не отпуская на землю.
— Я, конечно, очень извиняюсь. Но нам нужна пленка, и вы сможете продолжить начатое в более уютной обстановке.
Голос Заллевса раздался будто бы издалека, и мир вокруг словно включился. Нос пощекотали запахи цитрусовой отдушки, вперемежку со слабым запахом пота. Полицейские и преступники общались настолько нервно и живо, что вытяжки не справлялись. По черным плиткам пола застучали быстрые шаги, перемежаясь с возгласами — то громкими, то тихими.
Заллевс разглядывал нас, старательно сдерживая улыбку, но ямочки на его щеках выдавали ее. Я хотела спрыгнуть с рук Рея на землю. Но мельранец удержал.
— Где камеры? — спросил он.
Я послюнявила пальцы и провела рукой по одежде. Несколько камер отщелкнулись и упали в ладонь. Я повторила маневр с волосами и туфлями.
— Столько хватит? — спросил Рей, сгреб устройства из моих рук и пересыпал в протянутую пятерню Заллевса.
— Хватит, — кивнул полицейский. — Мы арестовали подозреваемых за стрельбу над заповедным лесом, — словно между делом обронил Заллевс, не сдержав улыбку. — Хитрецы утверждают, что пытались убить кропотов, которые напали на их машину. Теперь они не скоро выйдут.
Облегченный вздох сбоку напомнил, что Эймердина еще с нами. Я обернулась к тете Рея.