Кей Хупер - Кровавые сны

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кей Хупер - Кровавые сны, Кей Хупер . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кей Хупер - Кровавые сны
Название: Кровавые сны
Автор: Кей Хупер
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 1 август 2018
Количество просмотров: 386
Читать онлайн

Помощь проекту

Кровавые сны читать книгу онлайн

Кровавые сны - читать бесплатно онлайн , автор Кей Хупер

— Возможно, — сказал Марк. А затем добавил: — Здесь мы не будем разделяться.

Очень знакомо.

Дани поняла, что двигается к центральному коридору, следуя за той силой, которая тянула ее; и была отчасти удивлена тем, что не увидела веревки, привязанной к ней и тянувшей ее вперед.

— Сюда. В самом конце, я полагаю.

— Дани, подожди…

Но она уже сделала три шага в коридор, и хотя Марк и другие быстро следовали за ней, Дани была впереди них на значительном расстоянии. Тогда они все и увидели ее ауру, которая стала не только видимой, но и начала мерцать всеми цветами радуги.

— Дани…

— Я знаю, — сказала она. Ее руки двигались по бокам, будто она возводила ограждение. — Он идет за мной. Я просто не уверена…как он может делать это. Я не слышу его голоса… как это было ранее.

Дани сделала быстрый вдох, и Марк увидел, как она бледна.

— Мы должны добраться до Холлис. Сейчас. Я, возможно, смогу…держать его занятым…достаточно долго.

Он попытался добраться до нее, но аура окружающая ее начала потрескивать и искриться, и Марк быстро убрал руку назад, опасаясь, что может только еще больше навредить.

— Пошли, — сказал он Бишопу и Роксане.

Но Дани не стала ждать их и уже медленно двигалась, перемещая облако жизненной энергии вместе с собой.

Сначала Марк подумал, что эта энергия истощает ее, но она медленно повернула голову и послала ему быстрый, чистый взгляд и в это мгновение он понял, что она делает.

— Сделай это оружием.

То, что она делала, было опасно. Потенциально смертельно, потому что проводник не мог принимать и направлять достаточно энергии без того, чтобы не быть разрушенным в процессе.

Он не знал — откуда она качала энергию, хотя и предполагал, что ее по-прежнему наполняет ураган, даже на такой глубине. Она была права, когда считала, что это место будет помогать ей собирать энергию.

Черт, может ублюдок выбрал отличную ловушку, зная, что сможет использовать ее, обладая временем в эти последние недели, чтобы протестировать зависимость энергии.

У Дани не было времени на эксперименты, теории или практику. Все, что было у нее — инстинкты и отчаяние. Все, что было у Марка — уверенность, что она рискует жизнью, и не было вещи, которую он мог использовать, чтобы остановить ее.

Бишоп умудрился проскользнуть мимо Дани, не повредив ее потрескивающую ауру, но когда он достиг двери, там не оказалось ничего. Ни кнопки, ни ручки, ни замка, а просто гладкое пространство твердой стали.

Он посмотрел назад на остальных и решительно покачал головой.

Никто не принес с собой ничего, чем можно было вышибить дверь. На ней не была замка, чтобы использовать отмычки, и петли не то чтобы не были доступны, их просто не было видно.

Достигнув конца коридора, Дани очень тихо проговорила:

— Я возьму дверь на себя. Просто двигайтесь как я. Не знаю, что случится, если я…просто двигайтесь быстро.

— Дани, Господи, будь осторожна, — сказал Марк так же тихо.

Он думал, что готов к чему угодно, но в последние несколько секунд, когда энергетическое облако усилилось, и она явно собралась с силами, он увидел кого-то еще внутри этой ауры.

— О, Господи, — произнес он.

Звук был похож на взрыв. Это и было взрывом. Настоящая волна чистой, неограниченной энергии ринулась вперед от Дани со зловещей тишиной, которая вынесла дверь во внутрь с громким звуком «крэээк», и понеслась вперед со все возрастающим грохотом.

Марк последовал за Бишопом и Роксаной к дверному проему комнаты, но не зашел в нее, оставаясь в коридоре — его рука обнимала Дани, когда она вдруг осела рядом с ним, потратив всю свою энергию.

То, что он увидел, сильно удивляло, и он знал — Роксана и Бишоп, замерев, были так же ошеломлены сценой, которая развернулась перед их глазами.

Мужчина обычной внешности — большинство прошло бы мимо него на улице, даже не взглянув — съежился в дальнем углу комнаты, в его руке было что-то похожее на скальпель, и он дико резал воздух вокруг себя, производя гортанные звуки, которые могли быть гневом или ужасом. Казалось, он борется или пытается защитить себя, но что бы его таинственные, широко раскрытые, блестящие глаза не расценивали как угрозу, это было не видимо для вновь прибывших.

Но к их большому облегчению в центре комнаты лежала Холлис, привязанная к столу из нержавеющей стали, который был поднят со стороны головы под углом в 45 градусов. У нее было много синяков и кровоподтеков, и было очевидно, что монстр начал срезать ее одежду, до того как …его перебили…но она была жива.

— Холлис? — обычно холодный голос Бишопа дрожал.

Она повернула голову и посмотрела на него, и ее распухшие губы растянулись в улыбке, лишь самую малость.

— Босс, мне нужно повышение. Либо это, либо я ищу новую работу.

— Черт, что ты сделала с ним? — спросила Роксана, не отводя взгляда от отчаянно бьющегося монстра.

— Ты не можешь видеть их, но у меня есть компания в этой комнате. Все его жертвы пришли навестить своего убийцу. И позволь сказать, они очень злы. Прямо сейчас, они рассказывают ему об аде во всех подробностях.

Бишоп жестом показал Роксане направить оружие на убийцу и вставил свой пистолет в кобуру, когда пошел освобождать Холлис.

— Все его жертвы?

— Ну, большинство из них. Я была напугана и открыла очень много дверей, — она слегка вздрогнула. — Ой.

— Я возможно должна выстрелить в него, чтобы забрать у него скальпель, — сказала Роксана.

— Не стесняйся, — ответил Марк. Затем он посмотрел на Дани. — Ты в порядке? Это выглядело…

— Пэрис тоже помогла. В самом конце.

— Она..?

— Она ушла. — Дани не знала, когда начала плакать, но, казалось, она не может остановиться. Она чувствовала пустоту, и знала — это было не из-за того, что она сделала, а из-за того, что потеряла. — Я думаю, она просто была здесь так долго, для того чтобы помочь мне.

Дани не очень-то утешало напоминание того, о чем — она и Пэрис — знали уже давно. И понимание того, что у них, по крайней мере, было время попрощаться, не помогало.

Половина ее души ушла навсегда. Пэрис отдала сестре свои способности, даже свою жизненную силу, Дани это чувствовала. Но она так же знала, что не будет настолько одинока, как другие будут воспринимать ее.

Но это тоже не помогало.

— Мне жаль. Господи, Дани, мне так жаль.

— Да, мне тоже. — Она попыталась улыбнуться, но знала — это была лишь тень улыбки. — Хотя я все время подозревала, что это случится.

— Ты знала?

— Да. И Пэрис тоже. Поэтому она и отдала мне свои способности, когда пришло время.

Комментариев (0)
×