Право на свободу (СИ) - Валентеева Ольга

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Право на свободу (СИ) - Валентеева Ольга, Валентеева Ольга . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Право на свободу (СИ) - Валентеева Ольга
Название: Право на свободу (СИ)
Дата добавления: 9 май 2021
Количество просмотров: 418
Читать онлайн

Помощь проекту

Право на свободу (СИ) читать книгу онлайн

Право на свободу (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Валентеева Ольга
1 ... 63 64 65 66 67 ... 71 ВПЕРЕД

Мне показалось, что я почувствовала слабый отклик. Ухватилась за него, как за соломинку. Давай, родной! Еще немного, только постарайся.

И вдруг ощутила холод. Синие искры исчезли. Черные искры исчезли тоже. Не поверила сама себе, призвала силу снова — ничего. Пустота. Подумалось, что это снова тот ай-тере, что был у нас дома и ограничивал мою магию — но нет, сила была со мной. А вот магии Нэйта больше не было. И только сейчас я поняла очевидное — он не дышал.

Глава 38

Эжен

— И что вы предлагаете? Сидеть и бездействовать?

Я кричал так, что закладывало уши. Нэйт и Дея только что уехали, а мы сидели в гостиной, будто кто-то пригвоздил к месту.

— Утихомирься, киса, — тихо ответил Дилан, и его голос прозвучал контрастом к моему. — Мне кажется, план Нэйта и Деи имеет место быть: дать Хайди, что она хочет, забрать оттуда мальчишку и атаковать.

— А что от этого изменится? — уже спокойнее спросил я. — Думаешь, Нэйт будет в меньшей опасности?

— Да, потому что станет думать о себе, а не о Дее.

Дилан, конечно, был прав. Но я чувствовал: что-то не так. Всем шестым чувством, доступным коту, если можно так выразиться.

— Мы должны быть с ними, Дил, — ответил отрывисто.

— Я согласна с Эженом. — Ариэтт поднялась на ноги. — Нам следует поехать к особняку эо Лайт. Сделаем Хайди неприятный сюрприз.

— Но приказ иль-тере… — попытался воспротивиться Грегори.

— Если ваша иль-тере там погибнет, все приказы окажутся пустыми, — ответил я. — Папа, а ты что молчишь?

— Я считаю, ты прав, — на удивление ответил отец. — И тоже думаю, что мы должны ехать туда. Нас тоже немало. Мы сильнее, чем Хайди и ее ай-тере. Но я опасаюсь другого.

— Чего, господин Айлер? — спросила Ари.

— Что «Общество чистой силы» воспользуется сложившейся ситуацией, — сказал папа. — Понятно ведь, что они следят за нами. И, конечно, знают, что происходит с Хайди и ее компанией. Легче всего атаковать Дею и Нэйта там, вдали от нас. Возможно, среди ай-тере Хайди у них тоже есть соглядатаи, так что…

— Звони Стефу, — сказал я Ариэтт. — Может, Нэйт прав, и он не до конца перешел на сторону врага. Собираемся.

Сборы вышли недолгими. Десять минут спустя все, кто мог сражаться, собрались в холле, ожидая, пока приготовят автомобили. Ари все еще не было. Ее голос доносился из соседней комнаты. А я смотрел на лица тех, с кем мы, возможно, полчаса спустя отправимся в бой. Дилан улыбался. Он не боялся битвы. Наоборот, предвкушал ее. Алан и Берт что-то тихо обсуждали. Я так понял, что стратегию боя. Нил говорил Грегори, чтобы тот держался за его спиной и не лез вперед, если не потребуется. Папа и тетя Крис тоже ехали с нами. Я был против! Но кто меня слушал?

— Ты не можешь нам запретить, — заявила тетя Крис, передавая Мадлен Максу. — Присмотри за ней, дорогой. Мы скоро вернемся.

Макс поторопился унести девочку, чтобы ее не напугало такое количество людей вокруг, а мои родные остались. Здесь же была и Анна. Да, сейчас она не могла сражаться, но очень хотела нас поддержать. Наконец, в дверях появилась Ариэтт.

— Стеф не придет, — сказала тихо. — Но ты прав. Есть шанс, что Дею и Нэйтона там ждут.

— Тогда не будем медлить!

Ари поспешила было за нами, но я остановил ее:

— Куда? Без магии? С ума сошла? Хочешь, чтобы я только и делал, что отвлекался на тебя, и проиграл?

— Нет. — Она качнула головой и порывисто меня поцеловала. — Возвращайтесь поскорее, Эжен. Я буду ждать!

Я обнял ее — уже почти на бегу — и бросился догонять остальных. Мы ехали быстро двумя автомобилями. В нашем за рулем сидел Дилан. Мне передавалось его непоколебимое спокойствие.

— Что чувствуешь, киса? — поинтересовался он, когда мы почти добрались до дома Хайди.

— Тишину, — удивленно ответил я.

— Именно. Посмотри, на улицах нет людей, будто вымерли все. Даже птицы не поют. Еще один поворот — и мы будем у дома Хайди. Понимаешь, что это значит?

— Засада, — ответил я. — Останавливаемся?

Дилан кивнул и затормозил. Второй автомобиль остановился следом.

— Я в разведку, — сказал Дилану и обратился белым котом. Ощутил, как тот следит за мной с помощью магии — уже не как человек, а как волк. А я шел вперед и вперед. Завернул за угол, остановился, огляделся по сторонам, прислушался. Все та же звенящая тишина. Из дома Хайди — разрозненные голоса. Что там происходит? Волна удивления от Деи, следом — отчаяния. Я едва удержался, чтобы не рвануть вперед. Нет, нельзя, надо быть осторожным. И я шмыгнул в ворота. Точки силы — чужие ай-тере, но не Хайди. Много, десять.

Развернулся, вышел за ворота — и нос к носу столкнулся с волком. Вот еще! Неймется ему. А следом уже двигались остальные. Медведь, как самый заметный, шел последним. Впереди — пума-папа. Тетя Крис — где-то позади, под прикрытием медведя. Сверху — орел.

«Десять», — вдруг долетел от меня магический отклик. Никогда не слышал, чтобы ай-тере разговаривали между собой мысленно! Значит, я прав. Вперед!

Только что было тихо — и вот уже тишину разорвали звуки боя. Из кота я перекинулся в барса и прыгнул на белого тигра, показавшегося из кустов. Мы кубарем покатились по земле. Волк-Дилан тоже нашел себе противника — большого и жуткого пса. Тетя Кристин прикрывала нас щитами, используя резерв папы, а сам он схватил за хвост какого-то ящера. Медведь навалился на шакала, норовя раздавить того массой, а орел сверху спланировал на какое-то насекомое, клюнул — и на земле замерла отчаянно воющая от боли девчонка. Их было больше! Они были сильнее. Но и мы не собирались проигрывать.

Алан обратился в морского змея и пытался задушить крупного лося. А вот откуда взялся маленький волчонок с янтарными глазами, я сначала не понял. Решил, что враг, и лишь запоздало признал в нем Грегори. Зато тот ловко откусил хвост зеленой змее.

Я пробирался ко входу в дом. Там, внутри, Дея. Ей плохо! Она ждет от нас помощи. Дея с такой силой тянула из меня магию, что на миг показалось: этот тигр перегрызет мне глотку, потому что я стану бесполезным ковриком. Перекинулся в кота и шмыгнул в кусты, а тигр обиженно зарычал. Он прыгнул за мной, но наткнулся на оскаленную пасть волка. Теперь уже Дилан покатился с ним по траве, а я снова стал барсом. Спиной чувствовал ай-тере, но обернулся — и никого не было. Кто с нами играет? Насекомое? Птичка? Шагнул — и поранил лапу об острый шип. Не животное! Оружие!

Барс заскулил, пытаясь освободить лапу, но шип только вошел глубже. Хорошо, хоть не отравлен. Тетя Крис кинулась ко мне, вынула занозу, и я прыгнул, сшибая в сторону атаковавшего ее леопарда. Кусал, грыз, рвал когтями, пытаясь забыть, что это человек. Нет, нет. Это враг, врага надо уничтожить, пока он не забрал кого-то из нас.

Заревел медведь. Змея все-таки изловчилась и укусила его. Ему на помощь подоспел Дилан и вцепился зубами в змею. Я отвернулся: не хотел видеть окровавленное тело, вот только услышал протяжный волчий вой.

Я прыгнул туда. Дилан лежал на земле. У него в боку торчала стрела. Я обернулся, принимая человеческий облик.

— Ты тоже должен обернуться, дружище, — склонился к нему. — Тогда стрела выпадет из раны. Давай!

Но волк бился в агонии. Еще чего! Я обещал Лоре, что ее муж будет жить. А Джинни? На кого он оставит дочь? Схватился за стрелу, досчитал до трех и дернул на себя. Хлынула кровь. Я зажал рану ладонями, чтобы сдержать кровотечение.

— Оборачивайся, кому говорят! — требовал у Дилана. Он на миг замер — и на земле лежал уже человек. Рана немного затянулась.

— Не шевелись, — приказал ему. — Грегори!

Волчонок посеменил к нам.

— Утащи Дилана отсюда, — попросил его.

— Хорошо. — Он тоже стал человеком, подхватил Дилана, а под другую руку скользнул Алан, и они вдвоем повели друга прочь. Сегодня никто не должен здесь умереть!

А я наконец-то рванул к двери. Распахнул ее и замер. Снаружи мы едва слышали шум, но бой здесь был в самом разгаре. Большой холл разгромили в пух и прах. Я разглядел Хайди, махающую кнутом так заправски, что взяла дрожь. Некоторые из ее ай-тере сражались, некоторые лежали неподвижно. А где Дея?

1 ... 63 64 65 66 67 ... 71 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×