Лав Кэти - Клыки и воспоминания

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лав Кэти - Клыки и воспоминания, Лав Кэти . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Лав Кэти - Клыки и воспоминания
Название: Клыки и воспоминания
Автор: Лав Кэти
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 2 август 2018
Количество просмотров: 514
Читать онлайн

Помощь проекту

Клыки и воспоминания читать книгу онлайн

Клыки и воспоминания - читать бесплатно онлайн , автор Лав Кэти
1 ... 64 65 66 67 68 ... 71 ВПЕРЕД

Вообще-то настроения читать не было, в голову лезли всякие мысли, но все же Джейн вытащила первую попавшуюся книгу и уселась на диван.

Открыв ее, она увидела название на титульной странице:

«Вся правда о вампирах и оборотнях»

Джейн захлопнула книгу, чтобы взглянуть, что написано на обложке. «Факты и вымысел: анализ поведения сверхъестественных существ».

Не совсем подходящее чтиво для того, чтобы успокоить нервы. Джейн уже хотела положить книгу на стол и вдруг замерла. Глаз зацепился за одно слово на переплете.

Зеркала.

Не такое уж необычное слово, но оно заставило Джейн передумать. Она вновь раскрыла книгу и просмотрела содержание.

И, конечно же, там оказался целый параграф о зеркалах.

Найдя нужную страницу, Джейн принялась просматривать текст.

Исторически сложилось так, что вампиры избегают зеркал, потому что их отражение отличается от отражения смертного: оно прозрачно, как привидение или фантом. Некоторые полагают, что это признак отсутствия души. Однако современные исследования доказывают, что причиной данного явления стали изменения в молекулярном строении тела.

Так именно поэтому в ванной Риса нет зеркала? Он считает себя вампиром?

Джейн фыркнула. Вряд ли.

Она вернулась к содержанию. Кресты. Чеснок.

Джейн открыла главу про чеснок.

Ранее Allium sativum считался действенным средством защиты от вампира, хотя в настоящее время признано, что чеснок в больших количествах способен удержать на расстоянии любое существо, вне зависимости от того, сверхъестественное оно или нет.

Улыбнувшись, Джейн покачала головой. А это, оказывается, очень увлекательная книга. Может быть, стоит отправить Кристиану связку чеснока?

Она перелистнула еще несколько страниц.

Укусы…

В отличие от укусов оборотня, которые являются средством распространения ликантропии, а также весьма болезненны, укус вампира не переносит вирус вампиризма, а также не сопровождается неприятными ощущениями. Более того, укус вампира может быть приятен, что часто приводит к сексуальному удовлетворению как самого вампира, так и его жертвы.

В то же время, вампир способен с помощью клыков обратить человека, ранить его или, при определенных обстоятельствах, убить.

По мере того как Джейн читала, ранки на шее начали покалывать, словно реагируя на полученные сведения. Она вновь открыла содержание в поисках ипохондрии.

Ни вампиры, ни оборотни, как оказалось, этим недугом не страдают.

Джейн невольно погладила ранки. Надо признать, они очень походили на укус вампира. По крайней мере, как это показывают в кино.

Она продолжила изучать параграф об укусах, выяснив, что форма отметин зависит от прикуса. Неправильный прикус можно исправить с помощью брекетов.

Громко рассмеявшись, она взглянула, кто же автор этого чуда.

Доктор Картленд Фаулер. Не такое уж вампирское имя.

Граф Фаулер. Звучит так глупо.

Несмотря на все недоверие к личности автора, Джейн продолжила читать, выбирая самые интересные куски.

Впрочем, ее веселье быстро развеялось, когда она наткнулась на один раздел.

Боязнь солнечного света. 

Конечно, Джейн знала из старых ужастиков, что вампиры не могут выйти на солнце, но что-то в комментариях доктора Фаулера ее задело.

Избегать солнечного света свойственно лишь вампирам. Первоначальная концепция того, почему вампиры неспособны переносить солнечные лучи, гласила, что солнце символизирует Жизнь. Из-за того, что на вампиров не распространяются законы биологии, свойственные смертным, и зачастую тех принимали за мертвых, было сделано предположение, что вампиры не выносят солнечный свет, поскольку по своей природе они зло. Таким образом, они вынуждены прятаться во мраке ночи.  

Фактически же причина чувствительности к ультрафиолету гораздо менее драматична и кроется в метаболизме вампиров, который не позволяет надлежащим образом поглощать витамин D, вызывая острую — иногда даже смертельную — аллергическую реакцию. Методы лечения не выявлены.

Также вампиры крайне чувствительны к гамма-лучам, которые оказывают седативный эффект, вызывая крепкий сон в дневное время суток.

Джейн уставилась на эти строчки. Очень похоже на Риса. У него аллергия на солнце, и он большой любитель спать днем.

Еще пару секунд она глядела на страницу, а затем захлопнула книгу. Встревожившись вдруг из-за того, какое направление под влиянием книги приняли ее мысли, Джейн бросила справочник на кресло рядом с диваном.

Рис — вампир. Да это же бред.

Что ж, похоже, то, что к Рису все-таки вернулась память, вкупе с его попытками выпроводить Джейн, и мысль о том, что Кристиан хочет ей навредить, заставили ее воображение разыграться.

Тем не менее, многое из того, о чем Джейн прочитала, казалось слишком знакомым. Нелюбовь Риса к зеркалам. Странные ранки на ее теле. Аллергия на солнце. Не слишком ли много, чтобы считать простым совпадением?

Она оглянулась на книгу, уголок которой выглядывал из-за подлокотника кресла.

Джейн заерзала на подушках, подбирая под себя ноги. Все это глупо. Вампиров не существует. Она вообще не верит в сверхъестественное.

Или все-таки верит? В ее спальне тогда происходило нечто странное. Джейн хотелось бы списать тот разбудивший ее жуткий холод на игру воображения или кошмар, но она не могла. Там был кто-то. Или что-то. Призрак. Дух. Она не знала, как это назвать. Но оно было реальным.

Так если оно может быть реальным, почему вампиры не могут?

Джейн не верилось, что она и в самом деле размышляет об этом. Но ее взгляд упорно возвращался к книге, словно та звала ее.

Она откинулась на спинку дивана, пытаясь выбросить из головы эти нелепые мысли, и посмотрела в окно. Солнце низко висело над городом, пронизывая темно-розовыми прожилками небо с клочьями фиолетовых облаков. Джейн уронила голову на подушку, любуясь насыщенными цветами. Она чувствовала усталость, но все никак не могла успокоиться.

Она заставила себя закрыть глаза, но пару секунд спустя они открылись сами, вновь уставившись на закат. Затем взгляд невольно вернулся к книге.

Джейн уселась. Она еще раз пролистает эту псевдоэнциклопедию и, убедившись, что в ней больше нет ничего, что могло бы описать Риса, избавится от этих бредовых мыслей о вампирах и призраках. И не станет больше проводить всякие параллели. Потому что это глупо.

1 ... 64 65 66 67 68 ... 71 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×