Шарлин Харрис - Подарок мертвеца

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шарлин Харрис - Подарок мертвеца, Шарлин Харрис . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Шарлин Харрис - Подарок мертвеца
Название: Подарок мертвеца
Издательство: Эксмо, Домино
ISBN: 978-5-699-47876-7
Год: 2011
Дата добавления: 2 август 2018
Количество просмотров: 345
Читать онлайн

Помощь проекту

Подарок мертвеца читать книгу онлайн

Подарок мертвеца - читать бесплатно онлайн , автор Шарлин Харрис
1 ... 62 63 64 65 66 67 ВПЕРЕД

14

«Холидей-инн» — широкая сеть отелей средней стоимости, расположенных, как правило, вблизи автомагистралей.

15

«Мотель-6» — сеть недорогих мотелей в США и Канаде.

16

Библейский пояс — территория на Юге и Среднем Западе США с преобладанием приверженцев протестантского фундаментализма.

17

Синеплекс — кинотеатр, имеющий не менее четырех залов.

18

Бил-стрит — улица в историческом квартале Мемфиса. Свидетель развития блюза в начале ХХ века. Множество ресторанчиков, где исполняют блюз и джаз, сувенирных магазинов и т. п.

19

Пирамида — дворец спорта в Мемфисе в виде пирамиды.

20

Эллис Аудиториум — арена в Мемфисе для спортивных состязаний и концертов.

21

TiVo — американская и канадская компания, предлагающая услуги интерактивного телевидения, с тем чтобы зритель мог смотреть программу в любое удобное для него время.

22

Даун — в американском футболе попытка продвинуть мяч на 10 ярдов вперед в сторону очковой зоны соперника. Всего команде, владеющем мячом, дается 4 дауна.

23

«Гаторейд» — товарный знак «спортивных» напитков и порошков.

24

«Блэкберри» (BlackBerry) — смартфон, имеющий возможность работы с электронной почтой, SMS, позволяющий просматривать интернет-страницы.

25

Менора — золотой семисвечник.

26

Роберт Крейс (р.1953) — американский писатель, сценарист. Персонаж его книг Элвис Коул — частный детектив, бывший рейнджер, парень со стальными нервами и добрым сердцем.

27

«Лондон фог» — товарный знак мужской и женской верхней одежды производства корпорации «Лондонтаун».

28

«Грейсленд» — знаменитое поместье Элвиса Пресли, место паломничества поклонников певца, самая известная достопримечательность Мемфиса.

29

Уайтхэвен — пригород Мемфиса, где расположен «Грейсленд».

30

Фостерная семья — приемная семья, с которой государство заключает контракт на воспитание ребенка, оказавшегося в трудной ситуации или потерявшего родителей.

31

Букет смерти (фр.).

32

СВДС — синдром внезапной детской смерти.

33

И-эс-пи-эн (ESPN) — один из каналов кабельного телевидения, круглосуточно показывающий спортивные передачи.

34

Марджери Аллингем (1904–1966) — английская писательница, автор классических детективов.

35

Томми Хильфигер и Ральф Лорен — дизайнеры одежды.

36

Софтбол — разновидность бейсбола.

37

«Биркенсток» — немецкий бренд обуви.

38

Викка — религия, основанная на почитании природы, стала популярна в 1954 году благодаря Джеральду Гарднеру, который утверждал, что является представителем современной религии колдовства, имеющей корни в дохристианском европейском язычестве.

39

«Киблер» — американская компания, выпускающая печенье, крекеры, всевозможные сласти.

40

Пентотал — снотворное, препарат из ряда

41

«Уолгринс» — сеть аптек в США и Пуэрто-Рико.

1 ... 62 63 64 65 66 67 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×