Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника, Ерш Ника . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника
Название: Заноза для графа (СИ)
Автор: Ерш Ника
Дата добавления: 14 июнь 2021
Количество просмотров: 3 619
Читать онлайн

Помощь проекту

Заноза для графа (СИ) читать книгу онлайн

Заноза для графа (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ерш Ника
1 ... 66 67 68 69 70 ... 79 ВПЕРЕД

Джейд прижала ладони к щекам:

— Но как же это?! — поразилась она. — Куда они могли деться? Думаешь, сбежали? Если бы она сама исчезла, я бы предположила худшее, но вдвоем. Скорее всего, они скрылись вместе. Охранник дружил с Эдди.

— Ты и об этом знаешь? Чудесно. — Грегори недовольно поджал губы.

— А что с Алишей Дэквуд? — вспомнила Джейд. — Ты хотел допросить ее.

— Ничего, — граф смотрел на Джейд с прищуром. — Она отказалась давать показания. Не помнит, как все было. Не понимает, о чем речь. Только твои слова связывают ее с происшествием.

— Хм, — Джейд задумчиво прикусила губу, — как это странно.

Граф кивнул и вдруг коснулся ее лица, медленно обрисовав кончиками пальцев скулу. Растерявшись, Джейд замерла, не зная, что предпринять: оттолкнуть его или?.. Его лицо будто стало ближе, как и губы... Сердце забилось быстрей, ноги ослабели.

Вторая его рука легла ей на талию, притягивая.

— Тили-тили тесто! — закричал какой-то мальчишка, выскочивший неизвестно откуда. Джейд отпрянула от графа, а тот в свою очередь так зыркнул на пацана, что наверняка оставил беднягу заикой. Очень-очень быстро бегающим заикой.

Его сиятельство медленно обернулся к Джейд, заложил руки за спину и уставился на ее губы. Нагло и показательно!

— Грег! — выпалила она, от растерянности повышая голос больше, чем требовалось. — Не смей на меня так смотреть!

— Как? — Он снова прищурился, в глазах появился оттенок сиреневого...

— Будто собираешься меня поцеловать.

— Но я и правда собирался, пока ты не закричала, — тихо ответил он. — Теперь пелена очарования спала с глаз. Это снова ты, а не та прекрасная нимфа, к которой тянулось мое бедное сердце...

— Не сердце, Грег, — покачала головой Джейд. — Тянулись губы и наглые руки! А у нас с тобой деловой договор. Мне нравится все так как есть.

— Но ты стала дышать чаще.

— Это от злости.

— Ладно.

— Ты слишком быстро согласился, — заметила она. — Что бы это значило?

— Что я хочу тебе угодить? — улыбнулся граф, добавляя тише: — Ну и вывод сделал. В следующий раз сразу буду целовать, а не смотреть, как идиот.

— Грегори Баррингтон!

— Джейд, — поморщился он, — перестань так реагировать. Речь идет всего лишь о поцелуе. И, ругх меня побери, ты сама явно была не против. Совместное удовольствие — это хорошо, разве нет?

— Нет. — Она отступила — Хорошо — это когда тебя слышат, ваше сиятельство. Я помню, что между нами лишь временная договоренность, а вот вы, кажется, это забыли!

Он некоторое время молчал, глядя на нее в упор, а потом принял совершенно непринужденный вид, очаровательно улыбнулся и сообщил:

— Я все понял. И услышал вас, Джейд Дэвис. Забудем этот инцидент. Пойдем, займем место за столом и отведаем праздничную сочивку. Что скажешь?

Она хотела согласиться. Ругаться и спорить дальше не было никакого желания, но... Мелькнувшее в толпе лицо, совсем недалеко от них, заставило Джейд замереть и быстро, пока не успела передумать, проговорить совсем иное:

— Принеси тарелки сюда! Пожалуйста. У меня нет желания сидеть за общим столом.

— Нет желания? — он вздернул брови.

— Никакого, — ровно ответила Джейд.

— Что ж. конечно. Почему нет? Ты подождешь?

— Я буду здесь, — соврала она, отводя взгляд.

И граф, поверив, ушел.

Глава 16. И ужасные открытия

Гийом отвел Джейд на окраину площади, туда, где начинался район с маленькими аккуратными домиками. Встав рядом с одним из них, бывший охранник борделя отрывисто свистнул и. из-за угла к ним вышла Эдди.

Красивая, как и прежде, но измученная и похудевшая.

— Я побуду на стреме, а вы поговорите, мисс, — сказал Гийом, быстро двигаясь назад, к площади.

Джейд проводила его взглядом и опасливо посмотрела по сторонам. Ее все еще терзали смутные сомнения в отношении правильности принятого решения, но...

— Мне больше некому доверять, мисс, — тут же начала Эдди, молитвенно сложив руки перед собой. — Помогите, умоляю. Я знаю, вы не такая, как остальные.

— Говорите, — ответила Джейд, пытаясь подавить жгучее чувство вины за обман. Грегори наверняка будет искать ее и может подумать что угодно. Ох, не зря он взял с нее магическое обещание...

— Меня преследует чудовище, — заговорила Эдди, моментально отвлекая Джейд от мыслей о графе. — Не человек, а. полузверь! Мисс, клянусь вам, я не лгу. Оно стояло под окнами борделя ночами, а недавно попыталось влезть ко мне через окно. Но я поменялась комнатами с Джилли. Как она кричала! Все прибежали к ней в комнату, но она от ужаса до сих пор не может говорить ни слова, а на ее лице шрамы от когтей. Они распухли...

— Когда это случилось? — опешила Джейд.

— Позавчера вечером.

— Вы рассказали об этом стражникам?

— Нет! А кому доверять? — покачала головой Эдди. — Мисс Билли, правда, сообщила своему старому другу. Он работает в полисмагии. Но больше ничего не случилось. Джилли спрятали и велели молчать, чтобы не пугать клиентов. А я...

— Сбежала, — кивнула Джейд.

— Гийом предложил скрыться, — зашептала Эдди, нервно теребя сумочку в руках. — У него есть несколько мест в городе, но все они стали небезопасны, мисс. Сегодня утром он нашел под нашими окнами следы. Нечеловеческие, мисс! Это чудовище. Я ужасно боюсь. Зачем я ему?!

— Есть у меня несколько мыслей, — пробормотала Джейд. — Скажи, а письма от твоего лекаря приходили снова?

— Нет, мисс, уже давно ни слова. Он. пропал. — Эдди всхлипнула и прикусила губу. Глядя на нее, Джейд задумчиво кивнула.

— Поступим так, — проговорила она, вынимая из сумочки ключи от недавно арендованного дома и передавая их девушке. — Вы отправитесь ко мне, в новое жилье. Там никто не станет искать вас с Гийомом. А я приеду несколько позже и тогда решим, как поступить дальше. Хорошо?

— Только не выдавайте нас, мисс, — взмолилась Эдди, принимая ключи и прижимая их к груди.

Джейд кивнула и продиктовала адрес. Она собиралась добавить, что знает кое-что про Аарона Хари, но ее прервал Гийом, сбивчиво сообщив:

— Граф. Идет сюда. Скорей!

Он схватил Эдди за руку и оттянул в сторону крохотной ниши. Они оказались в тени небольшого дома, но Джейд прекрасно понимала — один взгляд в их сторону, и парочка будет замечена.

— Вот ты где! — из-за деревьев действительно показался Грег. — Что происходит, Джейд?! Ты прячешься от меня?

Он смотрел с беспокойством, глаза пылали сиреневым. Еще несколько шагов, и граф оказался бы в месте, из которого прекрасно видно Эдди. А Джейд обещала не выдавать их.

И девушку посетила отчаянная идея.

Стараясь не особенно задумываться над тем, что делает, она сама преодолела оставшиеся между ними два шага и. встав на носочки, обняла его сиятельство за шею.

— Грег, — шепнула Джейд, осторожно разворачивая его спиной к скрывающейся парочке,

— я и правда пряталась. Потому что... мне нужно было подумать над твоими словами. Про совместное удовольствие. Они что-то всколыхнули в моей душе. И знаешь что?

Он смотрел на нее не шевелясь и не произнося ни слова, вызывая волну смущения и тревоги. Верит? Скорее нет, чем да... И ей бы оттолкнуть этого негодяя, даже не реагирующего на ее объятия, но тогда он может раскрыть бедняжку Эдди и схватить их с Гийомом... Плюнув на гордость, Джейд облизнула пересохшие губы, приподнялась на цыпочках и потянулась к губам Грега, пробормотав:

— Я решила, что ты прав! Мы и правда можем совместить приятное с полезным.

И поцеловала его. Прижалась губами к губам, глядя в слегка прищуренные глаза, запустила пальчики в его волосы, замирая от догадки: он все понял и сейчас оттолкнет ее.

Зажмурившись, она слышала биение своего сердца в висках. Раз. Два...

Неожиданно руки Грега ожили: одна легла на ее талию, вторая на затылок. Губы приоткрылись, а поцелуй из скромного, почти детского, превратился в настоящий, волнующий! Он стал глубже и настойчивей. Ноги Джейд ослабели, так что пришлось крепче вцепиться в широкие плечи ласкающего ее мужчины. Сильного, красивого, притягательного...

1 ... 66 67 68 69 70 ... 79 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×