Дожить до рассвета (СИ) - Морозова Мария

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дожить до рассвета (СИ) - Морозова Мария, Морозова Мария . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дожить до рассвета (СИ) - Морозова Мария
Название: Дожить до рассвета (СИ)
Дата добавления: 20 декабрь 2020
Количество просмотров: 395
Читать онлайн

Помощь проекту

Дожить до рассвета (СИ) читать книгу онлайн

Дожить до рассвета (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Морозова Мария
1 ... 5 6 7 8 9 ... 59 ВПЕРЕД

Наше молчание прервал официант, который принес мой любимы десерт — нежный шоколадный торт и горячее какао с пышной шапкой взбитых сливок.

— Любите сладкое? — мягко улыбнулся д’Эстар.

— У нас здесь холодно, — ответила я невпопад.

Почему-то захотелось покраснеть, будто любовь к десертам показывает, что я не просто первоклассный специалист, следователь и шеф Следственного Управления, но и просто женщина. А я не для этого создавала себе репутацию ледяной королевы, снежной ивриссы, злобной змеищи или как меня там еще называют знакомые. У такой нет слабостей. Даже к шоколаду.

И тем не менее, схватила чашку и сделала большой глоток ароматной жидкости, отвернувшись к окну. Пристальный взгляд соседа по столику нервировал.

— Снег пошел, — пробормотала я.

— Что? — немного растерялся мужчина.

— Снег, — повторила тихо.

Сам ресторан освещался только пламенем толстых свечей, что стояли на столиках. Поэтому в полумраке было хорошо видно улицу. И крупные пушистые хлопья, которые, медленно кружась, падали с неба.

— А синоптики обещали снег не раньше следующей недели, — заметила, не отрывая глаз от снежного танца. — Ошиблись.

— Бывает, — пожал плечами д'Эстар.

«И почему мне кажется, будто с твоим появлением все пойдет наперекосяк?» — спросила его мысленно, но никакого ответа, естественно, не получила.

Когда мы закончили ужин, мужчина благородно хотел заплатить и за мой, но я осадила его.

— Как проверяющий и проверяемая, мы вообще не должны быть связаны никакими финансовыми взаимоотношениями.

Вот еще не хватало, чтобы меня потом обвинили в чем-нибудь нехорошем.

— Бросьте, — махнул он рукой. — Я не настолько придирчив и строг.

— И все же, — выложила на стол несколько банкнот.

Рассчитавшись, надела плащ и пошла на выход, даже не оборачиваясь. Это не я навязалась, чтобы благодарить за приятное времяпрепровождение.

Выйдя на улицу, на секунду подставила лицо прохладным снежным хлопьям. Вот и зима пришла. Все у нас здесь не как у людей. Даже зима начинается в середине октября.

— Я провожу вас, — голос за спиной заставил поморщиться. — Тем более, нам по пути.

— Разве вы знаете, где я живу? — процедила сквозь зубы.

— В двух шагах от гостиницы «Дубовый лист», — мне отчетливо послышалась чужая улыбка. — Меня уже… просветили.

— Вы хотели сказать, предупредили? — хмыкнула я, оборачиваясь. — Посочувствовали?

Почти уверена, что уже не один человек посоветовал Раэну д'Эстару переехать куда-нибудь подальше от логова злобной змеищи. А то ведь куснет ненароком.

— Я не боюсь трудностей, леди Ирия, — тихо произнес он, пристально глядя мне в глаза.

Духи-покровители, ну за что мне это наказание?

— Я не леди, — проворчала тихо и быстро пошла в сторону дома.

Избавиться от компании не получилось, тем более, что жили мы и правда близко друг от друга. Но и поддерживать беседу я больше не стремилась. Просто шла, безразлично глядя по сторонам. Почти у самого моего подъезда заставила себя вежливо попрощаться и сбежала. Провожаемая внимательным взглядом человека, чье присутствие вызывало у меня такой раздрай.

А утром стало ясно, что зима окончательно пришла в наши края. Снег все сыпался, теперь вперемешку с мелкой снежной крупкой. Люди бежали по улицам, закрывая лица от осадков, а на тротуары уже вышли рабочие с лопатами.

Я вздохнула и полезла доставать из шкафа теплое шерстяное пальто и шарф. Теперь, пока снежный покров окончательно не установится, нас ждут несколько дней сырости и слякоти.

Наше Управление на сотрудниках не экономило, включая отопление сразу же, как только холодало. Поэтому родная приемная встретила меня уютным теплом и парой заявлений от Хельги. Кто-то засобирался в отпуск, и нужно было это одобрить.

Забрав бумаги, я привычно сняла защиту с кабинета и вошла внутрь, но вдруг замерла на месте, остановленная странным чувством.

Появилось ощущение, будто здесь кто-то побывал. Такое легкое, на грани интуиции, от которого становятся дыбом мелкие волоски на шее. Не посторонний запах, не следы от обуви или рук. А словно чувствуешь, что твоя крепость перестала быть твоей, оскверненная присутствием чужака.

Я внимательно осмотрелась по сторонам, потом подошла к столу, оглядев и его. Все было в полном порядке. Никаких следов, ничего необычного, все лежит на своих местах, точно так, как я оставила вчера. Не тронуты и плетения, которыми я закрывала некоторые особенно важные ящики своего стола и сейф.

Проверила оконную раму. Вернувшись к дверям, отодвинула пластину на стене и вытащила наружу охранный контур, чьи линии тут же засветились неярким золотистым сиянием. Защита замкнута только на меня, в мой кабинет даже уборщицам нет доступа. Очень сложное плетение, поставленное мастером нитей первого уровня, оно было так же надежно, как защита на хранилище гномьего банка. И сейчас его контура выглядели абсолютно нормально, без признаков даже попытки взлома.

Сила мира… Плетения не материальны, обычный человек даже увидеть их не может. А я, плетельщик, касаюсь пальцами силовых нитей, чувствую, как струиться по ним энергия, могу переплести некоторые узлы по своему желанию. Интересно, а как могли бы чувствоваться легендарные струны…

Вздохнув, я сообразила, что до сих пор не сняла верхнюю одежду. Пришлось оставить защиту в покое и стягивать пальто. Не могло здесь никого быть, ну вот никак не могло. А то, что мне кажется — это следствие общей взвинченности и тревожности. Нужно срочно брать себя в руки, и никакой Раэн д’Эстар не должен так сильно волновать.

Мои метания прервал стук в дверь. Подчиненные собирались на ежедневное совещание, что я проводила с начальниками отделов и теми сотрудниками, которые желали лично отчитаться передо мной. Пришли следователи, пришел Мелвин, Мэсс Григсон и…. И Раэн д’Эстар с ним, ивриса ему в бок.

Позволила себе недовольно поморщиться в ответ на приветственный кивок, но выгонять столичного гостя не стала. Это наедине можно плеваться в него ядом, а при подчиненных стоит соблюдать рамки вежливости. Так что пусть сидит, если хочется.

Совещание прошло быстро. Я прослушала четкие и емкие отчеты о текущих делах своих отделов, не узнав ничего особенно неожиданного. Обычная текучка. Мелвин «порадовал» тем, что гном Златостукс не назвал ни одного полезного имени. Он рассказал много интересного, но был только посредником, не знавшим остальных своих «коллег». Так что этот канал мы, конечно, перекрыли, а вот раскручивать цепочки придется самим. И по ограблениям было глухо. За последние несколько месяцев не городе не происходило ничего, что имело бы такой же почерк.

— Мелвин, задержитесь, — кивнула инспектору после того, как все начали расходиться. — Сейчас должен приехать специалист по горному делу, о котором мы вчера говорили.

— Это та самая контрабанда? — заинтересовался столичный гость. — Я бы тоже послушал.

— А у вас что, других занятий нет? — скривилась я.

— Увы, — пожал плечами мужчина. — Ответ на запрос из архива еще не пришел, а у подчиненных следователя Григсона я уже увидел все, что нужно.

И только хотела придумать, в какой отдел его еще отправить, но Олаф Ролсон оказался мужчиной пунктуальным и постучал в мою дверь ровно в девять тридцать. Пришлось пошипеть сквозь зубы, но позволить д'Эстару остаться.

— Доброе утро, — кряжистый мужчина с пышными усами вошел в кабинет и немного неуверенно осмотрел нашу компанию.

— Проходите, — кивнула в сторону стульев у стола.

Гость уселся на стул для посетителей, и я подала ему вчерашние снимки.

— Если нужно, можем показать оригиналы, — произнес Трой Мелвин. — Мы все конфисковали.

— Не нужно, — покачал головой господин Ролсон. — Мне и так знаю, что это такое.

Я достала самописное перо.

— Вот эти детали, — он ткнул пальцем в один из листов, — скорее всего, предназначены для малого бура. А вот эти — система подачи ирзановой кислоты.

— Ирзановой кислоты? — оживился Мелвин. — Бочки с такой этикеткой ведь тоже были в схроне.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 59 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×