Его Величество Адам (СИ) - Романова Христина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Его Величество Адам (СИ) - Романова Христина, Романова Христина . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Его Величество Адам (СИ) - Романова Христина
Название: Его Величество Адам (СИ)
Дата добавления: 19 октябрь 2021
Количество просмотров: 278
Читать онлайн

Помощь проекту

Его Величество Адам (СИ) читать книгу онлайн

Его Величество Адам (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Романова Христина
1 ... 5 6 7 8 9 ... 34 ВПЕРЕД

Лицо девушки было красным, как у спелого томата. Она часто дышала, а ее руки и ноги немного тряслись. Она села рядом и тяжело вздохнула.

— Еще одной репетиции я не перенесу.

— Не переживай. В следующий раз будет легче, — я ободряюще приобняла ее за плечи. — Только представь, если его величество пригласит тебя на танец, а ты не умеешь этого делать?

— Ты права, — она снова тяжело вздохнула. — Ребекка, подай воды, пожалуйста.

Девушка уже протягивала бокал, как раздалось громкое:

— Пусть сама встает. Она не безногая.

— Натали, ты ничего не попутала? — полюбопытствовалась я.

— А ты? Я сказала вполне правильную вещь, — ухмыльнулась она и посмотрела на Фанси, словно ища одобрения.

— Знаешь, что такое взаимоподдержка и помощь? — я поднялась и подала Мэри воды. — Посмотри на нее. Она вся раскраснелась, ей плохо. Разве это неправильно? Помочь человеку?

— Барса, успокойся, — подала голос Фанси.

Я, не обратив внимания на девушек, взяла Мэри за руку и ушла из комнаты.

Мы остановились на развилке, где каждый должен был свернуть в сторону, чтобы оказаться в своей комнате, и Мэри подала голос.

— Спасибо тебе большое, Барбара. Если бы не ты, они меня заклевали.

— Не преувеличивай, подруга. И не кисни, — весело отозвалась я, подбадривая ее.

— Хорошо, — она улыбнулась.

— Когда у тебя свидание с королем?

— Завтра вечером. Кстати, хотела спросить тебя, ты поможешь мне выбрать платье? Просто мне не очень хочется выглядеть плохо перед королем… — замялась девушка.

— Конечно, после обеда зайду к тебе.

— Тогда до завтра.

— Пока.

Я зашла к себе в комнату, где встретила Ирэн. Женщина усердно мыла окно, словно кто-то должен был оценить ее труды. Меня она заметила не сразу.

— Здравствуй, — устало улыбнулась я и прошла к шкафу.

Нужно было взять чистое белье и сорочку, чтобы принять ванну и лечь спать. Было всего около шести часов, но после изнурительной тренировки неимоверно хотелось отдохнуть.

— О, Барбара, — она оторвалась от мытья. — Здорово, что вы вернулись. Вам приготовить постель?

— Да, спасибо. Я быстро приму ванну и лягу спать.

— Постойте, — служанка подошла ко мне. — Я сообщила о вашей просьбе людям выше. Несколько платьев доставят завтра. Больше дать не могут, потому что нет никаких гарантий, что вы задержитесь здесь надолго.

— Спасибо и на этом, — отозвалась я и прошла в ванную комнату.

Уже лежа в теплой постели, я вспомнила про утреннее происшествие в саду. В душе и сердце почти не было сомнений, что Адам заметил меня. Только вот скажет ли он что-нибудь об этом?

Глава 4

Наедаясь за завтраком, я даже подумать не могла, что через час мне придется надеть купальный костюм.

Почему Ирэн или кто-либо другой не могли предупредить об этом заранее? Не то, чтобы я была полной или что-то в этом роде, но светить своим неподготовленным телом перед королем не хотелось.

Я влетела в свою комнату как ужаленная. Служанка охнула при виде меня, но ничего не сказала.

— Я быстро приму ванну, а ты приготовь мне купальник.

— Он уже здесь, — улыбнулась она и кивнула на столик. — Принесли тридцать минут назад.

Я бегло осмотрела вещь красного цвета и, взяв ее с собой, отправилась в ванную комнату.

— Как же так?

Мои ноги и другие части тела были в не самом лучшем состоянии, поэтому требовалось срочно избавиться от лишних волосков, чтобы не опозориться перед другими девушками и смело надеть купальный костюм.

Я не стала пользоваться привычным методом, поэтому, настроившись, решила прибегнуть к использованию своей родной магии. Небольшой огонек быстро справился с задачей, и я, надев купальник и легкое платье, вышла из дворца.

Несколько девушек уже стояло у кареты, дожидаясь прибытия остальных. Все были одеты в довольно простые платья, а на головах были шляпки. Я мысленно выругалась, ведь уже во второй раз забывала про этот предмет головного убора.

Решила быстро сбегать обратно, но увидела, как на улицу вышел король и остальные девушки. Эх, видимо, не судьба. Если меня поразит солнечный удар, я не виновата.

Его величество бросил на меня быстрый взгляд и отвернулся, погружаясь в разговоры с другими девушками.

— Готовы искупаться в самом чистом озере королевства? — глаза невест счастливо загорелись.

— Конечно, ваше величество, — отозвалась темноволосая девушка, имени которой я не знала.

— Вы будете в восторге от моего купального костюма, — откуда в них столько самоуверенности?

Я громко хмыкнула, чем привлекла внимание короля. Он улыбнулся, посмотрев на меня, и спросил:

— А вы, Барбара, ведь не будете купаться? После вашего обморока в лекарской у меня сложилось впечатление, что вы боитесь раздеваться.

Он что, издевается?

— Вы правы. К тому же, я думаю, что моя личность не стоит вашего драгоценного времени, — на самом деле мне стало обидно. — Поэтому прошу простить, я не поеду с вами к озеру, — глаза защипало от слез.

Развернулась и сделала пару шагов, но чьи-то руки крепко сжали запястье, заставляя остановиться.

— Ты едешь, Барбара, — зашипел король. — Все едут. И это не обсуждается.

— Ваше величество…

— Я все сказал. Залезайте в кареты.

Через час мы прибыли на место. Точнее, сначала вышли на поляну, а после около десяти минут шли пешком по узкой тропинке.

Солнце светило во всю мощь. Стояла невыносимая жара. Хотелось скинуть с себя душное платье и с головой окунуться в ледяную воду.

— Я уже вспотела, — уныло вздохнула Мэри.

— Мы уже на месте, — восторженно сказала я. — Взгляни.

Озеро раскинулось перед нами огромным полотном, переливающимся ярко-голубыми и бирюзовыми красками. Оно словно зеркало отражало солнце и деревья, стоящие неподалеку. Я подошла ближе и увидела каменное дно и маленьких рыбок. Вода была настолько чистой, что казалось, здесь до нас не было ни души.

— Это… Это великолепно, — я неосознанно задержала дыхание. — Здесь очень красиво.

— Рад, что тебе понравилось, — тихо ответил Адам, незаметно подойдя ко мне. — Прости, что обидел тебя сегодня.

Я удивилась, но не подала виду. Этот наглый брюнет умеет извиняться?

— Ничего, — улыбнулась. — Тогда я испугалась странных инструментов, которые лекарь собиралась использовать на мне. Поэтому и упала в обморок.

— Зато теперь все хорошо, — ответил он. — Мне приятно, что ты успешно прошла этот… тест.

— Да-да, — рассмеялась я. — Тест на невинность. Ты ведь за этим проводил осмотр, Адам? Не хочешь иметь дело с «порченными»?

— Именно, — кивнул он. — Я не считаю таких девушек, как ты выразилась, «порченными», но для меня важна искренность будущей королевы.

Я продолжала любоваться озером неописуемой красоты.

— Перед тем, как стать участницами отбора, все заполняли бланки, где присутствовал вопрос о девственности. Многие из тех, кто был исключен в день осмотра, как оказалось, солгали.

— Ради короля можно и не такое сделать, — ответила я и посмотрела на мужчину.

Он был красив, не отрицаю. Темные густые волосы, небрежно лежащие на голове, сочетались со слегка смуглой, золотистой кожей. Черные глаза внимательно смотрели на меня, словно хотели заглянуть в саму душу, но та стена, что я заранее воздвигла между нами, не давала этого сделать.

.— Пообещай, что не будешь ничего скрывать от меня.

— Что? Зачем?

— Просто пообещай, — снова попросил он.

— Я должна буду рассказывать тебе все-все?

— Да, — уверенно ответил он.

— И даже цвет своих трусиков? — заигрывающим тоном прошептала я, желая посотреть на его реакцию.

— Нет, я и так знаю, что сейчас на тебе красный купальник, — ответил он, подыгрывая мне.

Думаю, сейчас я такого же цвета.

— Барбара! — раздался голос Мэри. — Пойдем купаться! Вода волшебная!

— Сейчас, — я исподлобья взглянула на короля. Его лицо светилось весельем. — Извините, ваше величество. Мне нужно отлучиться.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 34 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×