Синее пламя Юга - Екатерина Сергеевна Бакулина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Синее пламя Юга - Екатерина Сергеевна Бакулина, Екатерина Сергеевна Бакулина . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Синее пламя Юга - Екатерина Сергеевна Бакулина
Название: Синее пламя Юга
Дата добавления: 29 ноябрь 2022
Количество просмотров: 132
Читать онлайн

Помощь проекту

Синее пламя Юга читать книгу онлайн

Синее пламя Юга - читать бесплатно онлайн , автор Екатерина Сергеевна Бакулина
1 ... 5 6 7 8 9 ... 73 ВПЕРЕД
заставляет совершать… странные поступки.

– Ты уже жалеешь, что вышел вчера против хигга? – удивилась я.

Не хочет огласки? Лишней болтовни? Не ожидал, как обернется? Или там, на Пустошах случилось что-то… что-то пришлось отдать?

От этой мысли вдруг заныло в животе. Нет…

– Не жалею, – сказал он, ухмыльнулся, хотя вышло немного вымученно. – Вышел против хигга… О чем тут жалеть? Но теперь, похоже, собираюсь влезть в какую-то темную историю. Ты ведь бежишь от чего-то, правда? И тебе нужна помощь?

И что-то в этом…

– Я не просила помощи! – сказала резко, поднялась на ноги.

– А я и не предлагал, – сказал он. – Но, думаю, нам по пути.

* * *

Я едва успела позавтракать, когда в трактир вошли.

Человек пять, солдаты. Чужие. Из Уэйсвика, это не оставляет сомнений.

Не знаю как, но я тут же нырнула под стол. Успела. Но что теперь?

– За тобой? – спросил Отер спокойно, даже с интересом. – Я отвлеку их. Беги к себе, собирай вещи и прыгай в окно, тут не высоко. Лошадей я выведу, встретимся за конюшней.

Так спокойно и по-деловому, что я на мгновение даже засомневалась.

Что он знает?

Но отказываться от помощи глупо, сейчас совсем не тот момент.

– Хорошо, – я кивнула.

А он встал и пошел к ним. Очень уверенно. Мне некогда было разглядывать, но показалось – они знают его…

Потом подумаю об этом, сейчас надо бежать.

Я едва ли не ползком под столами, потом между людьми пробралась к лестнице. Чуть не столкнулась с Уиллом в дверях.

– Там солдаты, – я схватила его за рукав и потащила в комнату. – Наверно, за нами. Нам надо уходить. Отер сейчас лошадей выведет. Идем!

– Отер? – спросил Уилл. – Ты ему доверяешь?

Вот это новости.

– Почему нет?

Уилл нахмурился.

– Не знаю, – сказал он. – С ним что-то не так. С чего бы ему помогать тебе?

– Я ему понравилась?

Уилл усмехнулся, чуть даже с сарказмом.

– Серьезно?

– Думаешь, я не могу понравиться ему? – возмутилась я.

– Можешь, конечно, – сказал Уилл. – Но думаю, тут что-то еще. Я видел…

– Времени нет! – я силой потащила его дальше. – Нам надо бежать!

Вещей у нас совсем мало, мы решили бежать из дома налегке. Так что собраться недолго.

Вылезти в окно во внутренний двор, там как раз на крышу сарая, и уже с него на землю. Уилл спрыгнул сам и помог мне, хотя лазить по крышам мне приходилось.

Осторожно, стараясь не попадаться на глаза. И в условленное место.

Сейчас появится Отер…

– Так он поедет с нами? – сказал Уилл. – Они оба?

– Не знаю, – честно призналась я. – Отер говорил, что нам по пути. Нам действительно сейчас ехать в сторону Мьёльвуда, дорога одна. Только потом на Эдсбюн в другую сторону.

– Лучше уехать одним.

Да что не так? Уилл ревнует? Он никогда не признается, конечно, но он мне не брат, как бы там ни было, и всегда ревниво поглядывал на мужчин, которые оказывались рядом со мной. Он говорит, что заботится и охраняет меня. Не то чтобы Уилл мог на что-то рассчитывать, но…

– Уехать без лошадей? – спросила я. – Уилл, прекрати!

– Кто он такой, ты знаешь? – резко поинтересовался он. – Кровь такой силы! Северная кровь! Откуда вдруг? И где он был раньше?

Я чуть прищурилась. Вот, конечно, я понимаю, к чему Уилл клонит.

– Сильная северная кровь, это ведь хорошо? – поинтересовалась я вкрадчиво. – Отец всю жизнь пытался отыскать таких, как он.

– Твой отец искал… – Уилл скривился, его аж передернуло. – Он хотел для тебя лучшего, да? – усмехнулся как-то нехорошо так. – Ингрид, о чем ты говоришь? Ты что, уже подумываешь выйти за этого чужака замуж? Думаешь, это ты ему нужна? У него тут свои интересы.

– Если его интересы совпадут с моими – я не против! Лучше уж за него, чем за королевского данхарца!

– Ингрид, ты сошла с ума? Ты…

Не успел, запнулся. Послышались шаги и стук копыт.

Отер, а за ним и Кадим, каждый вел по две лошади, две наши и две их.

– Поехали? – Отер передал мне поводья так ухмыляясь. Он слышал? Вот только этого не хватало.

– Надо торопиться! – Я вскочила в седло.

Сначала мы ехали рядом с недовольно бурчащим Уиллом, потом Отер поравнялся с нами.

И сначала все равно по дороге, тут нет других путей, иначе рискуешь увязнуть в снегу. Потом собирались выйти к деревням, после Ярпинского холма, и пойти в обход, по местным тихим тропам.

– Отчего ты бежишь… Фолька? – Отер ухмыльнулся, давая понять, что мою игру в дочь оружейника пока принимает, но не верит. – Что ты сделала, что за тобой послали солдат?

– Я ничего не сделала.

– Тогда зачем они ищут вас? Только не говори, что ищут не тебя, ты бы не пряталась под стол.

– Вероятно, они считают, что мы можем знать что-то полезное, – сказал Уилл.

– Да? – заинтересовался Отер. – И что же вы знаете?

– Ничего, – сказал Уилл. – Они ошибаются. Что мы можем знать? – Как-то у него очень резко вышло, тут засомневалась даже я. Он что-то скрывает? – А может быть, леди Ингрид волнуется о своей служанке, – Уилл чуть прищурился, глядя на меня. – Вдруг твари сожрут ее?

– Служанке? – возмутилась.

– Компаньонке, – буркнул Уилл и пожал плечами. – О, да! Ты всегда сама считала себя госпожой. Так что ты сказал им, Отер?

– Сказал, что видел здесь какую-то девушку вчера, но на дочь герцога она не похожа.

– И они поверили?

– Как знать, – Отер пожал плечами.

– Это не наши люди, – сказала я. – Не из Ормхольма. Они все из Уэйсвика, не северяне.

– Да, – согласился Отер. – Они пришли с новым герцогом. Искандер ибн Джабаль послал их.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 73 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×