Плен - Сильвия Мерседес

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Плен - Сильвия Мерседес, Сильвия Мерседес . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Плен - Сильвия Мерседес
Название: Плен
Дата добавления: 23 сентябрь 2022
Количество просмотров: 92
Читать онлайн

Помощь проекту

Плен читать книгу онлайн

Плен - читать бесплатно онлайн , автор Сильвия Мерседес
1 ... 69 70 71 72 73 ... 76 ВПЕРЕД
привести в чувство. Или она могла…

— Рыжик?

Нилла повернулась, посмотрела на пляж. Солнце поднималось и сверкало на воде, било по ее глазам, и она прикрыла их ладонью и прищурилась. Силуэт приближался — высокий и знакомый.

— Рыжик, это ты? Я тебя всюду искал.

— Сэм! — закричала она.

28

Соран лежал во тьме в крови. Это был конец. Точно. Он рухнул, не закончив заклинание, и Дева Шипов быстро прикончит его.

Почему это не ощущалось как смерть?

Он не знал, что ожидать от смерти. Тьма ощущалась правильно, и было логично, что боль последовала за ним в загробный мир. Если семь богов были справедливы, то его вечный конец будет в боли. Он совершил много преступлений.

«Она умная».

Соран напрягся. Болезненно сладкий запах Девы Шипов заполнил его ноздри. Он не видел ее в этой тьме, но ее близость давила на него. Она последовала за ним в эту жуткую загробную жизнь? Она будет вечно его мучить? Он не смог сбежать от нее даже в смерти? Его душа дрожала от мысли. Если это был ад… ад был жестоким.

«Не скули, — прошипела она ему на ухо, звук был как сто листьев, шуршащих друг об друга. — Ты не мертв. Ты спишь. И я снова скована».

Что? Нет. Это была какая-то странная пытка. Он знал, что нельзя было глупо надеяться. Он не закончил оковы, в этом он был уверен. И он не мог… никто не мог…

— Нилла? — прошептал он кровоточащими губами.

Дева Шипов зашипела. Он ощутил, как нежная ладонь задела его щеку, пальцы прилипали к свежей крови.

«Уже скоро, любимый. Твои чары ослабли. Я скоро освобожусь… скоро… скоро…».

Эхо ее голоса утихло, сменилось другими звуками. Плеск волн, скрип весел. Свист ветра и… это был голос Ниллы?

— О, милые создания! — ее слова звучали с ритмом, она дышала в такт со звуком весел. — Я забираю назад все плохие слова о вас. Просто пойте!

Он уловил еще звук — песнь виверн. Она доносилась сверху во тьму за его глазами, и его душа воспрянула, хотя этому мешали. Он не был мертв. Пока что.

Он погрузился в транс, глаза были закрыты, тело было холодным, онемевшим. Все остальное оживало. В ушах были ветер и песнь виверн, в носу — соленый запах океана, на языке — железный вкус крови. Приятные и неприятные ощущения радовали его. Он был жив. Еще будет время исправить хоть какие-то его ошибки.

Он обдумывал это под плеск волн. Другие ощущения доносились, смутные и странно успокаивающие.

Лодка захрустела об песок на пляже, сотрясая его тело. Он скривился, первое движение после того, как он очнулся. С этим тело стало медленно, но решительно пробуждаться. Он слышал, как весла застучали об лодку, Нилла бросила их. Он слышал, как она пыхтела, пока тащила лодку по берегу. Он должен был встать и помочь ей. Одна ладонь дрогнула, но он не смог пока ничего больше. Он медленно выдохнул, собираясь с силами для следующей попытки.

— Рыжик!

Удивление пронзило Сорана. Его веки трепетали, поднялись, и он увидел пальцы в нилариуме, его левая ладонь была близко к носу. Он чуть повернул голову, пытаясь убрать лицо из воды на дне лодки.

— Рыжик, это ты? Я всюду тебя искал.

— Сэм!

Это точно был голос Ниллы. Ее ответ был резким, удивленным, чуть растерянным.

Сэм… откуда он знал это имя? Она уже произносила его?

О. Да.

Когда он держал ее в руках и нежно звал ее дух в тело поцелуем. Когда она прижала ладонь к его щеке, и он подумал, что она привлечет его для еще одного поцелуя, уже с ее согласия. Когда она посмотрела на него в полусне, быстро моргая красивыми глазами в смятении.

Тогда она произнесла его. Сэм.

Стойте. Что это означало? Голова Сорана болела в смятении, и боль ревела в теле, пока он пытался приподняться. Но когда он услышал, как Нилла заговорила снова, он замер, закрыл глаза и прислушался.

— Что ты тут делаешь? Я думала… где ты был прошлой ночью?

— Где был я? — ответил голос незнакомца. — Где была ты? Ты сказала, что придешь до заката, но становилось все темнее, а тебя не было видно! А потом я уловил… что-то. Что-то опасное было все ближе. Я вспомнил, что ты сказала не оставаться в доме в темноте, и я выбрался оттуда как можно быстрее и побежал в гавань. Я думал, ты встретишь меня там. Я прождал ночь, не спал, как ты и сказала. Я слышал жуткий шум, тех псов, вроде, и я боялся, что с тобой что-то случилось. Я хотел тебя искать, но было ужасно темно, и я не видел даже ладонь перед своим лицом. Я сидел во тьме вечность. Как только вернулся свет, я стал тебя искать, нашел разорванных псов. Это снова сделали твои дракончики?

Во время его речи Нилла порой издавала тихие звуки и обрывки слов, но не могла произнести ничего внятного. Голос чужака утих, и она пролепетала:

— Так ты не видел Деву Шипов?

— Что? Не было никакой девы, я бы заметил. Только трупы псов, — Соран услышал шаги на песке, а потом. — Я рад, что ты в порядке. Я переживал. Я представлял разные ужасы, которые могли

1 ... 69 70 71 72 73 ... 76 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×