Ведьма по соседству (СИ) - Серганова Татьяна

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведьма по соседству (СИ) - Серганова Татьяна, Серганова Татьяна . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ведьма по соседству (СИ) - Серганова Татьяна
Название: Ведьма по соседству (СИ)
Дата добавления: 10 октябрь 2020
Количество просмотров: 795
Читать онлайн

Помощь проекту

Ведьма по соседству (СИ) читать книгу онлайн

Ведьма по соседству (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Серганова Татьяна

— Это не мешает твоим соседям придумывать всё новые теории, — отозвался тот.

— Что на этот раз? — с любопытством спросила я.

— Они решили, что ты собралась превратить наш маленький и тихий городок в некое поселение ведьм. Именно поэтому ты начала стягивать сюда своих злобных подружек. Совсем скоро вы нашлёте мор, чтобы освободить город от ненужных людей, и станете тут повелевать. Госпожи Юджин и Эльбраун уже собирают петицию о твоем выселении.

«Вот это фантазия, — подумала я восхищенно. — Настоящий талант придумывать на пустом месте теории масштабного заговора».

— Ты издеваешься? Неужели в это кто-то поверит? — спросила у него и зябко повела плечами. — Проходи, а то холодно.

— Не могу. Я пришел сообщить тебе, что увольняюсь.

— Не смешно, — мрачно ответила я. — Брось, Артур, ты же понимаешь, что это берд. Клянусь, что поселения устраивать не буду и больше подружек у меня нет.

— Знаю. Но я давно хотел уйти на пенсию и съездить с женой к внукам, погостить, потом отправиться в путешествие. И вот у меня появился шанс воплотить всё задуманное в жизнь.

— Ты что, меня бросаешь? — недоверчиво спросила я, всё еще отказываясь верить, что он не шутит.

— Почему бросаю? Вам уже назначили нового инквизитора. Молодого и опытного. Так что я с чистой совестью передаю тебя ему в руки.

— И кого это?

— Меня, — вдруг тихо произнёс знакомый голос откуда-то сбоку. — Привет, Вайолет Дин. Меня зовут Рой Эртан, и я ваш новый инквизитор.

Я не придумала ничего лучше, чем выругаться и захлопнуть дверь у него перед носом.

Проклятье! Почему я не почувствовала его?! Почему охранка промолчала?! И вообще! Зачем он здесь? Пришел бы дня три назад — всё было бы по-другому, а сейчас бесполезно. Не хочу!

— Ви? — ахнула Эва.

— Не смей его впускать! — крикнула я и поспешила вверх по лестнице в свою комнату, едва не сбив Лютика по пути. — Не смей, слышишь? Не хочу его видеть! Не хочу с ним разговаривать.

Правда, на верхней ступени я остановилась и застыла, внезапно поняв, какой дурой сейчас выгляжу. Кошмар! Что со мной стало? Разве я была такой? Разве я бегала от неприятностей? Нет, я всегда встречала их с гордо поднятой головой. Так чего сейчас испугалась?

Нет, так нельзя. Хватит жалеть себя и страдать. И так три дня из жизни потеряно. Хватит!

— Успокоилась? — поинтересовалась девушка. — Понимаю, его появление вышло несколько неожиданным, но неужели ты не хочешь его выслушать?

«Ви, мне не послышалось? Он действительно занял место Кинсли? — поинтересовался Лютик. — Ты хоть понимаешь, что это значит?»

— Не уверена, — произнесла я вслух, спустившись назад, и попросила: — Эва, впусти его, пожалуйста. Ты права, нам действительно надо поговорить.

А сама отправилась на кухню — заваривать себе свежий чай.

Я слышала, как дважды хлопнула входная дверь, но так и не повернулась. Всё ясно, нас оставили одних — друзья, называется. Даже когда услышала шаги за своей спиной и кожей почувствовала на себе взгляд синих глаз.

— Как ты?

— Лучше всех, — ответила я и медленно повернулась. Мне хватило сил даже посмотреть ему в глаза и улыбнуться обычной лёгкой улыбкой. — А ты?

Эти дни не дались ему легко. Всё та же бледность, тёмные круги под глазами, лёгкая щетина. Зато синяки и ссадины исчезли.

— Нормально. Тебе не стоило так быстро уезжать, Рихтер подлечил бы тебя.

— Я здорова. Как мама?

— Вчера выписали.

— А папа? — ехидно поинтересовалась я.

— Замечательно.

Я покивала как болванчик и сделала еще родин глоток, после чего спросила невинно:

— А как невеста?

Возможно, надо было спросить по-другому и фразу перестроить, но я не видела в этом смысла. Мы же взрослые люди, чего скрываться и юлить?

— Помолвки не было. Это всего лишь газетная утка, Ви. Неужели ты поверила?

Вот только не надо делать из меня виноватую.

— Не знаю. Наверное, нет. Меня больше напрягло твое молчание и отсутствие в течение недели.

Он же не думает, что я все эти дни сидела и ждала его, сидя у окна? А сейчас должна от счастья расплакаться и упасть в объятья.

— Шесть дней. Меня не было всего шесть дней. Но знаешь, очень сложно говорить, находясь в главной королевской тюрьме.

Лишь чудом я не уронила чашку с чаем, тяжело сглотнула и прохрипела, не в силах совладать с голосом:

— Что? К-как в тюрьме? Тебя посадили? Но за что?

Такой вариант причины отсутствия я не рассматривала и теперь просто не знала, как реагировать. Это что, благодарность такая, да?

Нет, я понимаю, что хранилище с сокровищами ушло из-под носа короля, но Рой же поймал заговорщика, раскрыл целую сеть — и за это в тюрьму? Кажется, пора задуматься о государственном перевороте!

— Не совсем. По приказу его Величества я должен был проводить допросы Стоуна и остальных. Дело государственной важности. Мне запретили выходить и общаться с внешним миром, велев полностью сосредоточиться на работе. И всё могло продолжаться и дальше, но вчера вечером я написал рапорт и ушел.

— К-куда?

— К тебе. Артур сказал правду, я теперь ваш новый инквизитор.

— И тебя так просто отпустили сюда?

Верилось с трудом. Его родители сделали бы всё, чтобы он оказался как можно дальше от меня.

— Не просто, но и отказываться от тебя я не намерен. Его Величество решил, что это моя блажь и прочее, что я одумаюсь и даже потом он простит меня. Ну а пока меня лишили всех званий, почестей и славы.

— А как же должность главного инквизитора?

— Я же уже говорил тебе, Ви, что меня это не интересует. Целью моей жизни было спасти мать. Это удалось сделать с твоей помощью. Проклятье снято, ей больше ничего не угрожает. Теперь я готов сделать всё, чтобы достигнуть другой своей цели.

— И какой же?

— Быть с тобой. Ви, я знаю, что мать к тебе приходила. Что она такого тебе рассказала, что ты сорвалась и уехала, так меня и не дождавшись?

— С чего ты взял, что это из-за неё? — воинственно спросила у него, поставив кружку на стол и скрестив руки на груди.

— Я слишком хорошо знаю свою мать.

— Я просто устала ждать. Вот и всё. И твоя мать совершенно не имеет к этому отношения. Так зачем ты приехал? Хочешь забрать меня назад в столицу?

— Не думаю, что это самый лучший вариант. Я же сейчас в опале, и дружба со мной никому ничего хорошего не принесёт. Нет, я собираюсь жить здесь как самый обычный рядовой инквизитор, по соседству с тобой, — отозвался Рой.

— Опять? — хмыкнула я.

— Опять.

— И что теперь? Попросишь начать всё заново?

Мужчина начал медленно двигаться ко мне, шаг за шагом, не отрывая взгляда от моего лица, пока между нами не осталось всего пятнадцать сантиметров. Его запах — он щекотал ноздри и дрожью прошёлся по телу, заставляя сердце растаять.

— Почему же? — улыбнулся он, и вокруг глаз собрались мелкие морщинки. — Зачем начинать что-то новое, если мы не закончили наше старое? Продолжим то, на чём мы остановились, Ви? Ты и я?

— И что же это? — спросила тихо.

— Жить долго и счастливо, — касаясь пальцами моей щеки и заправляя выбившуюся из пучка прядь волос за ушко.

И лицо тут же полыхнуло жаром, который огнём пронёсся по всему телу.

— Твоей матери это не понравится, — выдвинула я еще один довод.

— Знаешь, для ведьмы ты слишком много думаешь об остальных и очень мало о себе, — усмехнувшись, заметил Рой.

— Я вообще неправильная.

— Самая лучшая.

— Если ты по поводу хранилища…

Но мужчина тут же коснулся пальцем моих губ, не давая закончить.

— Ничего не хочу знать. Меня это не касается. Мне нужна ты, Ви. Только ты. И я готов быть рядом столько, сколько потребуется.

— Ты даже не знаешь, на что подписываешься.

— На тебя. Только на тебя, — отозвался Рой, привлекая к себе и ловя губами мои губы.

Эпилог

Шесть лет спустя

— Я толстая! — сообщила я Рою, стоя перед зеркалом.

Комментариев (0)
×