Донна Грант - Полночный воин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Донна Грант - Полночный воин, Донна Грант . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Донна Грант - Полночный воин
Название: Полночный воин
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 1 август 2018
Количество просмотров: 394
Читать онлайн

Помощь проекту

Полночный воин читать книгу онлайн

Полночный воин - читать бесплатно онлайн , автор Донна Грант

Тара поднялась, наблюдая, как Фелан разрезал когтем рубашку Рамзи. Быстро сделав порез на своей руке, Фелан и влил по несколько капель своей крови в каждую рану.

Как только Фелан закончил, Тара снова склонилась над Рамзи. Она убрала мокрые волосы с его лица и ждала, когда же он откроет глаза.

— Пожалуйста, — умоляла она Рамзи и Бога. Она прижалась лбом к его лбу, и ничто не могло остановить слезы. — Прошу, не дай мне потерять его.

— Почему? — произнес глубокий голос, который она слишком хорошо знала.

Тара услышала чей-то вздох, открыв глаза, посмотрела в прекрасные серые глаза.

— Потому что он сказал, что любит меня. Потому что он не сдавался ради меня. И... потому что я люблю его всем сердцем.

— Это правда, ты? — спросил Рамзи.

Тара кивнула.

— Я вернулась. Я не знаю как именно, но каким-то образом наша магия исправила все, что сделал Деклан.

Его руки обвились вокруг нее, крепко прижимая ее к себе.

— Я думал, что потерял тебя.

— Никогда, — прошептала она.

Рамзи перекатил ее на спину и наклонился, смотря на нее.

— Я не собираюсь тратить ни единого мгновения без тебя. Я хочу, чтобы ты была рядом со мной всегда, Тара Кинкейд. Ты выйдешь за меня замуж?

Радость так ослепительно и ярко осветила Тару, что ей показалось, что она лопнет от нее. Даже в своих самых заветных мечтах девушка никогда не думала, что будет так счастлива; как и Рамзи, она не собиралась отказываться от этого.

— Да, конечно!

На фоне смеха и улыбки Рамзи, она услышала приветствия других, но смотрела только на своего мужчину. Ее Воителя. Ее горца.

Эпилог

Март... Два месяца спустя.

Замок Маклауд.

В замке Маклауд весна наступила рано. Солнце ярко сияло в ясном, синем небе, а замок был наполнен счастьем.

Тара разгладила рукой свое шелковое платье от Versace, вручную расшитое бисером и жемчугом. Она стояла перед зеркалом в полный рост и видела в нем женщину, которую, как ей казалось, она никогда не увидит — счастливую, уверенную в себе и безумно влюбленную.

— Ты довольна прической? — поинтересовалась Шафран, входя в ее комнату.

Тара, рассмеявшись, закрыла глаза.

— Ты присылала одного из ведущих стилистов во всем Лондоне в замок с завязанными глазами. Пять раз. Просто, чтобы мы могли сделать красивую прическу. Она не может быть более совершенной.

И это было далеко не все, что организовала Шафран. Она и другие женщины провели последние два месяца, покупая свадебное платье, подбирая правильный макияж, украшения и обувь.

Все женщины сблизились настолько, что она была уверена — никто не сможет разлучить их.

Шафран подошла сзади, поправляя длинную фату, струящуюся позади белого шелкового платья Тары и ниспадающую на пол.

— Ты выглядишь потрясающе. Готова?

— Готова.

— Отлично, потому что Рамзи уже готов сам прийти за тобой, — сказала она смеясь. Но Тара знала, что это не шутка.

Рамзи пообещал Таре, что у нее будет такая свадьба, какую она захочет и даже когда она рассказала ему о венчании в церкви, он не дрогнул. Просто не ожидал, что церемонии придется ждать два месяца. Но именно в такой «короткий» срок можно было изготовить свадебное платье.

Бросив последний взгляд на свое отражение, Тара последовала за Шафран вниз по лестнице в большой зал. Ей подали небольшой букет из бледно-желтых и лавандовых роз. Поднеся цветы к лицу, она вдохнула их аромат.

Увидев две белые розы, которые попросила добавить в букет в память о Фионе и Брайдене, девушка еле сдержала слезы.

Брайден никогда не узнает, что она убила его мать, но этот груз она будет нести в себе до конца своих дней.

Шафран взяла ее за локоть, и вместе они вышли из замка в башню, а затем в маленькую часовню, где женились все Воители.

— О-о, — пробормотала Тара, когда увидела желтые и лавандовые розы и тюльпаны, украшавшие церковь не только снаружи, но и внутри.

Шафран слегка сжала ее руку, прежде чем поспешила в часовню, чтобы встать рядом с Камдином.

Взгляд Тары обратился к алтарю, где Рамзи стоял в темно-зеленом, красном и темно-синий килте, внимательно смотря на нее. Она знала, что ее улыбка была такой же лучезарной, как и ее лицо.

Заиграла музыка, и Тара медленным, размеренным шагом пошла по небольшому проходу к Рамзи, вместо того чтобы бежать к нему, как ей хотелось.

Когда она дошла до него, он взял ее за руку и сказал:

— Ты великолепна.

— Как и ты, — она знала, что он родился во времена, когда килты еще не носили, но пледы тартана своего клана имели большое значение. — Я считаю, ты должен всегда носить килт.

(прим. переводчика — Чаще под словом «килт» понимают именно «малый килт», то есть, по сути, только нижнюю часть большого пледа — кусок шерстяной ткани, оборачиваемый вокруг бёдер, полы которого достигают колена. По легенде, килт был изобретён в 1725 году англичанином Роулинсоном, управляющим на сталелитейном заводе в Лохабере. Именно он предложил для удобства оставить лишь нижнюю часть большого пледа.)

Голос пастора, стоявшего с завязанными глазами, наполнил церковь.

— Я люблю тебя, — произнес Рамзи.

Она улыбнулась.

— И я люблю тебя.

* * *

Малкольм стоял в задней части церкви. Деклан был мертв, и хотя он не был тем, кто убил его, по крайней мере, еще один злодей уничтожен.

Но что теперь делать?

Нужно наконец-то положить конец той тьме, что терзает Воителя.

Малкольм знал, что останься он в замке, даже на короткое время, как Фэллон обязательно втянет его в какую-нибудь авантюру.

Как только он вышел из церкви Фэллон остановил его: — Ты мне нужен, Малкольм.

— У тебя есть другие.

— Да, но если не сделаешь ты, сделает Ларена.

Остановившись, Малкольм посмотрел на мужа своей кузины.

— Не приплетай сюда Ларену.

— Она — моя жена. Я хочу защитить ее.

— Она Воитель, Фэллон. Она может позаботиться о себе сама.

— Однажды, ты встретишь женщину, которая завладеет твоим сердцем и душой. Тогда ты меня поймешь.

Малкольм провел рукой по лицу.

— Что ты хочешь от меня?

— Я хочу, чтобы ты отправился в Лондон. Посмотри, сможешь ли ты найти там какие-нибудь записи, о вывезенных артефактах из Эдинбургского Замка в 1132 году.

— Ты думаешь, заклинание, которое вы ищите находиться в Лондоне?

— Мы не знаем. Было три транспортировки. Две по земле, одна по воде. Одна по суше и одна по воде достигли Лондона. Третья же пропала. Нам необходимо выяснить есть ли заклинание в пропавшей перевозке.

Комментариев (0)
×