Джен Беннет - Неприкаянные души (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джен Беннет - Неприкаянные души (ЛП), Джен Беннет . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джен Беннет - Неприкаянные души (ЛП)
Название: Неприкаянные души (ЛП)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: 2014
Дата добавления: 1 август 2018
Количество просмотров: 392
Читать онлайн

Помощь проекту

Неприкаянные души (ЛП) читать книгу онлайн

Неприкаянные души (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Джен Беннет

Золотые и черные буквы, нарисованные на витрине, перечисляли список услуг:

«АИДА МАГНУССОН.

МЕДИУМ И ГИПНОТИЗЕР.

ВЫЗОВ ДУХОВ – СПИРИТИЧЕСКИЕ СЕАНСЫ – ЭКЗОРЦИЗМ – СПИРИТИЧЕСКИЙ СОВЕТ».

С самой свадьбы Аида проводила и сеансы на дому каждые выходные, и частные встречи в своем рабочем кабинете по будням. Говоря начистоту, некоторые из них были бесплатными, потому что она каким-то образом стала штатным медиумом у половины проституток Джу. Сначала приходила лишь Сук-Йин, с которой у Аида завязалась странная дружба, затем подтянулись и другие. Они платили вскладчину, делая для нее эксклюзивные наряды. А недурственная сделка вышла.

Но с ними, а также со всеми клиентами, направляемыми миссис Лин из «Золотого лотоса» и Велмой из «Гри-гри», Аида была занята по горло и очень уставала. К своему облегчению она больше не пользовалась скальпелем после той жуткой ночи на корабле доктора Йипа в доках. Однако, как ни странно, управление собственным делом подчас казалось труднее выступлений на сцене.

Переживая из-за недавних изменений в ее здоровье, Уинтер наконец проявил твердость.

– Я устала за праздники, а дома накопилось много дел, с которыми надо разобраться до весны, – пояснила Аида миссис Лин и, в принципе, не солгала.

– До весны? А почему так долго?

Честно говоря, Аида собиралась сделать перерыв до лета, но пока еще не готова была поделиться подробностями с приятельницей.

– Сегодня из Египта возвращается брат мистера Магнуссона, и…

– А, тот самый археолог, как замечательно. Вы впервые с ним встретитесь.

– Да, и немного переживаю.

Миссис Лин махнула рукой:

– Это он должен переживать перед вашей встречей. Но я, кажется, догадываюсь… – Она подозрительно сощурилась.

– У вас есть мои номера: домашний и рабочий Уинтера на пирсе. Звоните в любое время, когда нужно. И если мой муж будет недоволен, скажите, что это срочно.

Миссис Лин рассмеялась:

– Отлично. И передайте Бо Йонгу, что девочкам в ресторане не достает его очаровательной улыбки.

– И, без сомнения, щедрых чаевых. – Бо нечасто проводил время в своей квартире в Чайнатауне с того самого пожара в доме Аиды. В последнее время Уинтер занимал его делами на пирсе. – Обязательно передам, когда приду домой.

Улыбающаяся миссис Лин похлопала медиума по руке и попрощалась.

И минуты не прошло, как у обочины припарковался серебряный «Паккард». Точен как часы. Два мальчика постарались отойти подальше от гиганта, вышедшего со стороны водителя. Аида усмехнулась, когда они обернулись через плечо, рассматривая незнакомца с безопасного расстояния.

Уинтер подошел ко входу, остановившись лишь поздороваться с владельцем чайной, где посетители часами играли в маджонг после полудня.

Когда муж вошел, зазвенел колокольчик над дверью. У Аиды затрепетало сердце при виде любимого гиганта в новом темно-сером костюме с бордовым галстуком и лучшем зимнем пальто. Бутлегер остановился, вытирая ноги о коврик, и посмотрел на сторожа:

– Как сегодня поживает мой красавец? – Затем наклонился, чтобы почесать блестящего пятнистого мастиффа, который днем находился в офисе Аиды, а по ночам сворачивался в клубок перед камином в их спальне.

Этот крупный пес с поврежденным глазом однажды пришел на пристань. Хоть Уинтер в жизни бы не сознался, ему тут же полюбился бедняга, и выходив мастиффа, он отдал его жене, пообещав снять охранника, следившего за ее салоном.

Не то чтобы Аиде нужна была охрана. После жестокой расправы, учиненной Уинтером на корабле доктора Йипа, ни одна живая душа в городе, от Чайнатауна до Пресидио, не вздумает тронуть и волоса на голове его жены.

Уинтер очаровательно улыбнулся:

– Добрый день, миссис Магнуссон.

– Добрый день, мистер Магнуссон.

– Ты еще не вывесила объявление. – Уинтер кивнул на дверь.

Аида подняла табличку:

– Мне нужна клейкая лента. Я собиралась пойти в «Вулвортс» на обед, но сегодня было много посетителей, и мне не удалось вырваться.

Уинтер обошел вокруг стола и одобрительно осмотрел ее с ног до головы:

– Как ты себя чувствуешь?

– Немного устала, но в целом хорошо.

Рукой в перчатке он погладил чуть округлившийся животик жены. Три месяца беременности, а только неделю назад стало заметно, но черное цельнокройное платье скрывало изменения, пусть и ненадолго.

– Ты сегодня великолепен.

От близости любимого пульс Аиды понесся вскачь.

– М-м, – ответил явно занятой Уинтер. – Твоя грудь увеличивается.

Аида опустила глаза:

– Ничего подобного.

– Кошечка, кое-какие вещи я знаю совершенно точно, и одна из них – точный размер, вес и чувствительность твоей груди, – сказал он, обхватив ладонью одну округлость и осторожно сжав.

– Прекрати, люди с улицы нас увидят, – упрекнула Аида.

– Моя собственность, моя жена. Пусть смотрят.

– Моя собственность, – поправила его супруга. Этот офис она купила на деньги, полученные с чека Эммета Лейна. – И если уж собрался меня дразнить, то не будь эгоистом. Поскорее ласкай и другую.

Уинтер улыбнулся и стал гладить обе груди одновременно, приятно ее разогревая. Аида вздрогнула от удовольствия, затем схватила его за руки, отвела их в стороны и встала на цыпочки, умоляя о поцелуе. Уинтер усмехнулся ей в губы и повиновался.

– Можно закрыть жалюзи и запереть дверь, – предложила она, когда муж прервал поцелуй. – Воспользуемся уединением, пока есть шанс. Честно говоря, я не в восторге, что комната твоего брата находится прямо под нашей спальней. Надеюсь, он крепко спит.

– Этот дом надежен как скала, брат ничего не услышит. – Уинтер чмокнул Аиду в челку и игриво шлепнул по попке. – И как бы мне ни хотелось поймать тебя на слове, нам пора. Со станции позвонили и сообщили, что поезд прибудет раньше. Лоу приедет через час, а нам надо еще по пути забрать Астрид из школы.

В последнее время Уинтер уже иногда управлял автомобилем и не запрещал сестре учиться вождению. Астрид жаловалась, что брат слишком кричит, когда она совершает ошибки, и настаивала, чтобы обучал ее в основном Бо.

– Ладно, только возьми печенье, что принесла миссис Лин. – Аида достала сумочку из запертого ящика стола, схватила пальто и шляпу с настенной вешалки и выключила свет.

Уинтер открыл дверь, а Аида взяла висевший на стене поводок и свистнула мастиффу:

Комментариев (0)
×