Академия Магии. История (не) адептки (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Академия Магии. История (не) адептки (СИ) - Завгородняя Анна Александровна, Завгородняя Анна Александровна . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Академия Магии. История (не) адептки (СИ) - Завгородняя Анна Александровна
Название: Академия Магии. История (не) адептки (СИ)
Дата добавления: 25 октябрь 2020
Количество просмотров: 1 857
Читать онлайн

Помощь проекту

Академия Магии. История (не) адептки (СИ) читать книгу онлайн

Академия Магии. История (не) адептки (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Завгородняя Анна Александровна
1 ... 7 8 9 10 11 ... 87 ВПЕРЕД

— Итак, что вы здесь делали? — спросил он.

— Милорд, я показывала новой горничной место работы, чтобы она знала, где и что находится и не раздражала вас неведеньем.

— Показали? — рявкнул он, а я, не удержавшись от пристального взгляда опустила голову, решив, что узор на ковре, сдобренный грязными следами, более приятен взору, чем этот недовольный красавец.

«Штаны бы ему снять и отходить по заднице!» — подумала с гневом, понимая, что вряд ли этого наглеца учили уму-разуму в детстве. А теперь, видимо, уже поздно. Или нет? Впрочем, меня это мало должно касаться, так как задерживаться в служанках у этого типа я не намеревалась, стараясь не вспоминать тот факт, что по сути, он меня купил. И, если верить местным нравам, я принадлежала ему!

— Я прошу прощения, милорд, — продолжила экономка, — мы не полагали, что вы приедете так рано. Иначе я ни за что не посмела войти сюда.

— Не смею задерживать, — с издевкой сказал Тристан, но когда женщина распрямила спину и потянулась ко мне, явно намереваясь взять за руку и вывести следом за собой, рявкнул:

— Эта пусть останется!

— Меня зовут Клэр, милорд! — произнесла я, чувствуя, как пальцы экономки, было отпустившие мое запястье, сжимаются снова, причиняя боль. А ее взгляд был полон недовольства и предостережения.

Тристан замер, рассматривая меня. И это признаться, раздражало. Сама не зная, зачем, вздернула голову, всем своим видом показывая, что не боюсь хозяина. Хотя, что скрывать, колени подрагивали, а по спине в области позвоночника, уже бежало стадо мурашек.

— Миссис Хопкинс, вы свободны, — почти мягко проговорил Де Вирр и женщина, бросив на меня быстрый взгляд, попятилась к выходу.

— И передайте Дженкенсу, что я его не жду. Мне поможет Клэр! — он усмехнулся, сделав яркий акцент на моем имени, а я ощутила дурноту, подступившую к горлу и кажется, даже покачнулась.

— Я ведь правильно назвал твое имя? — синий взгляд лучился самодовольством и мне ой как захотелось стереть это выражение с благородного лица. Но я пока не желала особенно отличаться. Пусть думает, что я смирная, чтобы в один прекрасный день сбежать от этого напыщенного и самодовольного болвана.

Как бы ответила настоящая Клэр на подобный вопрос своего хозяина? Ах, да! Точно!

— Да, господин! — проговорила я и опустила глаза, надеясь, что мужчина не заметил вспышки гнева и недовольства, промелькнувшие в них.

Тристан открыл дверь в ванную комнату. Прошел, как был, в своих грязных сапожищах, оставляя на мраморе пола жуткую грязь. Я застыла на месте, не зная, что мне делать дальше. Но Де Вирр почти сразу рявкнул:

— Иди сюда! Не стану же я сам раздеваться. И набери мне ванну!

Шагнув было вперед, я запнулась, осознав смысл сказанного этим надменным лордом.

Он что предполагает, что я стану его раздевать?

Да что за порядки в этом мире, где юной девице, надо помогать здоровому бугаю снять штаны!

— Клэр? — донеслось рычание из ванной комнаты, и я пошла вперед, чувствуя, как ноги то и дело грозят уронить меня на пол.

Тристан Де Вирр стоял посреди комнаты и, видимо, нашел в себе силы освободиться самостоятельно от дорогого камзола. А теперь принялся за рубашку, освобождая руки.

Я подошла, встала рядом в шаге от лорда, глядя на то, как он достаточно ловко высвобождает пуговицы из петель на манжетах.

— Чем могу помочь, господин? — спросила тихо.

Он развернулся так резко, что я едва не отпрянула назад. Уткнулась взглядом в широкую мужскую грудь, отметив, что мужчина явно следит за собой. Тело его было красивым, рельефным и проклятая белоснежная рубашка не скрывала очертаний стройного тела и широченных плеч.

— Помоги, а не стой истуканом! — сказал он, сверкая синими глазами.

Я кивнула, но руки остались висеть вдоль тела, явно отказываясь подчиняться разуму. Сделав над собой усилие, подняла их и принялась расстегивать пуговицы на рубашке Де Вирра, стараясь при этом не смотреть ему в лицо. Только руки предательски подрагивали и провозилась я с рубашкой непростительно долго. Только, странное дело, все это время мужчина просто стоял и снисходительно наблюдал за мной.

— Все, господин! — выдавила с отвращением к себе самой. Никогда не подумала бы, что стану играть роль такой дурочки!

— Не все, — он сел на фаянсовый низкий столик, отодвинув стопку чистых, пушистых полотенец, и поднял ногу, сказав: — Снимай!

— Что? — не выдержала я с отвращением посмотрев на грязную обувь. Затем опустила глаза на свои чистые руки и не менее чистую одежду.

— Снимай, я сказал! — повторил он. — Или прикажешь мне это делать самому? Так не для того я тебя покупал!

Не удержав в себе эмоции, со злостью взглянула в лицо Тристану, выплюнув короткое:

— Нет.

Его брови недовольно сдвинулись на переносице. Мужчина одним плавным движением встал и оказался рядом. Я не успела и глазом моргнуть, как он схватил меня за плечо. Вторая рука обхватила подбородок, запрокидывая лицо на встречу мрачному взору лорда.

— Я так и знал, что с тобой что-то не так. Порченый товар, — проговорил он жестко.

Я же, глядя в красивое лицо Тристана, вдруг подумала, почему в мире могут быть настолько привлекательные внешне и одновременно отталкивающие из-за своего дурного характера, мужчины?

Не отдавая себе отчета, скользнула взглядом по его высокому лбу, прикрытому густой челкой темных волос, затем по прямому носу и остановилась на приоткрытых губах, поймав себя на том, что задержала дыхание, пока рассматривала хозяина. Он же продолжал держать мое лицо в своем плену, чуть сжав пальцы. Так что вырваться не было возможности. И тоже рассматривал меня с не меньшим интересом. Но, если я оценивала его, как мужчину, то Тристан смотрел на меня, словно на диковинного зверька, или нечто подобное.

— Сам не знаю, зачем купил тебя, — бросил он и отпустил меня, почти отшвырнув прочь. — Пустышка. На лицо такая же, как и остальные. Вы все словно созданы под один макет. Скучно, — и снова сел, вытянув вперед ногу. — Снимай! — приказал жестко.

Мысленно проклиная хозяина, опустилась на колени, чувствуя себя жалкой и никчемной. Хотелось и вправду снять с ноги лорда сапог, а затем швырнуть ему его в лицо. Но я помнила, что мне не стоит выделяться. Он и так уже обратил на меня внимания больше, чем видимо, было положено обыкновенной горничной.

Внутренне кривясь от отвращения, ухватила жесткую подошву и потянула на себя.

Что и говорить, сапог сидел преотлично. А когда я стянула его, то отлетела назад, испачкав передник и подол платья. А Тристан Де Вирр только усмехнулся и поднял вторую ногу. Проклиная себя и этот мир, стащила второй сапог, после чего встала и подошла к раковине, надеясь помыть руки.

— Сними передник, пока не испачкала мне ванну! — сказал мужчина и взялся за ремень на брюках.

— Да, сэр! — процедила я, но от измазанного в грязи фартука избавилась без сожалений.

Вымыв руки, метнулась к ванне. Закрыв слив, включила воду, сделав ее погорячее и мысленно желая надменному лорду свариться, когда сквозь шум хлынувшей воды услышала, как железная пряжка ударилась о мраморный пол.

— Сэр… — начала было, оглянувшись, и тут же зажмурилась, когда поняла, что Тристан стоит передо мной в чем мать родила. И при этом явно не смущается своего вида. Словно привык вот так каждый день расхаживать перед прислугой. Хотя, кто знает, вдруг в этом мире это в норме вещей? И все же, я к подобным сюрпризам оказалась не готова. Только зажмурилась я недостаточно быстро и, к своему сожалению, успела все же, кое-что разглядеть.

«Проклятье!» — взвыла про себя, едва ли не наощупь поднимаясь с полусогнутого положения. Нет, девственницей я не была. Точнее, не в этом теле. А вот Клэр, если призадуматься, скорее всего была чиста и невинна. И мне оставалось лишь надеяться, что лорд Де Вирр купил ее, то есть уже меня, не для плотских утех. Так как я не собиралась ублажать его!

Но мужчина видимо, и не думал развлекаться со мной. Спокойно прошел мимо и перешагнув через бортик ванны, бросил:

1 ... 7 8 9 10 11 ... 87 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×