Огненный луч (ЛП) - Вудс Эдриенн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Огненный луч (ЛП) - Вудс Эдриенн, Вудс Эдриенн . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Огненный луч (ЛП) - Вудс Эдриенн
Название: Огненный луч (ЛП)
Дата добавления: 26 октябрь 2021
Количество просмотров: 269
Читать онлайн

Помощь проекту

Огненный луч (ЛП) читать книгу онлайн

Огненный луч (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Вудс Эдриенн
1 ... 7 8 9 10 11 ... 20 ВПЕРЕД

— Она думает, что я погиб.

— Хочешь, я свяжусь с ними, чтобы ей передали, что ты жив?

— Нет, — быстро ответил я. Из-за Блейка. Если он не рассказал всем, кто она, это может значить только одно: для неё безопаснее оставаться инкогнито. — Я должен сам ей показаться. Можешь отвезти меня завтра утром, пожалуйста?

— Конечно, — пообещал Гельмут.

— Пап? — Люциан прошёл следом за Мэгги через высокую арку, ведущую в обеденный зал.

Гельмут кивнул ему.

— Пожалуйста, сядь. Жако хочет задать тебе несколько вопросов о Драконии.

— Ладно, — он выдвинул стул своей матери, после чего сел рядом.

Я улыбнулся ему.

— Ты уже видел новенькую?

— Вы про Елену?

Кивок. Звук её имени грел мою душу.

— Ага, — мрачно ответил Люциан. — Утро у неё сегодня не задалось. Розыгрыш мог окончиться катастрофой.

Все мои инстинкты защитника мигом пробудились.

— Что ещё за розыгрыш?

— Да тупой пранк. Лунный Удар пытался её припугнуть.

— Зачем?

— Не знаю, — мне показалось, он что-то скрывает, но я не стал давить на него. — Мастеру Лонгвею нужно было как-то объяснить её необычное появление, и он упомянул, что Фокс со своими шестёрками устроил вам засаду.

— Фокс? — переспросил Гельмут.

— Долгая история, — быстро добавил я.

— Лунный Удар с чего-то взял, что это будет весело. Но мне не было, и Мастеру Лонгвею тоже.

Мой бедный медвежонок, должно быть, сильно испугался.

— Жако, ты в порядке?

Я покачал головой.

— Я многое скрывал от Елены, включая правду о нашем мире. У меня были на то причины, но боюсь теперь представить, через что она проходит.

— О, она была потрясена, это точно, но я разговаривал с ней вечером перед тем, как папа забрал меня домой. Всё уже в прошлом, — Люциан улыбнулся. — Она решила загадку.

— Что? — спросил я.

— Она говорила, что у неё никогда не получалось разгадывать их прежде, что вы частенько давали ей загадки, но вчера вечером она впервые смогла дать правильный ответ.

Я усмехнулся.

— Да, впервые.

— С ней всё будет хорошо, — искренне заверил меня Люциан. — Она сильнее, чем вы думаете. Уже подружилась с двумя крутыми первогодками.

Эта новость вызвала у меня широкую улыбку.

— Спасибо, Люциан.

— Но она думает, что вы погибли.

— Знаю. Скоро это исправим. Но я попрошу тебя сделать мне одолжение и пока не говорить ей, что я здесь.

Люциан прищурился.

— Почему?

— Сложно объяснить. Я понимаю, это странно прозвучит, но это для её же безопасности.

— Жако, Академия Дракония — это самое безопасное место в мире.

— Знаю, — я кивнул, — но всё равно прошу тебя: не рассказывай ей о нашем разговоре.

По его лицу было видно, что мои слова его не убедили. Он не доверял мне так, как его отец. Мальчик понятия не имел, кто я такой.

— Я объясню всё завтра после встречи с Древними. А теперь прошу меня извинить. Ужин был замечательным, но я очень устал. Завтра будет трудный день.

— Конечно, — ответила Мэгги. — Бернадетт проводит тебя в твои покои. Отдыхай и набирайся сил, Жако.

— Спасибо вам всем за ваше гостеприимство, — я взглянул на Люциана с серьёзным, но, надеюсь, не грозным видом. — Пожалуйста… ни слова.

Он поколебался мгновение, но кивнул.

— Обещаю.

— Спасибо.

Я прошёл вслед за Бернадетт к своим покоям в западном крыле, слишком поглощённый своими мыслями, чтобы переброситься парой слов. Завтра я заберу Елену, и правда всплывёт. Ей нужны наставники, много наставников.

Бернадетт любезно указала мне, где находятся покои Мэтта, когда проходили мимо. Он тоже остался здесь на ночь. Он уже догадался, кто такая Елена, но у него осталось ещё много вопросов. Ему наверняка хочется узнать, как Тания пронесла дочку Ала и Кейт через Стену много лет назад. Это была жуткая история, но они должны узнать о жертве моего Грозового Удара. Елена тоже заслуживает узнать правду.

Хорошо снова спать на атласных простынях, в окружении роскоши.

До того, как я стал королевским драконом, меня тоже было не впечатлить всей этой мишурой, но я успел привыкнуть к этому за годы рядом с Луи, а потом пришлось отвыкать. Растить дочку Альберта, оберегать от любых напастей в условиях… ну, не крайней бедности, но это была далеко не королевская жизнь.

Мне не спалось. Мучили мысли о новых страхах и опасностях, грозящих Елене. И насколько она к ним не готова.

Враги скрываются повсюду, даже спустя столько лет исполняя волю Горана. Я надеялся, что Чонг Лонгвей присматривает за ней. Лишняя пара глаз не помешает. Он наверняка отметил их сходство — в глубине души понимая, кто девочка на самом деле.

Блейк — отдельный повод для беспокойства. Если мальчик решил не рассказывать никому правду, это могло означать только одно. Он глубоко погрузился во тьму, но ещё не до конца. У Елены тоже должны быть признаки. Даже если они ещё не объединились. Она его истинная наездница, и подобная связь… Ну, я проходил через это. Уже видно, как она сильна между ними. Но всё же почему он решил скрывать правду? Он сказал, что никогда не причинит ей вреда, но могло ли его молчание говорить об обратном?

Что было бы, не будь я здесь, живой, собирающийся рассказать Древним, кто такая Елена?

Даже подумать страшно.

Я чувствовал себя бесконечно уставшим, но глаза не хотели закрываться, мысли отказывались успокаиваться, а тревога прочно обосновалась в моём сердце.

Каково сейчас Елене? Пока она думает, что я мёртв?

Мой бедный, несчастный медвежонок.

Завтра её жизнь изменится. Надеюсь, Елена окажется готова.

Пятая глава

ГЕРБЕРТ УОТКИНС

Яркое утреннее солнце проглядывало через занавески.

Я принял душ, чтобы взбодриться и смыть остатки сна со своего старого дряхлого тела — неважно, что я выгляжу не старше сорока пяти. Я прожил больше полувека, и иногда по утрам это чувствуется.

Интересно, выйдет ли Тания из своего укрытия на свет сейчас, зная, что я вернулся, и понимая, что народ Пейи должен узнать правду. Или она продолжит прятаться, как это делала последние тринадцать лет? Слышал, она обзавелась новой семьёй, родила ещё одну дочь. Сколько ещё она будет разбивать мне сердце? Сомневаюсь, что я бы смог когда-нибудь полюбить другую женщину.

Она нарушила свою клятву Кейт заботиться о её дочери до возвращения Елены в Пейю. Но в итоге Хроматический дракон в ней оказался сильнее. Они не такие, как мы, Металлические. Они не могут так долго жить в человеческой форме. Им нужно превращаться.

Тания не может этого изменить.

Знаю, она любит Елену. Иначе бы никогда не пошла на то, что сделала много лет назад — не пожертвовала бы собственным ребёнком, лишь бы дочка Кейт выжила.

Я надеваю джинсы и рубашку. Погода сегодня хорошая.

Мне нужно встретиться с Еленой, сказать ей, что со мной всё в порядке, и что ей лучше присесть, потому что нас ждёт долгий разговор.

Она должна услышать это от меня… причём лично, а не тогда, когда я буду рассказывать об этом Древним.

Понимаю, это будет нелегко. В тот первый раз она не смогла принять правду — что её родители погибли, чтобы спасти ей жизнь. Что мы забрали её из Пейи, чтобы защитить. Что всемогущий Рубикон на самом деле существует и без неё обратится ко злу — и что ей нужно будет как-нибудь заявить на него права. Что магия реальна. Я надеялся, что десятилетний ребёнок будет в восторге, когда узнает, что все сказки были правдой. Как же я ошибался.

Изначальный план был дождаться, когда она повзрослеет и проведёт шесть лет, тренируясь укрощать Рубикона.

Но всё пошло наперекосяк. Совсем не так, как я хотел.

Я вышел из спальни, готовый отправиться к Елене.

Считаю, что заявление права — я говорю про её неотъемлемое право на Рубикона, а не обречённые на провал попытки Люциана, — должно состояться в местном Колизее, а не на территории Драконии. Дворец Тита идеально подходит для того, чтобы научить её всему, что нужно знать будущей королеве. Я хотел, чтобы её занятия проходили именно здесь. Вдали от Блейка.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 20 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×