Джуд - Драко Малфой и Солнечный путь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джуд - Драко Малфой и Солнечный путь, Джуд . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джуд - Драко Малфой и Солнечный путь
Название: Драко Малфой и Солнечный путь
Автор: Джуд
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 26 июль 2018
Количество просмотров: 653
Читать онлайн

Помощь проекту

Драко Малфой и Солнечный путь читать книгу онлайн

Драко Малфой и Солнечный путь - читать бесплатно онлайн , автор Джуд

— Да все возможные скандалы уже были! — рассмеялся Гарри. — Ну, так что, пойдешь?

— Надо подумать, — Драко хитро прищурился.

— Ну пожа-а-алуйста!..

— Ладно, пойду. Но… — Драко поднял палец. — Я тоже хочу тебя кое о чем попросить.

— О чем?

С полминуты Драко молчал. Потом произнес:

— Я хочу, чтобы ты съездил со мной в Лондон.

* * *

Это было обычное кладбище, скучное, с рядом серых надгробий, среди которых изредка встречалась парочка-другая не похожих на все прочие, но, как многие кладбища, привлекательное в своем спокойствии.

Возле каменного креста, возвышающегося над свежим, еще не покрытым плитами и не огражденным холмиком, стоял белокурый юноша. Ветер, только что пытавшийся оторвать ветви у кладбищенских деревьев, рванулся было к нему, чтобы вырвать из тонких рук длинный белый шарф и унестись с добычей, но вдруг замер, то ли пораженный невероятной красотой юноши, то ли выражением скорби и вины в его глазах, и послушно улегся у его ног.

Юноша водил кончиками пальцев по гранитной перекладине, потом присел и осторожно, словно чего-то очень хрупкого, коснулся букв на маленькой плите у подножия креста. Буквы складывались в слова: «Малькольм Джулиан Бэддок, 15 мая 1983 года — 4 апреля 1998 года. Если не будете как дети, не войдете в царствие небесное». Несколько минут блондин смотрел на эту надпись, словно надеясь прочитать в ней больше, чем было написано. Его губы беззвучно шевелились.

Наконец он встал и нежно, словно укутывая ребенка, повязал на перекладину креста белый шарф. Ветер в то же мгновение очнулся от забытья и схватился за концы шарфа, превращая его в свою игрушку.

А белокурый юноша повернулся и стремительно, словно убегая, зашагал прочь от могилы, к воротам, где, прислонившись к кладбищенской стене, ждал его молодой человек с темными непослушными волосами.

Когда блондин подошел, тот отстранился от стены и взял друга за руки жестом сочувствия. Но тот мягко отнял свои ладони и вышел за ворота. Чуть помедлив, темноволосый последовал за ним, нагнал, и вскоре они зашагали рядом, плечом к плечу.

На ветру, как знамя, трепетал белый кашемировый шарф. Если приглядеться, можно было увидеть, что ровно посередине его схватывает серебряное кольцо — переплетенные ветви, — со множеством мелких изумрудов — листьев. Сорока, привлеченная блеском, слетела с ветви на добычу, но у самого креста вдруг закружилась на месте, словно забыв, а зачем она, собственно, спустилась сюда, потом поднялась выше и медленно, как под грузом тяжких раздумий, полетела прочь…

Хогвартс, 26 июня 1998 года

Драко в последний раз провел расческой по волосам, поправил кружевные манжеты и посмотрел на себя в зеркало. Вид у него был нервный. Словно перед первым свиданием. Может, не стоило зачесывать волосы назад?

В дверь постучали, Драко, чуть помедлив, пошел открывать. Руки неожиданно затряслись, а движения стали какими-то судорожными.

За дверью стоял Гарри. В робе бутылочно-зеленого цвета — в точно такой же (хорошо, если не в этой самой) он пришел на четвертом курсе на Рождественский бал, — как всегда, взъерошенный, в этих ужасных очках в пластмассовой оправе, которые ему выдали в больнице.

— Боже, Поттер! — Драко всплеснул руками в притворном восхищении. — И куда я собрался с тобой, таким красивым? Особенно в этой маске для подводного плавания… ах, прости, это же твои новые супермодные очки! Представляю себе, нас, кажется, ожидает бум в очковой моде. Роговые очки от Гарри Поттера — ограбьте вашу бабушку!

— Ха-ха-ха! — внятно произнес Гарри, отстраняя Драко и входя в комнату. — У тебя осталось немного геля для волос, Малфой, или ты все пять флаконов вылил себе на голову?

— Я удивлен — ты знаешь, что такое гель для волос, — усмехнулся Драко.

— Зато теперь у меня никогда не будет проблем, что дарить тебе на день рождения, — сказал Гарри, падая в кресло и снимая очки. — Очередная упаковка геля для волос. Какую фирму предпочитаешь?

— Ну и язва же ты, Поттер, — произнес Драко, склоняясь к нему и легонько прикасаясь к губам гриффиндорца своими. Губы Гарри дрогнули, расползаясь в улыбке.

— Как говорится, с кем поведешься, так тебе и пусть…

Драко выпрямился, ухмыляясь.

— Кстати, о подарках. Я приготовил тебе подарок, Гарри.

— Ура, я снова Гарри, — он вдруг резко выпрямился в кресле, схватил Драко за талию и буквально бросил его к себе на колени. — Лучший мой подарочек — это ты, Малфой.

Смех Драко был безжалостно задушен в зародыше.

* * *

— От моей прически ни черта не осталось.

— Так лучше…

— И вся шея в засосах.

— Тебе идет.

— Ну, конечно, синие пятна на белой коже — последний писк моды…

Драко поднялся с колен Гарри, потягиваясь.

— Еще десять минут — и мы начнем опаздывать на Выпускной бал, Поттер. Я бы не хотел привлекать лишнее внимание.

— Поздно спохватился, — Гарри встал на ноги. — Ты что-то говорил о подарке, я помню…

— Он помнит, смотрите-ка! — воскликнул Драко. — А я помню, что ты в недвусмысленных словах и… ммм… жестах от него отказался.

— Ну, давай тогда считать, что это была плата за твои дары, — предложил Гарри.

— Рассчитываешь перейти ко мне в содержанки, Поттер? — оживился Драко. — Слушай, а я не против! Если ты, конечно, обещаешь исполнять все мои самые извращенные прихоти…

— Это зависит от условий содержания, — дипломатично заявил Гарри. — А пока что, мистер, гоните плату за услуги.

— Ой, с кем я связался… — пробормотал Драко, открывая ящик стола. — Вот, мой меркантильный друг.

Черная, даже на вид ужасно дорогая бархатная коробочка сверкнула металлом и стеклом, когда Драко открыл ее. Дрожащими пальцами Гарри вынул подарок — изящные, легкие, похожие на крылья бабочки, такие, что боязно было прикасаться, очки.

— О… Драко, это… о Боже мой… это же…

— Cartier, — небрежно произнес Драко. — А стекла…

— Линзы, — механически поправил Гарри, почти с благоговением рассматривая очки.

— Хорошо, линзы, — пожал плечами Драко. — Так вот, они — Essilor.

— Но это маггловские фирмы, — Гарри поднял глаза на Драко, и тот слегка надменно улыбнулся. — Откуда они тебе известны?

— О… — это «о» было абсолютно неподражаемо, нечто такое, что мог произнести только Драко. — Я и не знаю. Я спросил в таком месте, где у магглов продаются разные снадобья…

— Это называется аптека, — вставил Гарри.

— Может быть. Так вот, я спросил, где можно купить самые хорошие очки. Мне сказали где, я пришел туда и спросил, кто считается самым крутым в этом смысле. Мне и сказали. Тогда я заказал очки.

Комментариев (0)
×