Картер Ченс - Самый достойный отец (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Картер Ченс - Самый достойный отец (ЛП), Картер Ченс . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Картер Ченс - Самый достойный отец (ЛП)
Название: Самый достойный отец (ЛП)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 26 июль 2018
Количество просмотров: 1 001
Читать онлайн

Помощь проекту

Самый достойный отец (ЛП) читать книгу онлайн

Самый достойный отец (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Картер Ченс
1 ... 57 58 59 60 61 ... 64 ВПЕРЕД

Обе женщины держали на руках младенцев, и Эль поцеловала их и обняла Сэма — сына Фэйт и Джексона.

— Ты — красивая, — сказал ей Сэм.

Эль покраснела, хотя и чувствовала себя немного глупо от того, что так сильно отреагировала на комплимент двенадцатилетнего пацана.

— Это точно, — произнес Грейди, и все посмотрели на него.

Он был последним из братьев, кто был еще одинок.

— Что? Так и есть, — пробормотал он, пожимая плечами.

Форестер понял, что она немного подавлена, и взял ее за руку и повел вверх по лестнице. Везде, куда Эль не бросала взгляд, она видела красоту и стиль. Дом представлял собой особняк, настоящий особняк. Он был, словно сошедший с экрана кино, с мраморными колоннами, изгибающимися лестницы, с идеальной обстановкой, и с видом на виноградники, за которые люди могли бы заплатить огромные деньги. Здесь было так красиво.

Он привел ее в свою комнату, и она ахнула, увидев ее. Она больше походила на президентский люкс в роскошном отеле, чем на спальню мужчины возраста Форестера.

— Это что-то невероятное, — произнесла Эль.

— Тебе понравилась моя семья?

— Я полюбила их, — ответила она. — Форестер, они такие прекрасные. Такие приветливые. Это кажется слишком хорошо, чтобы оказаться правдой.

Форестер кивнул.

— Я также чувствовал себя, когда впервые попал сюда, — сказал он. — Я был просто ребенком. Я прошел через ад и обратно. Я побывал в каждом учреждении системы штата Монтана. Когда отец Лейси привел меня сюда, я думал, что это — сон. В первые шесть месяцев я продолжал искать подвох. Это действительно казалось слишком хорошо, чтобы быть правдой. В течение этих первых месяцев я доставил много неприятностей.

— Но это оказалось правдой? — спросила Эль, почти отчаявшись узнать правду про себя.

Он кивнул.

— Это оказалось правдой, — подтвердил он. — Ты знаешь, иногда в мире встречаются люди, которые бросают вызов твоим ожиданиям, Эль. Они дают тебе больше, чем кто-либо тебе давал. Больше любви, больше возможностей, больше счастья.

— Я понимаю, — сказала она.

— Как ты, Эль. То, что ты сделала для меня.

— Я? Что ты имеешь в виду?

— С того момента, как ты встретила меня, ты не сделала ничего, кроме как только дарила. Ты подарила свое доверие, в первую очередь. Затем, когда я был заперт в тюрьме в Стоун-Пике, ты подарила мне свою преданность и веру. Ты не отказалась от меня. Ты ждала. Искала. Ты верила в меня. Потом, когда мы были вместе, ты доставила мне самое изысканное удовольствие, какое мужчина мог себе представить. Я серьезно. Твоя киска похоже на национальное достояние, детка.

Эль покраснела.

— И еще, у тебя все только начинается, — продолжил Форестер. — Ты носишь моего ребенка прямо сейчас. Ты подарила мне дар отцовства. Ты родишь мне ребенка. И ты подаришь мне радость быть твоим мужем.

Эль была ошеломлена. Она понимала, что Форестер любил ее, она знала, что он любил ее со всепоглощающей страстью, которую она никогда не видела в своей жизни до него, но все равно переполнившей ее, когда он вручил ей себя. Она чувствовала себя самой счастливой женщиной во всем мире.

— Ты действительно моя вторая половинка, Форестер? — он кивнул и начал расстегивать свой пояс.

— О боже, — выдохнула она, — Здесь? Сейчас?

Он кивнул.

— Я хочу, что бы ты была такой плохой девочкой, какой я даже подумать не могу, — сказал он.

— Ладно, — пробормотала Эль, — я тоже кое-чего хочу.

— Что угодно, — произнес Форестер.

— Я хочу показать тебе, как сильно я люблю тебя, Форестер. Я хочу показать тебе, как я благодарна, что ты привел меня сюда и предлагаешь мне эту новую жизнь с тобой и твоей семьей. Я хочу доставить тебе удовольствие. Его штаны уже были спущены ниже колен, и она увидела, как его пульсирующий член сквозь боксеры реагирует на звук ее голоса.

— Я хотел бы, — сказал он.

Эль улыбнулась. Затем она опустилась на колени и очень медленно и так соблазнительно, как только могла, подползла к нему. Он стоял и смотрел на нее с такой благодарностью на лице, что она знала, что он любит ее. «Она носит его ребенка», — подумала она. Теперь она была его.

Когда Эль достигла его, то потянула его боксеры вниз и раскрыла сокровище внутри. Его жесткий член, указывал на нее, как хищник, который собирался напасть на нее. Она открыла рот и приняла его во всю длину вплоть до задней части ее горла. Форестер застонал от удовольствия, и Эль почувствовала себя полностью контролирующей ситуацию. Впервые в жизни, она ощущала, как будто знает, что делает. Она была в надежном и безопасном месте, которому теперь принадлежала. Она была с мужчиной, который любил ее, посеял ребенка внутри нее и надел обручальное кольцо своей матери на ее палец. Он познакомил ее со своей любящей семьей. И теперь он стонал от удовольствия из-за того, что ее рот делал с его прекрасным, красивым пенисом.

Его радость была под ее контролем. Это была новая власть, новый элемент управления, и это заставляло Эль чувствовать себя настолько сексуальной. Она дразнила его, облизывая его розовую головку, выписывая маленькие круги своим языком.

— О, Эль.

— Кто твоя жена? — спросила она.

— Ты.

— Точно.

Она позволила ему скользить ей в рот и поиграла с ним, облизывая его длину, в результате чего он приблизился к оргазму. Его член стал пульсировать с таким возбуждением, что стало ясно, в ближайшее время он собирался взорваться.

Она остановилась, чтобы спросить:

— Кто подарит тебе ребенка?

— Ты, Эль, — ответил он.

— Правильно, — произнесла она и снова наградила его, правда, в этот раз она пососала его мошонку так нежно и страстно, что он схватил ее голову руками и потянул за волосы.

— Кто та женщина, которую ты любишь? — спросила она.

— Ты — женщина, которую я люблю, — ответил он.

Она коснулась своими зубами кончика его члена, а затем осторожно прошлась ими по его длине. Она ощутила вкус соли на его конце. Он был близок к тому, чтобы кончить, и едва мог выдержать. Он дышал, как будто ему не хватало воздуха.

— Кто та женщина, что заставляет тебя кончить? — дразнила она его.

— О, Боже.

— Скажи мне, — настаивала она.

— Ты, Эль.

Она сосала его член, словно он был соском на груди, а она младенцем, пытающимся что-то получить из него. Он распух и пульсировал. Форестер смотрел на нее взглядом человека, приближающегося к экстазу.

— Эль, — простонал она. — Ох, Эль.

Она остановилась в последний раз. Она была готова позволить ему кончить.

— Кто та девушка, что поглощает тебя? — спросила она.

1 ... 57 58 59 60 61 ... 64 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×