Саския Уокер - Блудница

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Саския Уокер - Блудница, Саския Уокер . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Саския Уокер - Блудница
Название: Блудница
Издательство: Центрполиграф
ISBN: 978-5-227-04218-7
Год: 2013
Дата добавления: 26 июль 2018
Количество просмотров: 521
Читать онлайн

Помощь проекту

Блудница читать книгу онлайн

Блудница - читать бесплатно онлайн , автор Саския Уокер

На секунду она закрыла глаза, и в голове ее пронеслись воспоминания. Когда она делала это с ним в первый раз, то не имела ни малейшего понятия, к чему это приведет. Это был лишь продуманный ход, ублажить мужчину орально, но этот мужчина вызвал у нее восхищение, так же как и та часть его тела, что доставила ей столько удовольствия и сблизила их так, как никогда и ни с кем прежде. Она хотела, чтобы этому не было конца.

Он впился руками в подлокотники кресла, и она видела, как бешено пульсировала вена на его шее.

— Этого недостаточно, — пробормотал он и, обхватив сзади ее шею, заставил остановиться.

Немного растерявшись, она подняла голову, не выпуская из руки его член. Тыльной стороной ладони она вытерла губы.

— Недостаточно?

В его глазах горел огонь вожделения.

— Я хочу быть в тебе.

Внутренние соки вновь оросили ее вагину. Она не могла сдержать своего удовольствия и тихо усмехнулась в ответ на его заявление. Продолжая ласкать член, она обожгла его взглядом, давая понять, как приятно ей слышать это.

Тихо выругавшись, Грегор встал и поднял ее к себе.

С благодарностью, наслаждением и упоением она целовала его губы, рот, щеки и подбородок. Глубоко и чувственно вздохнув, он поднял ее над полом.

Джесси обвила его шею руками и, улыбаясь, смотрела на него. Он отнес ее в постель и положил на спину и, поднимая ее нижние юбки, пробирался все дальше меж ее ног.

Его пальцы блуждали по ее сладостному холмику, пока наконец не коснулись набухшего твердого клитора.

— Мне так не хватало тебя в этой постели.

Его слова взволновали ее.

— И мне безумно хотелось вновь оказаться здесь.

Продолжая ласкать бугорок ее клитора, отчего Джесси стонала и извивалась под ним, он скользнул внутрь горячей и сочной вагины.

Сантиметр за сантиметром он заполнял ее, пока она не ощутила его глубоко внутри и вздохнула со сладостным облегчением и страстно сжала его в себе.

Он жадно целовал ее шею, в то время как его бедра частыми ударами вталкивали в нее член. Она обхватила ногами его бедра, руками лаская плечи, впиваясь в них пальцами и наслаждаясь каждым новым ощущением.

Эмоции переполняли ее сейчас, когда после всего, что пережили вместе, сказали и сделали друг для друга, они сливались в этом страстном порыве. Подаваясь бедрами ему навстречу, она смахнула с ресниц слезу, испытывая безмерную благодарность за каждое столь сладостное и головокружительное мгновение их близости.

— Грегор, я больше не выдержу, — прошептала она, когда почувствовала, как неминуемо приближается к пику наслаждения.

Он поднял голову, и их взгляды встретились.

— Иди ко мне, моя обожаемая блудница.

Мускулы на его шее напряглись до предела, он двигался все чаще, стараясь догнать, приблизиться к ее ощущениям.

Джесси вскрикнула — наслаждение охватило ее жаркой волной. И даже теперь он не позволил ей отвести взгляд, он смотрел на нее и продолжал заполнять собой, так что все ее тело пылало, содрогалось и трепетало.

Мгновения спустя она уже лежала рядом, прильнув к нему, и была совершенно счастлива.

— Твое задание, Джесси? — спросил он, когда их дыхание стало ровнее, а сердце уже не рвалось из груди.

«Давай же скажи ему», — уговаривала она себя.

— Я хочу, чтобы ты остался со мной и, как прошлой ночью, побыл моим заступником еще какое-то время.

Он выглядел серьезным.

— Я уже получил вознаграждение, так что я полагаю, не могу отказаться от самого дела.

Она уже хотела ответить, как вдруг заметила озорной блеск в его глазах.

— Тебе это неприятно?

— Уверен, это будет непросто. — Он нежно поцеловал ее чуть ниже подбородка, щекоча кожу горячим дыханием. Ладони нежно обняли ее груди, все еще такие трепетные и чувствительные к прикосновениям после того, что было. — Непросто быть покровителем и заступником такой строптивой и своенравной женщины, как ты…

Он громко вздохнул.

Она толкнула его, заставляя взглянуть на нее.

— Грегор.

— Ну конечно, я принимаю твое предложение, — рассмеялся он.

— Ты… ты действительно отправишься со мной в Северное нагорье?

— Да, Джесси. А почему бы и нет? Ты совершенно права. Мы вдвоем действительно составляем неплохую компанию. Прошлой ночью я не мог думать ни о чем, кроме того, чтобы вытащить тебя из этого проклятого места, и я ненавижу себя за то, что позволил обстоятельствам встать на моем пути. — В его выражении лица было искреннее сожаление.

— Все хорошо. Ты ведь все-таки пришел ко мне. И мы оба целы и невредимы.

Он рассмеялся.

— Ручаюсь, это будет непросто, но мне больше ничего не остается. К тому же моя жизнь в море уже кажется мне такой далекой. Возможно, когда-нибудь я вернусь к ней, но между нами возникла какая-то необыкновенная связь, и, думаю, нет ничего плохого в том, чтобы попробовать остановиться. — Он провел рукой по ее волосам и поцеловал в лоб. — Ты примешь меня в качестве своего заступника и помощника, если я пообещаю сделать для тебя все, что в моих силах?

Она вздохнула, не веря тому, что слышит, и осторожно коснулась его дрожащими пальцами.

— Ты и так делал для меня все, что мог.

В ее памяти пронеслось все, что произошло, и даже то, что он запретил ей прибегать к волшебству, когда она была так уязвима. Сам факт того, что Грегор остановил ее в этот момент и не позволил разоблачить свой тайный дар, подвергнув риску свою жизнь, значил для нее даже больше, чем то, что он буквально вырвал ее из рук неприятеля.

— Скажи, ты хочешь, чтобы как долго я оставался твоим защитником?

Она поднесла руку к губам, задумалась и попыталась набраться смелости, чтобы высказать свое желание. В его глазах снова блеснул огонек, но была в них и безграничная нежность. Он отлично понимал ее состояние.

— Очень долго, — отважилась наконец она.

— Похоже, это будет честная сделка, на равных условиях.

— Что ты имеешь в виду? — все еще несмело переспросила она.

— Я хочу, чтобы ты была моей и только моей. Ты меня понимаешь? — Он вдруг посмотрел на нее взглядом собственника.

У Джесси перехватило дыхание, и сердце взволнованно забилось. Она с готовностью закивала, выдавая все свои чувства. Она уже собиралась ответить, но тут ее прервал звук открывающейся двери, отвлекший их обоих. Грегор недовольно нахмурился и, так же как и Джесси, посмотрел на вход в комнату.

— Мы забыли запереть дверь, — сказала Джесси, натягивая корсаж.

Дверь распахнулась прежде, чем он успел ответить, и в комнату влетела Мораг. Они оба с удивлением смотрели на нее, появившуюся так внезапно и с таким испуганным выражением лица.

Комментариев (0)
×