Джилли Купер - Эмили

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джилли Купер - Эмили, Джилли Купер . Жанр: love. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джилли Купер - Эмили
Название: Эмили
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 19 декабрь 2018
Количество просмотров: 276
Читать онлайн

Помощь проекту

Эмили читать книгу онлайн

Эмили - читать бесплатно онлайн , автор Джилли Купер
1 ... 20 21 22 23 24 ... 28 ВПЕРЕД

- Вальтер возмущен твоим поведением, - сказала я. - А уж он-то знает все про собак на сене.

Глава 28

Прошла неделя. Я выправила корректуру каталога выставки Рори. Он работал без отдыха, создавая какие-то буйные, мятущиеся, напряженные образы: безногие младенцы, ищущие пути в мир живых; искаженные родовыми муками лица женщин. Это были безобразные, чудовищные и в то же время неимоверно впечатляющие композиции. Мне впервые пришло в голову, что Рори не остался равнодушным к потере нашего ребенка.

Он был весь как минное поле: стоило сделать один неверный шаг, и он взрывался, и вспыхивающий пожар мог тлеть часами. После посещений Финна все было еще хуже.

С каждым разом Финн казался все более отчужденным. Я не могла с ним даже поговорить, потому что Рори не сводил с нас свирепого взгляда. Выходило ужасно неловко.

Однажды ночью я проснулась и увидела стоявшего около постели Рори. Огонь в камине догорал. За окнами, как гигантский питон, шевелилось море.

- В чем дело? - спросила я встревоженно.

- Я кончил последнюю картину.

Я села, протирая глаза.

- Вот и умница. Ты работал всю ночь?

Он кивнул. Под глазами у него легли огромные тени.

- Ты, наверно, ужасно устал?

- Есть немного. Я думаю, нам нужно это отпраздновать.

Он налил два бокала шампанского.

- Который час? - спросила я.

- Около половины шестого.

Я отпила глоток. Шампанское было ледяное и восхитительное на вкус.

- Нам бы следовало сидеть на скамейке среди роз, - сказала я, смеясь. Ты в парадной сорочке, перепачканной моей помадой, а я в вечернем туалете с ниткой жемчуга на шее.

Он засмеялся и сел на постель. Внезапно я почувствовала себя как на угольях - как будто я была девственницей, и мы никогда вместе не спали.

Слегка наклонившись, он смахнул со лба прядь моих волос, и тут это случилось. Снова обрело силу былое волшебство, прежние чары завладели мной.

Рори, казалось, не замечал происшедшей со мной перемены.

- Тебе надо было бы поспать, - сказала я.

- Мне надо укладывать холсты. Бастер захватит их в Лондон на своем самолете. - Не глядя на меня, он добавил:

- Он меня подбросит в Эдинбург.

Паника овладела мной. Сегодня четверг. У Марины по четвергам урок пения. О Боже, он летит к ней.

- Зачем тебе в Эдинбург? - спросила я холодно.

- Увидеться с одним американцем по поводу выставки в Нью-Йорке. И двое журналистов хотят поговорить со мной о моей лондонской выставке.

- Когда ты вернешься?

- Вечером. Мать дает вечер в честь моей тетки. Она сегодня приезжает из Парижа. Ты приглашена. Думаю, тебе следует пойти. На них - мою мать и тетку - стоит посмотреть, когда они вместе. И тебе полезно проветриться.

Я откинулась на подушки, стараясь удержаться от слез. Наклонившись, Рори поцеловал меня в лоб.

- Постарайся еще поспать, - сказал он.

Глава 29

Пока его не было, пришла миссис Мэкки, наша уборщица. Ее болтовня довела меня до белого каления. Я вымыла голову и заперлась в студии, чтобы как-то спастись от нее.

Вдруг в дверь постучали.

- К вам пришли, - сказала миссис Мэкки.

Вошла Марина.

У меня было такое чувство, как будто у меня из самого сердца вынули занозу. Значит, Рори поехал в Эдинбург не для того, чтобы с ней встретиться? Мне хотелось броситься ей на шею.

- Привет, - сказала я, улыбаясь во весь рот.

Мой теплый прием, казалось, поразил ее.

- Вы идете сегодня к Коко? Хэмиш хочет пойти, но я не уверена, что меня на это хватит.

- Я пойду, - сказала я, чувствуя, что вот-вот запою от радости. - Это должно быть забавно - если сестра Коко хоть сколько-нибудь на нее похожа.

Марина выглядела ужасно, бледная как мел, в огромных темных очках. У нее был такой вид, словно она только что поднялась после гриппа с желудочными осложнениями.

- Вы здоровы? - спросила я, внезапно проникаясь к ней жалостью.

- Не очень, - отвечала она. - Мое сердце разбито. Вы не дадите мне чего-нибудь выпить?

Я щедро плеснула ей виски. Посмотрев на золотистую жидкость, она сказала:

- Рори говорил что-нибудь обо мне?

Я покачала головой.

- О Боже, - она опустила голову на руки. - Я все жду и жду, пока меня позовут, а меня все не зовут. Видимо, в моих услугах не нуждаются.

- А вы все еще... все еще сходите по нему с ума?

- Ну конечно, - взорвалась она. В лице ее появилось какое-то исступленное выражение. - А он по мне. И ничто этого не изменит.

Я не дрогнула - за последнее время я сделала большие успехи в искусстве владеть собой.

- Он обожает меня до безумия, но он чувствует себя виноватым в гибели вашего ребенка. Он считает, что гнусно обошелся с вами, поэтому он должен стиснуть зубы и попытаться поправить дело.

- Очень мило, - сказала я, проводя расческой по мокрым волосам. Она сняла очки. Глаза ее вдруг злобно вспыхнули.

- Вы же не любите Рори, у вас нет к нему и миллионной доли того, что чувствую я. Иначе вы бы не стали заигрывать с Финном. Финн обожает вас, и он во многом лучше Рори, он честный и надежный. Для Рори вы слишком пресны, ему нужен кто-то более ему под стать. Вы ему на нервы действуете.

- Это абсолютно взаимно, - соврала я.

- Вам лучше уйти к Финну.

- Почему он сам не приедет и не заберет меня? Ведь у него есть машина.

- Потому что ему уже досталось в жизни. Он уже был неудачно женат. А когда он хотел, чтобы вы оставили Рори, вы отказались. Он хочет, чтобы вы сами к нему пришли.

- Скажите, какой идеализм. С его диктаторскими замашками он что-то очень уж застенчив, когда дело доходит до секса.

- Он не хочет снова мучиться, а ему приходится еще и больницей заниматься. Если вы не поторопитесь, доктор Бэррет его сцапает. И потом, неужели вы не понимаете, что, не будь Рори мне брат, он бы вас туг же бросил?

Внезапно лицо ее сморщилось, и она расплакалась.

- Я не могу больше выносить Хэмиша, - рыдала она. - Вы не знаете, что это значит - видеть каждое утро на подушке эту ужасную старую образину.

Я отвернулась с чувством бесконечной усталости. Мне казалось, что я часами карабкалась в гору и вот, только что достигнув вершины, я снова потеряла опору и лечу в пропасть.

Когда она ушла, я отправила миссис Мэкки домой. Я не могла больше выносить ее болтовню.

Через полчаса я увидела в окно, как подъехал Финн. Он вышел и запер машину. И чего он ее запирает, с раздражением подумала я. Здесь некому похищать у него наркотики, кроме разве что овец.

- Уходи, - сказала я ему тоскливо через закрытую дверь.

- Пять минут, - сказал он.

- Зачем?

- Я не люблю оставлять дело неоконченным.

- А разве есть такое дело?

- Хватит пререкаться, открывай.

- Ну ладно, заходи.

Он прошел за мной в гостиную.

- Выпить хочешь?

- Нет, я хочу тебя. - Он взъерошил себе волосы. - Я не мог поговорить с тобой наедине, с тех пор как объявился Рори.

Он выглядел почти так же скверно, как Марина. Морщины залегли у его рта и глаз. Казалось, что за десять дней он постарел на десять лет.

- Не очень-то ты этого добивался.

- У меня минуты свободной не было - прошлой ночью умерли двое парней с танкера, а сегодня утром еще один.

- Ужасно, - содрогнулась я. - Они очень страдали?

- Да. Обстановка в больнице не очень-то приятная - прямо говоря, ад кромешный.

- Тебе помогли с материка?

- Сегодня вечером приезжает еще один врач. Джекки хотя бы будет полегче, она просто изумительна.

- Я в этом не сомневаюсь. На самом деле, она тебе больше подходит, чем я.

- Может быть, и так. Но я люблю тебя. С тобой, конечно, больше хлопот, чем с ней; какого черта ты разгуливаешь босая с мокрой головой? - Он взял полотенце. - Иди сюда, я тебе высушу волосы.

- Не надо, они у меня дыбом встанут.

Он не обратил никакого внимания на мои слова. Ну и сила же у него!

- Ты мне всю кожу сотрешь.

Эта сцена имела естественное завершение. Я очутилась в его объятиях и должна признаться, целоваться с ним мне очень нравилось. Это одна из тех радостей жизни, которые всегда с нами, как копченая семга или Второй концерт для фортепьяно Брамса.

Но я занервничала, опасаясь появления Рори, и высвободилась из его рук.

- Кто тебе сказал, что Рори нет дома? - спросила я.

- Марина.

- Она даром времени не теряла. Она уже побывала у меня и рассказала, как они с Рори любят друг друга и как было благородно со стороны Рори вернуться ко мне.

- Рори, - сказал Финн, кидая в огонь полено, - в жизни не совершил ничего благородного. Это проявление собственничества - чистая зловредность, потому что он не хочет, чтобы ты досталась мне. Он только ко мне и ревнует. Ведь когда Кэлен Макдональд к тебе приставал, он и ухом не повел.

- Это правда, - сказала я, снова погружаясь в глубины отчаяния.

- Почему же ты не уходишь от него? Ты же знаешь, как я этого хочу.

- Дорога под гору легкая, - сказала я, - но назад на ней не повернуть. Когда твоя милая предприимчивая сестрица говорила мне, как Рори ее обожает, я онемела от боли. А когда она стала делать мне намеки насчет тебя и доктора Бэррет, это меня злило, но не мучило. Я люблю Рори, Финн, и не люблю тебя. У меня вдруг возникло острое чувство потери. - Меня влечет к тебе физически, и так, наверное, будет всегда, но мне никуда не деться от моей любви к Рори.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 28 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×