Лори Пэйдж - Моя маленькая шалунья

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лори Пэйдж - Моя маленькая шалунья, Лори Пэйдж . Жанр: love. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Лори Пэйдж - Моя маленькая шалунья
Название: Моя маленькая шалунья
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 19 декабрь 2018
Количество просмотров: 172
Читать онлайн

Помощь проекту

Моя маленькая шалунья читать книгу онлайн

Моя маленькая шалунья - читать бесплатно онлайн , автор Лори Пэйдж
1 ... 4 5 6 7 8 ... 22 ВПЕРЕД

- Мне бы хотелось на уик-энд съездить с тобой на ранчо, показать его тебе. Завтра вечером я устраиваю там небольшой прием.

- Но это же... - Голос Белл задрожал.

- Нет, нет, это не ваше прежнее ранчо, поспешно пояснил Кольт. - Я купил себе совсем другое, недалеко от города. И мне хотелось бы поближе познакомиться с соседями. Но, если у тебя другие планы...

- Господи, разумеется, у меня нет неотложных дел, - тут же откликнулась девушка, удивившись, однако, его загадочной улыбке. У нее сразу возникло подозрение, что он чего-то недоговаривает и лукавит. Ну и пусть! Дикие лошади, ранчо - перед таким соблазном трудно устоять. И все же на всякий случай она уточнила:

- А как же!

Когда они наконец добрались до дома, Белл сразу же побежала к себе собирать вещи.

- Возьми красное платье для завтрашнего приема, - на ходу распорядился Кольт. - Да! Упакуй еще спортивную куртку! Мы сможем вдоволь покататься на лошадях.

- Здорово! - В считанные минуты сборы были завершены. - Готова.

Кольт вел машину на юго-запад. Через час свернул с основной магистрали на сельскую дорогу, а еще минут через пятнадцать Белл увидела заасфальтированную подъездную аллею. Пять минут спустя Кольт уже открывал двери трехместного гаража, примыкавшего к двухэтажному дому, очень красиво вписавшемуся в окружающий пейзаж. Ранчо сразу понравилось девушке.

Комната, приготовленная специально для нее, была оклеена золотисто-алыми обоями с мелкими сверкающими точками-звездочками по всему пространству; в глубине располагалась уютная ниша, в которой стояли два глубоких мягких кресла и между ними - журнальный столик.

- Ой, какая прелесть! - Белл впорхнула в спальню и сразу же широко распахнула окно, разразившись новой серией восторженных возгласов.

День был чудо как хорош. Белл увидела почти отвесный берег из известняка, сверкающий в солнечных лучах. Вокруг простирались зеленые луга и пастбища Херефорда с голубоватыми вкраплениями небольших озер и причудливым узором из колючих проволочных ограждений участков. Само ранчо занимало небольшую возвышенность, с которой открывалась прекрасная панорама.

Насладившись чудесным видом и чувствуя, что ее душу переполняют восторг и желание поделиться своими эмоциями, девушка обернулась: комната была пуста, Кольт покинул ее, даже не сказав ни слова. Радостная улыбка медленно погасла на устах Белл. Она уселась в удобное кресло и вернулась к созерцанию красот, однако теперь душой ее овладела тихая грусть.

Время текло незаметно. Начало вечереть. Небо медленно погружалось во тьму, меняя ярко-голубые и золотистые тона на темно-синие, фиолетовые и бордовые, закатные. Белл никак не могла избавиться от мыслей о том, как они с Кольтом могли бы быть счастливы здесь, как они гуляли бы по этим полям и играли бы со своими детьми, ездили бы верхом, а долгие вечера коротали бы все вместе у камина...

Уперев локти в колени и положив подбородок на кулаки, Белл решила набраться мужества и представить свое будущее без любимого. И не смогла. О чем бы она ни грезила, повсюду в ее планах присутствовал Кольт.

- Ты готова спуститься к ужину? - Кольт поднялся к ней в комнату и нарушил тяжелые раздумья.

Белл с трудом вернулась из мира печальных мыслей, однако острое, щемящее чувство грусти не исчезло, оно лишь затаилось где-то глубоко, давая знать о себе ноющей болью в сердце.

- Пойдем, - тихо отозвалась девушка. Вместе, рука об руку, они спустились вниз, в столовую, где за большим дубовым столом их ожидал обильный поздний ужин в обществе управляющего ранчо мистера Мэтта Тейлора, его пухленькой добродушной жены Джинни и их четырех сыновей в возрасте от одиннадцати до семнадцати лет. Миссис Тейлор приготовила мясо по-техасски.

- А ты умеешь ездить верхом? - первым нарушил молчание за трапезой младший из братьев, Джейсон, повернувшись к гостье.

- Да.

- Поедем завтра на водопады, хорошо? просительным тоном обратился мальчик к Белл и тут же метнул полный надежды взгляд на отца - хоть бы тот не возразил. Но мистер Тейлор лишь ласково улыбнулся в ответ.

Девушка взглянула на опекуна, ища его поддержки. Ведь он не успел еще посвятить ее в распорядок дел на завтра.

- Поезжай, но при условии, что вечером тебе хватит сил принимать гостей в качестве хозяйки дома, - с усмешкой сказал Кольт.

- Ну тогда все в порядке, едем, - весело успокоила подростка Белл.

- И я с вами, - подхватил старший брат Джон.

- А тебе нужно починить сломанный участок забора, - осадил его Мэтт. Сначала закончи работу, а уж потом будешь ухаживать за девушками.

Уши бедняги Джона так и запылали. Белл заметила, что оба средних брата ухмыляются, видя, как сильно он смутился. Ей стало жаль провинившегося, и она пришла ему на выручку, сменив тему разговора.

- Господи, какая вкуснотища! Сто лет не ела настоящего мяса по-техасски и такого чудесного жареного картофеля, - объявила она, отправив в рот кусочек мяса.

Лицо миссис Тейлор просияло благодарной улыбкой. И сотрапезники принялись обсуждать различные яства и их достоинства.

После ужина Белл помогла убрать со стола остатки еды и вымыть посуду, а затем поднялась наверх в свою комнату. Кольт еще раньше куда-то отправился с мистером Тейлором по делам.

Надев ночную рубашку и накинув поверх легкий халатик, девушка спустилась в гостиную и до одиннадцати просидела у телевизора, но так и не дождалась возвращения Кольта.

- А теперь галопом, наперегонки! - задорно крикнул Джейсон и, пришпорив своего пегого жеребца, пустил его во весь опор. Заражаясь все больше и больше его безудержным мальчишеским весельем, Белл перевела свою лошадь на легкий галоп, потом не выдержала и помчалась во весь дух.

Коровы, встречавшиеся на их пути, испуганно шарахались в стороны. Солнце мелькало в глазах яркими, слепящими зайчиками, свежий ветер приятно охлаждал разгоряченные лица наездников. Как это и всегда случалось с ней на природе, Белл сразу ожила, к ней вернулось прежнее утраченное ощущение счастья, все грустные мысли улетали прочь.

- Давай наперегонки вон до того дуба, что растет на утесе?! - прокричал Джейсон, когда их лошади поравнялись.

- Даю старт. Раз, два, три!

Возле дерева наездница придержала коня, и соревнующиеся стороны завершили бег почти вровень. Потом не спеша, бок о бок молодые люди спустились к водопаду.

- Там есть даже пещера, - таинственным шепотом сообщил Джейсон. - Вон, за падающей водой.

- Хочу попасть в нее. Пошли, будешь проводником, - отважно заявила Белл.

Перепрыгивая с одного валуна на другой, путники пересекли белый от пены водный поток.

С расстояния, достаточно большого, чтобы не быть замеченным любителями экзотики, Кольт с интересом наблюдал за двумя фигурками, то прыгавшими с камня на камень, как горные козы, затеявшие веселую игру, то шумно и радостно о чем-то перекликавшимися.

Успешно преодолев все трудности перехода, туристы достигли заветной пещеры. Сунув внутрь головы и напряженно вглядываясь в темноту, уходящую футов на десять в глубь известняковой скалы, ребята замерли в напряженном ожидании открытия чего-то нового.

Кольт наблюдал, как они, насладившись видом пещеры, вылезли из нее и сели на камни, сняв обувь и носки. Он направил своего крупного поджарого жеребца галопом мимо дуба на вершине утеса прямо к веселящимся друзьям. Спешившись, он окликнул:

- Эй, Джейсон, твоя мама просила передать, что звонил твой друг Тимоти. Он приглашает тебя сегодня к себе домой с ночевкой и походом в кино. Поедешь?

- Конечно, сэр!

- Ну тогда отправляйся прямо сейчас. Мама обещала довезти тебя на машине до города, когда поедет в бакалейный магазин за покупками.

Мальчик мигом обулся и, извиняясь, взглянул на Белл.

- Не беспокойся, - понял его виноватый взор хозяин ранчо. - Я сам прослежу, чтобы твоя дама не заблудилась на обратном пути.

Через пять минут от сорванца и его коня осталось лишь облачко пыли.

Девушка не проронила ни слова и продолжала сидеть на крупном валуне, выставив на солнце ноги.

- Ты сегодня выглядишь счастливее, чем когда-либо, - констатировал опекун, усаживаясь рядом на соседний валун.

- Просто мне здесь очень нравится. Я действительно испытываю чувство счастья и полного удовлетворения жизнью в таких местах, как это. Ты, наверное, тоже очень доволен тем, что можешь приезжать сюда каждые выходные.

А Кольт тем временем сделал странное и удивительное открытие. Внимательно изучая лицо девушки, пока та говорила, он вдруг понял, что перед ним прежняя и в то же время совсем другая Белл. Она еще не переступила порог, за которым кончается девичья пора, но балансировала на самом краешке, готовая сделать последний решительный шаг в свое взрослое завтра. Фигура девушки расцвела, становилась все более женственной. И Кольт сознавал, что его подопечная готова влюбиться и скоро станет для кого-то самым дорогим существом на свете. Страсть, грубое и требующее удовлетворения чувство, охватила его.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 22 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×