Уинслоу Элиот - Опасности прекрасный лик

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уинслоу Элиот - Опасности прекрасный лик, Уинслоу Элиот . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Уинслоу Элиот - Опасности прекрасный лик
Название: Опасности прекрасный лик
Издательство: ОЛМА-ПРЕСС
ISBN: 5-87322-959-7
Год: 1998
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 253
Читать онлайн

Помощь проекту

Опасности прекрасный лик читать книгу онлайн

Опасности прекрасный лик - читать бесплатно онлайн , автор Уинслоу Элиот
1 ... 121 122 123 124 125 126 ВПЕРЕД

Подошла Эмми и обняла их обоих.

— Не могу поверить, как мы были близки к тому, чтобы вновь потерять тебя, — сказала она Ларк.

— И я, — глухо произнес Дом.

— Если бы не Карл, — сказала Ларк, — то меня бы тут не было. Он поступил, как герой.

— Кто он? спросила Эмми. Я столкнулась с ним в саду.

В стеклянных дверях вновь появился сгорбившийся от отчаяния Джонни. Он услышал ответ Дома:

— Мой отец.

— Карл! — воскликнул Джонни. — Ну конечно же!

— Это долгая история, — сказала Ларк, пытаясь собраться с мыслями. — Мы расскажем ее тебе позже, как только все уйдут. Ты ведь останешься?

Эмми кивнула и протянула руку Джонни. Он взял ее.

— Не только Карл повел себя, как герой, — сказала Ларк, обращаясь к нему. — Тебя тоже запросто могли убить.

— Думаю, у всех у нас есть несколько лиц, — сказал Джонни. — Хотя, без сомнения, одно из своих ты долго держала в тени. Какими же идиотами мы выглядели в твоих глазах!

— Это было немного забавно, — печально произнесла Ларк. — Словно на маскараде. Особенно когда я впервые увидела тебя в Лондоне.

Дом вздрогнул.

— Забавно!

Ларк прильнула к нему, нежно улыбаясь.

Зло — это карнавал, стремительный поток, неистовые объятия, подумала она. Это сила, это индивидуальность. Подобно древнему Богу, оно живет, не просто олицетворяется в чем-то. Когда языческие боги были низведены до собственных статуй, они умерли, но разве стала от этого буря менее ужасной или океан менее таинственным? Когда Пан превратился во флейтиста с козлиными копытами, стала ли природа пугать меньше? Разве вы не побежите от льва? Когда зло превратилось в голозадого обманщика с комариным жалом, что за пыль попала вам в глаза?



Примечания

1

Колбаски, запеченные в тесте. (Здесь и далее прим. перев.)

2

Конечно (фр.).

3

Спасибо (фр.).

4

Пожалуйста (фр.).

5

Очень шикарный (фр.).

6

Да, очень хорошо (фр.).

7

Жаворонок (англ.).

8

Доброй ночи (ит.).

9

Друг (исп.).

10

Игра слов: «ларк» по-английски: 1) жаворонок; 2) шалость; забавная шутка, проказа. (Прим. ред.).

11

Прошу вас (фр.).

12

Спасибо (фр.).

13

Хотите потанцевать? (фр.).

14

В чем дело? (фр.).

15

Что? (фр.).

16

Быстрей (фр.).

17

Можно поехать ко мне (фр.).

18

«Гостиница» (фр.).

19

Занято (фр.).

20

Номеров нет (фр.).

21

Что? (фр.).

22

Такси приедет сюда (фр.).

23

Да (фр.).

24

Вам куда? (фр.).

25

Это невозможно. Париж находится за много километров отсюда (фр.).

26

Это слишком далеко. Я не могу отвезти вас туда (фр.).

27

Поезда на Париж пойдут только утром. Вам надо где-то переночевать (фр.).

28

Он прибудет через пять минут (фр.).

29

Да, мадам (фр.).

30

Что? (фр.).

31

Направо (фр.).

1 ... 121 122 123 124 125 126 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×