Шарлотта Буше - Цифровой Зеркало. Выпуск №23

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шарлотта Буше - Цифровой Зеркало. Выпуск №23, Шарлотта Буше . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Шарлотта Буше - Цифровой Зеркало. Выпуск №23
Название: Цифровой Зеркало. Выпуск №23
Издательство: пмбл
ISBN: Цифровая книга
Год: 2013
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 318
Читать онлайн

Помощь проекту

Цифровой Зеркало. Выпуск №23 читать книгу онлайн

Цифровой Зеркало. Выпуск №23 - читать бесплатно онлайн , автор Шарлотта Буше
1 ... 12 13 14 15 16 ... 21 ВПЕРЕД

– Миссис Хендерсон? – шепотом позвала Лаура.

Никто не ответил. На картинке в зеркале вышло солнце, и в его лучах струи фонтана заиграли яркими красками.

– Миссис Хендерсон! – шепнула девушка еще раз.

Картинка в зеркале задрожала и исчезла. Наступила необычная для этого времени суток тишина. Такая, что Лаура отчетливо слышала шаги соседки в соседней комнате, хотя та всегда ходила только в мягких тапочках.

«Что это значит? Старинный замок. Что это за знак? – девушка пыталась мыслить логически. – Не знаю никого, кто владел бы столь роскошным поместьем».

Внезапно ее осенило: Сомерсет! Это имение леди Сомерсет – не о ней ли говорил сегодня мистер Седрик?

Лаура вновь ощутила прилив сил и бодрости. Сколько времени? Половина четвертого. Время работало против нее. И зачем она слонялась по городу полтора часа! Впрочем, если она поторопится, то успеет. Не нужно откладывать визит в замок на завтра.

Она быстро переоделась (пуловер и джинсы не самая подходящая одежда для визита к аристократам) в бордовый костюм, нашла подходящую обувь и выбежала из комнаты.

– Миссис Пенфилд! Пожалуйста, вызовите мне такси!

– Вы все же решили посетить бедного юношу?

– Нет, одну старую даму. Она живет не в Лондоне, поэтому я не могу сказать, когда вернусь.

* * *

У подъезда стоял черный кеб.

– Вы заказывали такси, мисс?

– Да, в Сомерсет-хаус, – Лаура обрадовалась, что машина приехала так быстро.

Она поспешила к машине, но зацепилась ремешком сумки за ручку двери. Сумка упала, расстегнулась, и все содержимое покатилось по асфальту. Выругавшись, Лаура бросилась поднимать вещи.

– Я помогу, мисс, – таксист проворно вылез из кеба.

В этот момент у подъезда притормозил еще один кеб. Водитель, пожилой толстяк с добродушным круглым лицом, открыл окошко и присвистнул:

– Ничего себе! Здесь что, вечеринка? Вы заказывали такси?

– Я заказывала только одно такси, – удивилась девушка.

Первый водитель уже открыл ей пассажирскую дверь и нетерпеливым жестом призывал садиться.

– Вы мисс Джонс? – спросил второй водитель?

– Да, – не переставала удивляться Лаура, уже готовая было сесть в первый кеб.

– Тогда вы мой пассажир, а этот тип пусть проваливает, – толстяк вышел из машины и подошел к своему коллеге. – Откуда ты вообще взялся? Ни формы, ни фуражки. Я тебя в первый раз вижу, а уж поверь, я знаю почти всех кебменов Лондона!

– Я только недавно устроился, – пробормотал первый водитель.

– И куда же, позволь спросить? Как называется твоя фирма?

– Не ваше дело!

– А вот и мое! Ты, видимо, работаешь без лицензии! А ну-ка, покажи свои бумаги!

– Вы полицейский? – огрызнулся первый и вновь торопливо показал Лауре на дверь своего кеба. – Поехали, мисс. Этот тип явно пьян.

Лаура испугалась, попятилась и вжалась в стену, прижимая к груди расстегнутую сумочку:

– Я ни с кем из вас не поеду. Не хочу, чтобы меня куда-нибудь затащили и убили!

Добродушный толстяк крякнул от удивления:

– Это что, новый способ сбавить цену? Погодите, мисс, я вам покажу свою карточку.

Он отвернулся, а первый водитель, улучив момент, запрыгнул в свой кеб и дал газу. Он с ревом понесся по мостовой, обгоняя неторопливых велосипедистов.

Толстяк проводил первого водителя довольным взглядом:

– Я же вам говорил, что он не таксист. Если бы он был из наших, разве он бы так быстро отказался от заказа?

Лаура побледнела:

– То есть это мошенник?

– Не исключено. А что вы говорили про «затащить и убить». Это вы серьезно? Я имею в виду, вы боитесь чего-то или кого-то?

– Еще как. Спасибо, что подъехали так быстро. Еще бы секунд пять – и я бы села к нему в машину. И, пожалуйста, не обижайтесь, но с вами я не поеду. Я лучше на автобусе.

– Ну хорошо, уговаривать не стану, раз уж решили, – развел руками добродушный кебмен. – Но дам вам совет. Ступайте до ближайшей стоянки такси. На ней обычно с десяток кебов, и вы сможете выбрать любой!

– Спасибо, и еще раз извините, – крикнула Лаура и поспешила к подъезжающему к остановке автобусу.

Вслед за ней в салон вошел мужчина в сером макинтоше. Его довольную улыбку скрывала газета.

* * *

– Приехали! – сказал таксист, притормозив у церкви. – Дальше простым смертным въезд закрыт, даже такси. Только пешком. Но тут недалеко до Сомерсет-хауса – метров триста.

Лаура последовала совету добродушного кебмена: проехала пару остановок на автобусе, вышла и взяла такси на ближайшей стоянке. Так она была уверена в том, что ее не похитят, и в том, что таксист настоящий.

Она расплатилась и вылезла из машины. Кеб развернулся, шурша шинами, и, посигналив на прощанье, уехал.

Ни души. Опустился туман. Было красиво и тихо. Справа от церкви начинались бесконечные поля для гольфа. Слева – лес. Меж ровно подстриженной травы где-то впереди терялась пешеходная дорожка, вымощенная булыжником. «Судя по всему, эта тропинка и приведет меня в Сомерсет-хаус», – подумала девушка и наклонилась, чтобы поднять свою сумку.

Вдруг она услышала сзади шорох шин. У подъехавшей машины были выключены фары, поэтому она не сразу заметила ее приближение. Из автомобиля вышел мужчина и быстрыми шагами подошел к Лауре.

Ее сердце, казалось, перестало биться. Она узнала этого элегантного усача.

– Я могу вам чем-то помочь, мисс? – улыбнулся он.

Может быть, она ошиблась и это не убийца матери Майкла?

– Нет-нет, спасибо! – не сразу ответила девушка.

Наверное, это не Кругер. Иначе как объяснить то, что он оказался здесь? К тому же этот, кажется, безобиден.

– Я правда ничего не могу для вас сделать? – участливо поинтересовался он. – В такую погоду люди должны помогать друг другу. Вы, кажется, впервые здесь?

– Да, я приехала в гости, – уклончиво ответила она.

– Уж не в Сомерсет-хаус?

– С чего вы взяли?

– Да бросьте, здесь только одно поместье, к тому же вы так одеты, – незнакомец сделал оценивающий жест, – дама в таком костюме может быть гостьей только Сомерсет-хауса. Вы, наверное, знакомы с леди Сомерсет тысячу лет, не так ли?

Лаура смутилась. Она взяла свою сумку и сделала шаг по направлению к замку.

– Простите, у меня нет времени на болтовню. Я спешу.

– О, как жаль! – воскликнул незнакомец.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 21 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×