Лорен Хендерсон - Слишком много блондинок

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лорен Хендерсон - Слишком много блондинок, Лорен Хендерсон . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Лорен Хендерсон - Слишком много блондинок
Название: Слишком много блондинок
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 225
Читать онлайн

Помощь проекту

Слишком много блондинок читать книгу онлайн

Слишком много блондинок - читать бесплатно онлайн , автор Лорен Хендерсон

Для Легго это было слишком многословное высказывание. К сожалению, исключительная красота не объединялась в данном случае с даром беседы. Люси, его подробное противоречие, тотчас же начала нескладный рассказ о том, какой возбуждающей оказалась для нее последняя неделя. В исполнении Люси каждая фраза, которая начинается со слов «Это действительно было очаровательно...» возвещала кошмарную скуку. Тем не менее, я слушала терпеливо, периодически гася зевоту, потому что Люси издавна обещала, что будет представлять мою металлическую скульптуру в своей двухминутной программе, посвященной обзору событий. Хоть это не было бы очень эффектное начало звездной карьеры, но, однако, на данный момент я не видела другой возможности заблистать.

- Ты должна заскочить ко мне осмотреть новье - вставила я с надеждой, как только та прервала на секунду поток. - Я только что закончила такую мобилу, реально хорошо смотрится.

- Супер – ответила подруга. - Позвони мне через некоторое время.

Хотя я не принадлежала к миру медиа, но и так хорошо понимала, что это означает НЕТ. Через минуту я вдалась в мрачные размышления, являются ли она и Легго парой. Некоторое время назад я сама старалась его подцепить, но не осмелилась ни на один жест. Меня интересовало, принадлежит ли он к тому сорту парней, которые вместо крошки своей инициативы желают, чтобы женщина стукнула их дрюком по голове и затянула за волосы в пещеру. В настоящий момент таких вокруг пруд пруди. Конечно, не потому ли столько присутствующих отрастили себе в настоящий момент большие снопы на головах?

Я представила Ли Тома, что было не лучшим решением. Мой приятель сразу же начал ее расспрашивать, почему на телевидении так мало передач о поэзии, на что она напомнила ему о программе, посвященной Джиму Моррисону (вокалист группы Doors –Прим. пер.), которая демонстрировалась не далее как неделю назад. На этой ноте я скорее покинула территорию: Том имеет достаточно суровые взгляды на искусство, и я не думаю, чтобы он относил к нему дела Моррисона. Я не желала быть свидетелем взрыва.

* * *

- Этот тип хочет с тобой поговорить.

Я посмотрела вверх, возмутившись, что кто-то мне помешал. Происходило это более или менее полутора часами позже, когда я сидела в укромном углу клуба Силвер в компании божественного парня, с которым хотела провести ночь.

- Где? - спросила я озлобленно. - А, достопочтенный Том.

- Я уже сваливаю - объявил Том, подняв бровь конспиративным способом, который перенял от Роджера Мура (актер, исполняющий роль Бонда в 70-х годах – Прим.пер.). - Подвезти тебя?

С течением времени мы овладели этим фокусом в совершенстве. В идеальном случае лицо, с которым я разговариваю (или с которой Том разговаривает), услышав, что Том предлагает меня подвезти (или что я предлагаю подвезти Тома), немедленно делает мне (Тому) идентичное предложение, что позволяет определить его (лица) намерения. Если лицо молчит, я выхожу с Томом, но если отвечает правильно, но я не имею охоты воспользоваться ситуацией, всегда могу ретироваться с достоинством, кивая на соглашение с приятелем.

- Нет проблем, - ответил образцово мой товарищ. - Я тебя отвезу. У меня автомобиль перед клубом.

- Все в порядке, я охотно останусь еще на минуту – заявила я наипрохладнейшим тоном, который у меня получился. – Благодарю, Том, но нет необходимости. - Я отобрала у него свой плащ, воспользуясь этим моментом, чтобы сделать мину, которая говорила: „Оставь меня, я хочу быть с ним ”.

- Ладно. - Том отступил послушно, согласно правилам. - До встречи.

Отошел на позицию, где только я могла его увидеть и начал что-то беззвучно говорить, но я ничего не поняла. Его бровь ходила вверх и вниз как у Роджера Мура или автомобильные стеклоочистители, в этот раз выражая удивление. Я отогнала его движением руки, после чего повернулась к моему товарищу. Не хотелось испортить дело из-за какой-нибудь бестактности Тома.

- Надеюсь, что не доставляю вам хлопот - сказала я учтиво.

- Нисколько – заверил он, глядя мне прямо в глаза. Я чувствовала, как желудок плавится у меня в животе. То самое ощущение.

Оно было знакомым. Другими словами, я не выглядела как полная кретинка. Хоть я не знала его особенно хорошо, но намеревалась быстро наверстать упущенное. Из того, как он на меня смотрел, я сделала вывод, что он думает о том же.

Точно в этот момент стихла музыка. По клубу разнесся громкий стон. Тогда раздались первые звуки „ Don’t It Make My Brown Eyes Blue” Crystal Gayle, которая всегда была последней песней вечера. Таким образом, Джеймс давал нам понять, что уже время возвращаться домой.

- Потанцуем? – поинтересовался он, глядя на меня с таким выражением, что я едва не растворилась.

- Ты всерьез? – спросила я с недоверием. - Я должна танцевать под музыку кантри?!

- Конечно. Посмотри, некоторые уже вышли на площадку.

Я уже хотела бросить какое-нибудь подлое замечание типа „Ха, жалкие бедняги”, но он предотвратил это, взяв меня за руку и потащив вниз по лестнице. Едва он меня коснулся, и я поняла, что пойду за ним почти куда угодно.

Его ладонь была теплая, сухая и не терпящая возражений. Он повернул меня, после чего стиснул рукой талию. Затем притянул меня к себе, а я обняла его за плечи, потом за шею. Я не чувствовала в нем ни одной заминки, ни знака неуверенности, так что без труда доверила ему вести в танце. Мне не нужно было уже ни о чем беспокоиться.

У него были очень темные глаза. Он наклонил голову, чтобы меня поцеловать, не деликатно, для попытки, а уверенно и крепко, без каких-либо сомнений относительно того, как может быть это истолковано. Он прильнул ко мне всем телом, не оставляя места недоумению. Я заколебалась, а в голове пронеслась дюжина поводов, почему я не должна была поддаваться. Но тогда вся эта ситуация, этот свободный, страстный танец в завершение длинной ночи, его рука, привлекщая мои ягодицы, горячая, влажная атмосфера Силвер, все это овладело моими чувствами. В конце концов, я расслабилась, отдавая ему полный контроль над моим телом. Я зарылась ладонью в его волосы. Мое тело пульсировало так громко, что через пару секунд я не сообразила, что музыка уже смолкла.

Я взяла его за руку, и мы вышли из клуба. Я закуталась в плащ, чувствуя дуновение холода. Его автомобиль оказался исключительно элегантным, а вел он его уверенно по ночной улице, вслушиваясь в соул, доносящийся из динамиков. Почти не разговаривали, я дала ему только несколько напутствий относительно трассы. Мы замешкались перед моей берлогой. Я видела, что ему не очень хочется оставлять свой роскошный автомобиль в боковой улочке, полной старых, покинутых складов. Все же он осмелился на это святое деяние. Я надеялась только на божий промысел.

Комментариев (0)
×