Добро пожаловать на "Райский" остров (СИ) - Анна Александровна Завгородняя

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Добро пожаловать на "Райский" остров (СИ) - Анна Александровна Завгородняя, Анна Александровна Завгородняя . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Добро пожаловать на "Райский" остров (СИ) - Анна Александровна Завгородняя
Название: Добро пожаловать на "Райский" остров (СИ)
Дата добавления: 28 декабрь 2023
Количество просмотров: 37
Читать онлайн

Помощь проекту

Добро пожаловать на "Райский" остров (СИ) читать книгу онлайн

Добро пожаловать на "Райский" остров (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Анна Александровна Завгородняя
1 ... 3 4 5 6 7 ... 58 ВПЕРЕД
на земле, то это место, определенно, находилось именно здесь.

Я наслаждалась завтраком. Омлет с овощами и сок показались мне удивительно вкусными, но, полагаю, свою роль сыграло приподнятое настроение, которое я встретила с первыми лучами солнца и которое, надеюсь, не собиралось оставить меня все то время, которое проведу в отеле.

Но не прошло и пяти минут, как мое уединение было нарушено громкими голосами, раздававшимися прямо под балконом моего одноместного номера, куда я въехала вчера. Наверное, я бы не обратила внимания на чужой разговор, если бы говорившие не общались на откровенно повышенных тонах.

Мне бы встать и уйти, но несвоевременно любопытство толкнуло меня подняться и посмотреть на споривших. Я вцепилась в перила балкона, опустила взгляд вниз и увидела странную сцену, на которой мой вчерашний знакомый, тот красивый мужчина на причале, от которого у меня до сих пор порхали бабочки в животе, Лоусон, разговаривал с молодой женщиной. Причем разговаривал только он. Она просто кричала, причем не особо стесняясь в выражениях.

Я посмотрела на женщину. Она была невероятно хороша собой: ухоженная, темноволосая красотка с нежной, едва тронутой солнцем кожей, с большими глазами, обрамленные черными, густыми ресницами и тонким носом с изящными крыльями ноздрей. У нее были сочные и полные губы, наверное, не одного мужчину они свели с ума, подумала невольно. Фигура у нее была так же идеальна: тонкая талия, высокая, полная грудь, затянутая в голубой топ, длинные стройные ноги…

Интересно, кто она?

— Да как ты разговариваешь со мной? — своим очередным криком женщина испортила все впечатление от восхищения ее красотой. — Ты забыл кто ты и, кто я?!

Она кипела от негодования и злости. Лоусон холодно смотрел в ее глаза. Казалось, его не трогают ее крики. Мужчина стоял, скрестив на груди руки, и молчал, наверное, выжидая, пока она не успокоится.

— Мой отец, он тебя в порошок сотрет! — продолжала кричать женщина. Она выкрикивала какие-то ругательства. Потом перешла на испанский и, наконец, у мужчины закончилось терпение. Он шагнул к ней и, схватив за плечи, с силой встряхнул, отчего голова красавицы откинулась назад, и длинные, блестящие локоны рассыпались по плечам. От неожиданности она выронила из пальцев соломенную шляпку с широкими полями, и головной убор упал на песок рядом с тропинкой, тянувшейся под домом.

— Достаточно! Хватит! Закрой рот, Изобель, — произнес Майкл, и еще раз встряхнув ее, отпустил.

— Урод! — завизжала она и подхватила с песка шляпку. — Ты мне прическу испортил!

Мужчина тяжело вздохнул.

— Как ты мне надоела, — сказал он раздраженно и с какой-то обреченностью в голосе.

— Да? — она вскинула на него свои удивительные большие глаза. — Раньше ты думал иначе.

— Раньше я был дураком, — ответил Майкл.

Изобель поправила волосы и надела на голову шляпку. Прошла секунда, вторая… Я отпрянула к столику, уже понимая, что поступаю плохо, подслушивая чужой разговор, когда услышала голос женщины и даже застыла, удивившись нежности, с которой прозвучала фраза. Словно это был кто-то другой, а не взбешенная фурия, сыпавшая проклятиями.

— Вообще-то, я приходила узнать по поводу просьбы отца, — сказала он, постепенно успокаиваясь, — он просил подготовить все в кратчайшие сроки.

Я снова осторожно выглянула вниз с балкона.

Ох, не мое это дело, не мое! Но они говорят слишком громко. Хочешь не хочешь, а слышно!

— Я в курсе, пусть не переживает, — ответил Лоусон. — Кот уже занимается этим вопросом, — Майкл повернулся к ней спиной, намереваясь уйти.

— Майкл! — позвала Изобель уже тихо. Он остановился, но оборачиваться не спешил.

— Может, ты все-таки передумаешь? — произнесла она и шагнула к мужчине, вызывающе качая бедрами.

Я отпрянула прочь от перил, опасаясь увидеть сцену еще более бурного примирения парочки. В том, что они таковой являлись, я не сомневалась ни секунды и отчего-то от этого было неприятно. Мне внезапно стало казаться, что сейчас я могу увидеть то, что для моих глаз совсем не предназначается.

Перебравшись обратно в кресло, вяло поковыряла остатки омлета. Аппетит заметно пропал. Потом залпом допив сок, я встала и решительно направилась в комнату. Там я переоделась в купальник, накинула сверху легкое светло-желтое платьице и поспешила покинуть отель, направившись в сторону пляжа. Еще по пути в кармане пляжной сумки завибрировал мобильный. Я достала его и, увидев появившееся на экране имя сестры, сняла трубку.

— Алло, Мэл! — прозвучал веселый голос Линды.

— Привет, — ответила я.

— Как добралась? Перелет прошел удачно?

— Да, все хорошо, — ответила я, не собираясь расстраивать сестру рассказом о том, как из-за непогоды мой самолет был вынужден сделать по пути внеплановую посадку. Как потом из-за этого я опоздала на паром, плывущий на остров… — Все отлично, заселилась, позавтракала и собираюсь скоро пойти на пляж, чтобы впитать в себя все здешнее солнце, а затем привезти его вам, собрав его своим умопомрачительным загаром.

— Вот и отлично! Мне импонирует твой настрой, но не забывай о том, что я тебя просила сделать, — напомнила Линда, в ее голосе послышалась шутливая строгость. — Океан — это отлично, но тебе надо оторваться по полной!

— Помню, помню! Мне надо, — рассмеялась я, и мы произнесли одновременно, — закрутить романчик!

Линда на другом конце связи засмеялась, вторя мне.

— Ну, ведь правда, Мэл, — сказала она, — три года без мужчины, тебе не кажется это слишком?

Я вздохнула и перевела глаза в сторону пристани, где неожиданно увидела сверкнувшие на солнце ярко-рыжие волосы. Клайв, догадалась я, узнав парня по высокой худой фигуре. Обнаженный по пояс, в одних длинных шортах до колен, он стоял на палубе белоснежной яхты и наматывал на локоть какой-то канат. Так как отель стоял совсем недалеко от океана, разглядеть мужчину не составляло проблем.

— Ладно, Линда, — сказала я, — вечером перезвоню и поболтаем. Хорошо? — у меня возникло непонятное желание подойти к Клайву и поблагодарить его за то, что вчера помог добраться до острова. И сделать это лучше всего, пока он там, на виду.

— Хорошо. Развлекайся, малыш! — выдала сестра и положила трубку.

Я усмехнулась, подхватила сумочку, куда сунула телефон и кошелек, затем вышла из номера, захлопнув дверь, и решительным шагом спустилась вниз.

Миновав фойе с улыбчивым администратором, покинула здание отеля, позволив себе совсем немного постоять на солнце, щурясь от жарких слепящих лучей.

Малыш, вспомнила слова сестры. Она так называла меня, несмотря на то что была младше на четыре года! Хорош малыш, которой уже двадцать шесть!

Собравшись, я решительно направилась в сторону пристани, не отводя взгляда от яркой шевелюры молодого человека, стоявшего на борту яхты. Клайв занимался своими мужскими делами и пока не замечал меня. Я

1 ... 3 4 5 6 7 ... 58 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×