Александер Виктория - Ее высочество, моя жена

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александер Виктория - Ее высочество, моя жена, Александер Виктория . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александер Виктория - Ее высочество, моя жена
Название: Ее высочество, моя жена
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 9 август 2018
Количество просмотров: 153
Читать онлайн

Помощь проекту

Ее высочество, моя жена читать книгу онлайн

Ее высочество, моя жена - читать бесплатно онлайн , автор Александер Виктория
1 ... 3 4 5 6 7 ... 83 ВПЕРЕД

Она испустила страдальческий вздох.

– Я не могу беспечно передвигаться по Англии, требуя сведения о потерянной принцессе. Во всяком случае, не могу под своим именем. У меня просто ничего не получится. – Она доверительно понизила голос. – Вы, может быть, не знаете, но многих людей довольно сильно пугают члены королевской семьи.

– Правда? – он сдержал улыбку.

– Несомненно, – серьезно кивнула она. – Однако лорд Уэстон и его жена, леди Уэстон, родом из Авалонии…

– Лорд и леди Мэтью.

– Вы уверены? Это не так впечатляюще звучит.

– Я уверен.

– Ну, тогда ладно. Лорд и леди Мэтью, безусловно, могут проследить путь принцессы Софии и встретиться с теми, кто ее знал. Люди с большей готовностью будут отвечать на вопросы, не взвешивая каждое свое слово и не испытывая никакого стеснения. Их суждения будут честными и непредвзятыми, – она просияла триумфальной улыбкой. – Теперь вы понимаете?

– Не вполне, – покачал он головой. – Как-то слишком много хлопот ради крох незначительной информации…

– Она не незначительная. И я считаю, что это блестящая идея, – последовал высокомерный ответ.

– Это нелепо. Кроме всего прочего, в своей взрослой жизни я никогда не был известен как лорд Мэтью. Мои братья используют свои титулы, но я уже десять лет не общаюсь с ними, ни с другими членами моей семьи. Мое внезапное появление в качестве…

– Возможно, вы должны, – ее тон стал строгим.

– Должен что?

– Общаться со своей семьей. Возможно, уже пора. Десять лет – это чрезвычайно долгий срок, и мне, действительно, кажется, что несмотря на…

– Хватит, – решительно прервал ее Мэтт, игнорируя тот факт, что в последнее время сам думал почти о том же. Он просто не знал, как к этому подступиться, и как его встретят. И конечно, неприятно было услышать об этом от нее. – Мои отношения с семьей в данный момент не являются предметом обсуждения.

– Полагаю, вы правы. – Татьяна окинула взглядом всевозможный хлам, являющийся частью его работы. – Упоминала ли я о том, что готова заплатить немалую сумму за вашу помощь? Достаточную, чтобы купить корабль, если это то, чего вы хотите.

– Не упоминали, но от этого не зависит, буду ли я вам помогать, – его голос звучал жестко.

– А вы будете?

Он твердо намеревался отказать.

– Я не…

Она смотрела на него с надеждой в широко распахнутых в ожидании ответа зеленых глазах, и его решимость поколебалась.

Он попытался снова.

– Я не могу…

Татьяна прикусила нижнюю губу, и у него во рту пересохло.

– Я хочу сказать… – Мэтт вздохнул, уступая: – Я обдумаю ваше предложение.

– Сейчас я не могу просить о большем. – Она адресовала ему сияющую улыбку, и Мэтью задумался, неужели он действительно надеялся ей отказать. – Мне хотелось бы отправиться как можно скорее. Если вы нанесете мне визит завтра, мы сможем наметить план действий.

Татьяна вытащила из-за обшлага своей ротонды сложенный лист бумаги и протянула Мэтью.

– Здесь перечислены имена трех леди, которых София упомянула в своем письме. Видимо, они давали ей приют и оказывали помощь. Полагаю, даже до той из них, что живет ближе всего, ехать довольно долго. Вы могли бы соответствующим образом спланировать наше путешествие.

– Если я соглашусь.

– Если вы согласитесь. Здесь есть также адрес дома, где мы остановились, намного более надежного, чем отель. Не хочу привлекать внимания к моему пребыванию в Англии. – Она вручила ему бумагу.

– Я навещу вас завтра, чтобы дать ответ, – произнес Мэтью серьезным тоном, которому не верил даже сам.

– Как вам угодно. Значит, завтра, – кивнув, она направилась к двери.

– Еще одно, принцесса. – Любопытство в нем победило.

Она остановилась.

– Как получилось, что вы знаете все это? Насчет мнения экспертов об опасности водорода по сравнению с горячим воздухом?

Она обернулась и послала ему преувеличенно невинный взгляд.

– Ах, мой дорогой лорд Мэтью, это еще один урок, усвоенный мною в детстве. Полагаю, при изучении военной истории. Следует как можно лучше изучить противника и никогда нельзя его недооценивать.

– Так мы противники?

– Я еще не решила. – Татьяна дразняще улыбнулась, и его сердце опять пропустило удар. – А вы?

Он посмотрел на нее долгим взглядом и затем медленно улыбнулся.

– Я не знаю.

Она рассмеялась, отвернулась и выплыла за дверь к ожидавшему ее эскорту.

Его первым порывом было категорически ей отказать. Конечно, он мог бы использовать её деньги, даже если бы тот факт, что он их берет, нанес жестокий удар по его самолюбию. На самом деле, он, скорее, готов был каждый день рисковать жизнью, жить на свою пенсию и призовые сбережения, работать, чтобы сколотить свое собственное состояние, чем взять у нее деньги. Однако, кто-то мог бы сказать, что она ему должна. И почему бы ей не вернуть долг деньгами?

Мэтт наблюдал, как джентльмен помог Татьяне сесть на лошадь, но не стал обращать внимания на приступ зависти. Давно пора признаться хотя бы самому себе, что она вовсе не осталась в прошлом. Он все еще хотел ее больше, чем когда-либо хотел какую-нибудь другую женщину. Вот только не понимал, какие еще чувства испытывал к ней. Долгое время он считал, что только внезапное непредвиденное расставание, ощущение незавершенности не позволяли ему наладить свою жизнь. И все же Мэтью казалось, что до сих пор он неплохо справлялся.

Когда-то он действительно любил ее, в этом не могло быть никаких сомнений. Шесть коротких восхитительных дней он любил с той всепоглощающей страстью, что разит без предупреждения и обещает длиться всю жизнь. Прислонившись к грубо отесанному косяку, Мэтт провожал взглядом отъезжающих всадников. Только любовь могла длиться так долго и ранить так сильно.

Он стоял у двери, пока Татьяна и ее спутники не исчезли вдали. И потом еще долго оставался на месте, уставившись им вслед невидящим взглядом. Очевидно, она ввязалась во что-то еще, помимо написания семейной истории. Как бы пылко она ни защищала свои успехи в науках, все же она не принадлежала к ученым. Ее объяснение, что она хочет проследить путь своей тети, не выдерживало никакой критики.

Приняв предложение Татьяны, он сможет, наконец, расстаться с прошлым, завершить незавершенное. Только на этот раз все будет происходить не на ее, а на его условиях. На этот раз, если кто-то и уйдет, то это будет он. И желания его сердца теперь уже не будут иметь никакого значения.

Мэтт отвернулся от двери и развернул лист бумаги, который все еще оставался в его руке. Указанный дом располагался в богатом районе города, если и не дотягивающем до королевских стандартов, то лишь чуть-чуть. Взгляд скользнул к аккуратно написанному списку фамилий, и Мэтью сжал зубы. Так вот почему Татьяна добивалась его помощи? Осознавала ли она значение последнего имени? Или это просто случайное совпадение? Каприз судьбы, решившей свести их вместе еще раз?

1 ... 3 4 5 6 7 ... 83 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×