Энн Стюарт - Прямо в огонь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Энн Стюарт - Прямо в огонь, Энн Стюарт . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Энн Стюарт - Прямо в огонь
Название: Прямо в огонь
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 309
Читать онлайн

Помощь проекту

Прямо в огонь читать книгу онлайн

Прямо в огонь - читать бесплатно онлайн , автор Энн Стюарт
1 ... 63 64 65 66 67 ... 71 ВПЕРЕД

Он мог уйти. Наверное, так и следовало поступить, но Диллон решил, что это будет его наказанием. Потому что в глубине души он давно знал правду, но закрывал на нее глаза. Он знал, каким чудовищем был Нейт, и не сделал ничего, чтобы его остановить.

А теперь оказалось, что Нейт вовсе не умер. Конечно, он догадывался, что Джонсон рано или поздно найдет его убежище. И хорошо к этому подготовился.

Он также знал, что нужно тщательно замести за собой следы, чтобы начать жить заново. Тогда зачем он снова появился в гараже, спустя три месяца после смерти? А может быть, он никогда его и не покидал?

Диллону не хотелось об этом думать. Он должен был сосредоточиться на дороге, чтобы вовремя доехать до Башни.


Если бы у Джейми хватило ума, она бы развернулась и убежала. Но она знала, что нашла то, что искала. И скоро получит ответы на свои вопросы.

— Нейт? — спросила она дрожащим голосом и сделала шаг вперед.

Он взял ружье и направил его в грудь Джейми. Было темно, к тому же он сидел довольно далеко, но Джейми не сомневалась, что пуля попадет прямо в цель. Причем результат будет молниеносным.

— Стой там, где стоишь, золотце, — сказал он с ехидной улыбкой. — Не то, чтобы я тебе не доверял. Ты и так ничего мне не сделаешь. Просто я стараюсь держаться от людей подальше.

— Если я ничего не могу тебе сделать, к чему тебе ружье?

— Потому что это я могу кое-что сделать тебе, — рассмеялся он. — Но не сейчас, а когда придет время. Закрой дверь, Джейми. А где же теплые слова приветствия в адрес почившего кузена?

У нее еще был шанс убежать, вместо этого Джейми закрыла дверь.

— Где ты был последние три месяца?

— В гробу. Теперь можешь подойти ближе. Я хочу разглядеть тебя получше. В последнее время я видел тебя лишь издали, пока мой лучший друг трахал тебя сзади. Кто бы мог подумать, что моя милая, застенчивая сестренка со временем превратится в шлюху?

Джейми чувствовала, что в комнате очень холодно, но последние слова Нейта буквально приморозили ее к полу.

— Ты подглядывал за нами?

— Это мое любимое занятие. Хочу тебя поздравить — в конце ты даже проявила некоторую фантазию. Что поделать, женщины любят Киллера. Я годами наблюдал, как он трахает всех этих баб, и знаю, что женщины готовы сделать для него все, что угодно. Не понимаю, почему раньше он старался держаться от тебя подальше, но вижу, что сейчас он все наверстал с лихвой.

— Нейт…

— Подойди ближе, Джейми. А теперь будь любезна, сядь вон в тот уголок. Мы ожидаем гостя. Я знал, что ты приедешь первой — в детстве ты всегда была очень смышленой. А вот Киллеру пришлось сперва заняться Маузером. Конечно, он догадался, что это западня, но понадобится время, чтобы он понял, какая замечательная приманка у меня в руках. Да-да, Джейми, я говорю о тебе. Думаю, он появится здесь не позднее сегодняшнего дня. Нам нужно просто его подождать.

— Почему?

Как всегда, улыбка Нейта была полна очарования, хотя лицо скрывалось в тени.

— Потому что я собираюсь его убить. Но сначала я убью тебя.

Она осторожно обошла Нейта, и уселась на полу под окном, прижав колени к груди. Ей было холодно, но она старалась пока об этом не думать. От Нейта воняло. Не мертвечиной, а немытой плотью. Он был страшно худ, его темные глаза резко выделялись на бледном костлявом лице. Джейми отвела глаза в сторону.

— Здесь холодно, Нейт, — пожаловалась она. Девушка собралась с силами, чтобы ее голос звучал спокойно и рассудительно. Она представила себе, что говорит с неразумным ребенком.

— Мертвые не ощущают холода, золотце. Нам не нужны ни тепло, ни пища, ни…

— … ванна, — добавила она едко. — Похоже, в последнее время ты не видел ни воды, ни мыла. Знаешь что, Нейт, давай покончим с этим идиотизмом. Никакой ты не мертвый, а очень даже живой. К тому же от тебя воняет. Ведь я тебя прекрасно вижу. И тебя, и ружье. Мертвые не нуждаются в оружии.

— Ты хочешь меня разозлить, золотце? Людские чувства меня уже не касаются.

— Да неужели? Тогда зачем ты меня сюда заманил? И почему хочешь убить Диллона? Если ты призрак, а не человек, почему не сидишь на облаке с арфой в руках?

Смех Нейта колючими льдинками рассыпался в стылом воздухе комнаты. Джейми на миг показалось, что перед ней, действительно, бестелесный дух, но иллюзию рассеяло облачко белого пара, которое вырвалось у него изо рта.

— Вот дуреха. Такие, как я, не возносятся на небеса. Они падают вниз, прямо в ад!

— Тогда почему тебя там нет? Можешь проваливать — я не буду тебя задерживать!

Нейт ухмыльнулся.

— В последнее время ты стала настоящей злюкой. Хотя, насколько я помню, ты всегда не умела держать язык за зубами. Только я не думал, что ты используешь его на особый манер с моим дружком Диллоном.

— Хочешь пристыдить меня, Нейт? Тебе это не удастся! Я здесь коченею на холодном полу, восставший из мертвых кузен держит меня на мушке и, возможно, я умру в ближайшие несколько часов. Чувство стыда как-то не вписывается в общую картину!

— Возможно? Ты умрешь наверняка, золотце.

— Почему бы тебе не прикончить меня прямо сейчас? — Глупо об этом спрашивать, но Джейми старалась поддержать беседу, чтобы отвлечь Нейта.

— Потому что я жду Диллона. Мне будет приятно, если он увидит, как ты умрешь.

— Ты можешь также убить Диллона и смотреть, как я страдаю. Видишь, у тебя куча возможностей!

Он покачал головой.

— Это не сработает. Плевать я хотел на тебя и твои страдания. Ты для меня ничего не значишь.

Джейми не знала, плакать ей или смеяться. Она сидела в какой-то странной комнате наедине с убийцей и беседовала с ним о смерти. Слова Нейта почему-то обидели ее, они прозвучали, как пощечина.

— Ничего не значу? — повторила она.

— Не будь наивной, Джейми. Ты должна быть мне благодарна за то, что я терпел тебя все эти годы. Если бы после той злополучной вечеринки нас не задержала дорожная полиция, гнить бы тебе в гробу. Твое присутствие меня всегда раздражало, потому что ты хотела украсть у меня любовь тети Исабель и дяди Виктора. Правда, с тетушкой у тебя ничего не вышло — она просто тебя не замечала. С дядей тебе повезло больше, но к счастью, он вскоре умер, так что это не в счет.

Джейми почувствовала, как по спине пробежал холодок.

— Ведь… ты не убивал его?

Нейт покачал головой.

— К чему торопить события? Он бы и так скоро умер. К тому же я не люблю повторяться.

— О чем ты говоришь?

Улыбка Нейта выглядела почти невинной. Однако его глаза остались пустыми, словно гробница.

— О своих родителях, о ком же еще. Уж не думаешь ли ты, что той ночью, когда возник пожар, они заперлись в комнате, в то время как я благополучно выбрался из дома? Никому даже в голову не пришло заподозрить десятилетнего мальчишку. А всему виной был я. Именно я, и никто другой. Уж ты мне поверь.

1 ... 63 64 65 66 67 ... 71 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×