Линда Конрад - В медленном танце

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Линда Конрад - В медленном танце, Линда Конрад . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Линда Конрад - В медленном танце
Название: В медленном танце
Издательство: Радуга
ISBN: 5-05-006112-1
Год: 2005
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 250
Читать онлайн

Помощь проекту

В медленном танце читать книгу онлайн

В медленном танце - читать бесплатно онлайн , автор Линда Конрад
1 ... 5 6 7 8 9 ... 34 ВПЕРЕД

В ту минуту, когда Слоан произнес эти слова, ему представилось, чем бы еще он мог с ней заняться.

— Обычно мой день начинается в половине седьмого. Каждое утро мы с Сюзи встаем в это время.

— Вы живете вместе с сестрой? — Он немного поерзал, устраиваясь поудобнее, и попытался сосредоточиться на ее рассказе.

На секунду Лейни растерялась, но тут же продолжила:

— Ах да, вы же ничего не знаете о моей семье.

— Капитан Джонсон сказал мне, что вы не замужем и что ваша мать его давняя приятельница. Я предположил, что вы живете одна или с матерью.

Лейни улыбнулась и положила руки себе на колени.

— Иногда я живу одна, иногда у родителей. Несколько лет назад я купила большой дом в модном районе Хьюстона. Это просторное старинное здание, кроме того, на участке имеется отдельный домик для гостей. Я купила его с мыслью, что сестра с мужем станут жить в гостевом доме. — Она немного нахмурилась, глядя на большую трещину в стене как раз напротив кровати. — Но когда мы туда въехали, я поняла, что им вдвоем будет гораздо удобнее в большом доме. Потому…

— Вы поселились в гостевом доме, — подавляя зевок, продолжил он за нее.

— Да. Домик был таким уютным и очень подходил мне. А Джефф, мой зять, любит устраивать приемы и приглашать множество гостей. Кроме того, когда-нибудь у них появятся дети, семья увеличится, и большой дом окажется им очень кстати.

— Но обоими домами владеете именно вы?

— Да. Кроме того, около года назад я купила еще очень неплохой соседний дом, который продавала жившая там старушка. Она переехала. Через несколько месяцев у моего отца случился удар и я настояла, чтобы они с мамой жили поблизости и я могла за ними присматривать. — Лейни наклонила голову. — Так что теперь мы всей семьей живем рядом.

Слоан не мог представить себе ничего хуже. Он содрогнулся от одной мысли, что рядом с ним могла бы жить куча родственников.

— Рядом, — усмехаясь» повторил он. — Итак, ваш отец жив. Он работает?

— Он парализован и прикован к инвалидной коляске, — печально ответила Лейни.

— А ваш зять… чем он занимается?

Лейни не поднимала глаз, разглядывая свои ноги.

— Сейчас Джефф управляет баром моего отца. Бар не приносит особого дохода. Заведение открыто всего несколько часов в день, кроме выходных. Мама ведет дела, но денег немного.

Слоан ясно представил себе положение дел: Лейни была единственной опорой их семейного клана. Интересно, а она знает, какие разлады бывают в семьях, где деньгами распоряжается один человек?

— Хмм, — начал он, — значит, все ваше семейство живет в домах, которыми владеете вы, и естественно ничего вам за это не платит?

— Я же не могу брать деньги с родственников!

— Так-так-так. И вы — единственный зарабатывающий в семье человек?

— Моя сестра много работает в газете.

— Не сомневаюсь. Но вы являетесь ее начальником?

— Да, но…

— Итак, позвольте спросить, а что будет с остальными без вас?

Ее и без того огромные зеленые глаза стали еще больше. Она принялась комкать в руках угол покрывала.

— Я, конечно, составила завещание, где позаботилась о них. Но думаю, что Сюзи сумеет вести колонку, если я, допустим, заболею. У нее имеется опыт: иногда я позволяю ей писать колонку вместо меня.

— Сдается мне, что все они должны искренне заботиться о вашем благосостоянии.

Как вы можете такое говорить! — запальчиво воскликнула Лейни, после чего вскочила и принялась расхаживать от кровати до двери. — Это же моя семья! Конечно, как и в каждой семье, у нас есть свои проблемы, но это вовсе не значит, что мы не любим друг друга. — Она остановилась и махнула рукой. — Семья — самое главное в жизни. Наверно, и у вас бывают какие-то проблемы в семье. У каждого они есть.

Слоан ничего не ответил, но Лейни поняла все по его красноречивому молчанию.

— У меня нет семьи, — наконец пробормотал он.

— Нет? Нет жены… или бывшей жены… и детей?

— Я никогда не был женат. — Слоан нахмурился и сердито посмотрел на нее.

— Но у вас наверняка есть родители? Или вы осиротели в раннем детстве? — пытливо глядя на него, она присела на краешек кровати.

— Нет. У меня была мать… до пятнадцатого декабря.

— Так ваша мама умерла три месяца назад? — взволнованно спросила Лейни, мысленно коря себя, что затронула эту тему. — Простите, Слоан. Вы были с ней близки? Это для вас большая потеря?

Его глаза потемнели, и он отвел взгляд.

— Не особенно. Я не часто навещал ее. Кажется, в последний раз я был у нее лет шесть назад.

Вслушиваясь в его голос, Лейни поняла, что он впервые говорит о матери после ее смерти. И не смогла удержаться от вопроса:

— Видимо, это не мое дело, но, может быть, вы с ней чувствовали себя чужими, или между вами что-то произошло? Часто в своей колонке я говорю о том, что люди иногда испытывают чувство вины после смерти родственников. Хуже всего, если прежде они не смогли найти возможность примириться, а потом оказывается, что уже слишком поздно.

Теперь поднялся Слоан. Он снял пиджак, и Лейни впервые увидела у него под мышкой кобуру пистолета. Она похолодела. Но прежде ее бросило в жар от вида его стройного мускулистого тела и бедер, туго обтянутых джинсами.

— Вы правы, — бросил он через плечо, вешая пиджак и распуская узел галстука. — Вас это не касается.

Он поставил ее на место. Ей не стоило переходить границы. Что ж, прекрасно.

— У меня в машине есть туалетные принадлежности, — сказал Слоан, снимая кобуру и вынимая пистолет. — Принести вам зубную пасту и щетку? Можете переодеться в мою футболку, если хотите. Вам будет в ней удобнее, чем в плаще. — Он снял бляху рейнджера и положил ее рядом с пистолетом на телевизор.

— Я не стану с вами спать, — раздраженно буркнула она. — Ни в чем.

— Как вам будет угодно. — Он распустил ремень и повесил его на металлическую вешалку. — Не возражаете, если я включу телевизор? Мне лучше спится под легкий шум.

— Вы что, действительно, сможете спать в такой момент?

— Я устал. И вам тоже не помешало бы немного отдохнуть, — угрюмо сказал Слоан. Сексуальные нотки исчезли из его голоса. — Сегодня у вас был трудный день, — продолжил он, садясь на свою половину кровати.

Лейни обхватила себя руками, но тут ее внимание привлекли новости, транслирующиеся по местному телеканалу. На экране шли жуткие кадры, демонстрирующие здание с разбитыми окнами вестибюля. Лейни узнала офис своей газеты.

Когда она повернулась к Слоану, чтобы что-то сказать, тот уже спал. Лейни не могла поверить своим глазам, удивляясь, как он мог так мгновенно отключиться. Хорошо хоть не храпит.

Она встала и пошла в ванную, выключив по пути свет в комнате. Выходя оттуда, оставила дверь слегка приоткрытой, чтобы падающий свет заменил ночник.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 34 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×