Сандра Браун - Не говори ни слова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сандра Браун - Не говори ни слова, Сандра Браун . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сандра Браун - Не говори ни слова
Название: Не говори ни слова
Издательство: Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
ISBN: 978-5-699-77797-6
Год: 2015
Дата добавления: 9 август 2018
Количество просмотров: 294
Читать онлайн

Помощь проекту

Не говори ни слова читать книгу онлайн

Не говори ни слова - читать бесплатно онлайн , автор Сандра Браун

И Лори резким движением отвернулась от него.

– Нет… – хрипло проговорил Дрейк. – Нет, Лори, все не так!..

В его голосе прозвучало столько глубоких, противоречивых эмоций, что Лори, которая уже собиралась вскочить с дивана и броситься к двери, снова повернулась к нему. Зеленые глаза Дрейка, которые еще недавно сверкали гневом, странно потускнели, и в них застыли отчаяние и… мольба.

– Я… я тебя никуда не отпущу, Лори, – добавил он. – Нет! Скажи, что ты никуда не уйдешь!

Но Лори только удивленно и недоверчиво смотрела на него, и Дрейк вдруг упал на колени. Руками он обхватил ее за талию, а лицом уткнулся в живот.

– Да, я поклялся, что никогда не полюблю другую женщину, – глухо сказал он, – но я полюбил!.. Помоги мне, боже, я полюбил!.. И поэтому я не могу тебя отпустить! – повторил Дрейк.

Лори сама не заметила, как подняла руку и стряхнула с его пепельно-русых волос последние капельки растаявшего снега. Потом она мягким движением высвободилась из его объятий и, прежде чем Дрейк потянулся к ней снова, сама опустилась на колени, так что их лица оказались почти на одном уровне.

– Что ты сказал, Дрейк? – спросила она, пытливо вглядываясь в его лицо. Лори искала в глазах Дрейка признаки того, что он лжет, шутит или, может быть, играет очередную роль. Почему бы нет?.. То, что происходило сейчас, – эта драматическая, исполненная внутреннего напряжения сцена, в которой будущее любовников висит на волоске, – могло бы стать достойным финалом любой пьесы. Но – нет. Боль, отчаяние, мука в его взгляде были настоящими. Он не играл, но тогда получается…

Дрейк отвел с ее лица все еще чуть влажные пряди волос.

– Я… – Голос его на мгновение прервался. – Ты, наверное, подумала, что я вернулся сюда с намерением продолжить наши отношения с того места, на котором они прервались, когда я уезжал? – спросил он, и Лори кивнула. – И когда я предложил тебе посидеть у камина и выпить вина, ты решила, что я собираюсь в очередной раз соблазнить тебя?

– Да. – Она кивнула еще раз.

– Что ж, ты права: я действительно имел в виду что-то в этом роде, – без всякого смущения признался Дрейк. – Но это не все. Я хотел… хотел попросить тебя превратить наш фиктивный брак в настоящий. Точнее, не в настоящий, а в законный, потому что настоящим браком я считал и считаю ту церемонию, которую совершил твой отец.

– Дрейк… – прошептала Лори. – Почему ты ничего не сказал мне об этом раньше?

– Почему? – насмешливо переспросил он. – Да разве ты поверила бы мне? Ты всегда была так напряжена, всегда была готова к обороне, ты искала за любыми моими поступками скрытые мотивы, а подлинным чувствам не доверяла. Ты их даже не замечала, а если и замечала, то приписывала их… моей уверенности, будто все женщины «обязаны меня боготворить». – Слегка наклонившись вперед, Дрейк прижался губами к ее лбу. – Я знаю тебя лучше, чем ты сама, Лори Пэрриш Ривингтон, – добавил он. – Еще в нашу с тобой вторую встречу я сказал, что у тебя очень выразительное лицо, по которому легко прочесть все твои чувства и мысли… – Он с любовью провел кончиками пальцев вдоль ее скул и подбородка. – Твой Пол, похоже, был редкостным ублюдком и к тому же слепым, как крот. Да, ты почти ничего о нем не рассказывала, но и того, что я услышал, было вполне достаточно, чтобы догадаться об остальном – о том, какой была твоя жизнь с ним. Самолюбивый, капризный, непостоянный, как погода весной, – с ним ты постоянно ступала как по тонкому льду, боясь как-то задеть его чрезмерно чувствительное самолюбие. Ну, я угадал?..

– Да, – подтвердила Лори. И как только Дрейк узнал?!.

– Что ж, я и сам бываю переменчивым, излишне темпераментным, да что там – просто невыносимым, но каждый раз, когда я переходил черту, ты не боялась продемонстрировать мне собственный характер, потому что твердо знала: я не похож на Пола. Я до сих пор гадаю, поняла ли ты это умом или просто почувствовала, но это, по большому счету, не так уж важно. Главное, ты знала, что у меня внутри есть надежный стержень, что я умею встречать неприятности лицом к лицу и не нуждаюсь в сомнительных подпорках вроде алкоголя. Кроме того… – Тут Дрейк улыбнулся. – …Кроме того, ты считала, что мое самомнение, мою самооценку невозможно поколебать. Законченный эгоист, думала ты обо мне и была не так уж далека от истины. – Он коротко вздохнул и продолжил после небольшой паузы: – Я хорошо понимаю, как нелегко жить с человеком, который постоянно находится в центре внимания, но, что бы ни говорили и ни писали обо мне в прессе, ты не должна ничему верить, пока я сам не скажу, что это правда. Больше того, если я когда-нибудь решу, что больше не нуждаюсь в известности и славе, никакой трагедии не произойдет, потому что я всегда смогу найти себе другое занятие, которое будет мне по душе. Да, я актер, но это моя профессия, а не страсть всей моей жизни. Ты и Дженнифер всегда будете для меня на первом месте. – Дрейк снова вздохнул и лукаво посмотрел на нее. – Так вот, Лори, если ты считаешь, что сможешь смириться с некоторыми неудобствами, связанными с особенностями моей тонкой артистической натуры, я готов терпеть твой… твой вспыльчивый характер.

– Это у меня-то вспыльчивый характер?! – тут же возмутилась Лори, демонстрируя ту самую особенность своего душевного склада, о которой он только что говорил.

Дрейк только рассмеялся в ответ, и Лори невольно улыбнулась, догадавшись, что попалась в искусно расставленную ловушку.

– Нет, ты совсем не похож на Пола, – сказала она и прильнула к нему. – Правда, не похож… Теперь я знаю, что могу на тебя положиться, но… – От радости ее сердце забилось быстрее, и все же Лори хотелось рассеять последние сомнения… и даже призраки сомнений. – Скажи, Дрейк, как быть со Сьюзен?

– Со Сьюзен? – переспросил он, глядя на нее. – Я почему-то так и думал, что ты об этом спросишь.

«О, боже, нет!..» – мысленно вскричала Лори, увидев скользнувшую по его лицу тень.

– Ты до сих пор любишь ее? – спросила она вслух и сама поразилась своей безрассудной отваге. Сейчас ей больше всего хотелось зажмурить глаза и заткнуть уши, чтобы не слышать, не видеть, не… знать, но она справилась с собой.

Дрейк удивленно уставился на нее.

– Так вот что тревожило тебя все это время?!. – протянул он.

Лори кивнула.

– Ты сказал мне об этом еще в тот самый первый раз, когда целовал меня у дверей моей квартиры, помнишь? Ты говорил, что любишь ее, и…

– Так и было, но… Я любил Сьюзен, нам было хорошо вместе, а наша сексуальная жизнь была вполне удовлетворительной, но это давно в прошлом.

Комментариев (0)
×