Правильно (нет) (СИ) - "Happy demon"

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Правильно (нет) (СИ) - "Happy demon", "Happy demon" . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Правильно (нет) (СИ) - "Happy demon"
Название: Правильно (нет) (СИ)
Автор: "Happy demon"
Дата добавления: 14 июль 2021
Количество просмотров: 1 393
Читать онлайн

Помощь проекту

Правильно (нет) (СИ) читать книгу онлайн

Правильно (нет) (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Happy demon"
1 ... 7 8 9 10 11 ... 70 ВПЕРЕД

— Незаконная трансплантация? — предположила я, на что мужчина только покачал головой.

— Сердце было извлечено непрофессионально, задеты важные сосуды, так что донорство исключается.

— А что на счет других травм, возможно, старых? — без особого воодушевления спросила я. Личность убитой мы до сих пор так и не установили, топтались на одном месте, тычась во все стороны подобно слепым котятам, но пока это ни к чему нас не привело.

— Нет, кроме ножевых ранений на девушке нет ни синяков, ни ушибов, ни каких-либо отметин, ни детских переломов, ни…

— Я поняла, Сэм, спасибо, — поспешно прерывала я некроманта, прекрасно зная, что он не остановится, пока его не прервут. В некоторых вопросах эти ребята были на удивление занудны и щепетильны. — А что на счет анализа на токсины, тебе прислали результаты?

— В крови девушки не обнаружено ни наркотиков, ни других веществ, способных помутить сознание, — мужчина протянул мне лист плотной бумаги, который я быстро пробежала глазами. — Кроме этого, следов магического вмешательства так же не было найдено.

— Тогда как она оказалась в том заброшенном здании? — недовольно поинтересовалась я, чувствуя вспыхнувшее в груди раздражение. — Сомневаюсь, что она сама бы пришла туда по своему желанию. Не самое лучшее место для ночных прогулок.

— Лично мне подобные места нравятся, — легко пожал плечами некромант, задумчиво уставившись куда-то в пространство. Учитывая его внешний вид, выглядело это довольно пугающе. — Они обладают некой неуловимой романтикой, наполняющей грудь. Как багряная кровь на светлом полотне погребального савана.

— Ладно, я поняла, — поспешно заявила я, чувствуя, что долго выдерживать благодушно настроенного некроманта с собственным видением мира не смогу, а где-то за спиной послышались тяжелые, поспешные шаги.

Распахнулась двустворчатая дверь морга, разрывая фоновый шум, навеянный бросающей в дрожь музыкой, а обернувшись, я увидела влетевшего в помещение Ника. Выглядел он совсем безумным, как и утром, темные волосы были растрепаны, глаза покраснели, а движения были рваными и порывистыми, как у загнанного хищника. Кажется, даже не заметив меня, мужчина подлетел к столу, всматриваясь в лицо мертвой девушки, после чего обратился к Сэму:

— Мне сказали, что ты меня искал. Что с девушкой?

— Постой, ковбой, — решительно вскинулась я, толкнув напарника в плечо. Мимолетно скользнув по мне взглядом, мужчина нахмурился, кажется, только сейчас осознав, что я стою рядом с ним. Потеснив брюнета от стола, я повернулась к Харту всем корпусом и сложила руки на груди, прищурив глаза. — Может быть, хотя бы сейчас ты соизволишь мне объяснить, что здесь происходит? Ты убегаешь с места преступления, целый день ведешь себя, как законченный псих, бросаясь на всех подряд, а теперь думаешь, что вот так просто придешь в морг за отчетом, и никто ничего у тебя не спросит?

— Поверь мне, Блэквилл, сейчас ты последняя, кому я хочу что-либо объяснять, — Ник глубоко вздохнул, на мгновение прикрыв глаза и словно пытаясь удержать себя от убийства одной нахальной ведьмы, после чего в упор взглянул на меня, нависая надо мной всей своей широкоплечей фигурой. Он был выше примерно на полторы головы, почти в два раза шире, и одним своим видом внушал опаску, однако сейчас во мне взыграло упрямство, которое заставило меня лишь высоко вздернуть подбородок.

— Поверь мне, Харт, — перекривила я напарника, с трудом удержавшись от того, чтобы не проклясть его прямо сейчас. Сэм, равнодушно поглядевший на нас сверху вниз, все так же молчаливо пожал плечами и отошел в свой мрачный уголок, опять устроившись за столом и мурлыча под нос одному ему известную мелодию, — на тебя и на твои желания мне абсолютно наплевать. Но ты создаешь проблемы в расследовании, и мне это совсем не нравится. Какого черта я должна из-за тебя самостоятельно делать нашу с тобой работу, а после возвращаться в Управление и от каждого выслушивать, что мой напарник умудрился рассориться со всеми, кто только к нему приблизился?

На какое-то короткое мгновение мне показалось, что Ник вполне созрел для того, чтобы меня ударить, но мужчина только шумно вздохнул и сделал шаг вперед. Невольно сжавшись в комок, я задержала дыхание, почувствовав, как проник в легкие знакомый, кружащий голову запах, отодвинувший на задний план неприятные миазмы морга, тепло, исходящее от сильного тела, мгновенно согрело каждую клеточку тела, действуя куда лучше, чем пресловутый кофе, который мне так и не удалось выпить, однако прежде, чем я успела хоть как-то отреагировать, Николас схватил лежащую на тумбе тонкую папочку с отчетом по аутопсии.

— Если тебе что-то не нравится, — опалил ухо горячий шепот, похожий на рычание зверя, — ты всегда можешь попросить у Азвила перевод.

После этих слов брюнет резко отстранился, вновь смерив меня уничтожающим взглядом, а затем, даже не прощаясь, вылетел из морга, опять, как и утром, заставив меня смотреть ему вслед. Перед глазами на мгновение потемнело от злости и ярости, плотным коконом оплетающих сознание, однако тут же я шумно выдохнула, почувствовав, как раздражение сменяется неуверенностью.

Характер у Ника всегда был препаршивым, с ним было почти невозможно общаться, и я это прекрасно знала, но сейчас чертова интуиция подсказывала мне, что с напарником действительно что-то не так. Чем-то это убийство мужчину здорово задело, только вот я не могла понять, чем именно, и это заставляло меня недовольно хмуриться. Я не любила чего-то не понимать, а сам Харт наверняка не скажет мне ни слова, даже если я попытаюсь у него расспросить о деталях.

Мужчина ясно давал понять, что не желает даже слышать о моем вмешательстве.

— Сэм, сделаешь мне еще одну копию отчета? — попросила я некроманта, нервно прикусив губу и все еще поглядывая на давно закрытые двери, ведущие в коридор.

— Все, что пожелаешь, моя дорогая, — тоскливо пропел маг, вновь заставив меня покрыться мурашками, однако мысли мои были сосредоточены совершенно на другом, поэтому не обращать внимания на специфику сотрудника морга было легко.

Дождавшись, пока Сэм передаст мне плотный лист бумаги, нашедший свое место в моей папке с материалами дела, я решительным шагом направилась к лифту, нетерпеливо покусывая губу. Какая-то мысль, которую мне никак не удавалось поймать за хвост, постоянно вертелась в голове, заставляя хмуриться, взгляд растерянно скользил по окружающему меня пространству, а в ушах то и дело эхом отзывался голос Ника, раз за разом повторяющего одну-единственную фразу.

Это не твое дело…

Возможно, и так. Но почему оно вдруг оказалось твои делом, Харт?

Мелодично звякнул где-то над головой лифт, прибывший на нужный мне этаж, двустворчатые двери открылись, демонстрируя моему взгляду шумный, никогда не спящий офис, а взгляд тут же наткнулся на высокую знакомую фигуру мужчины, стоящего у стола Валери и о чем-то громко с ней разговаривающего. Идея пришла в голову мгновенно.

— Эй, Тайлер! — позвала я, привлекая к себе внимание. Мужчина удивленно оглянулся на мой зов, смерив меня внимательным взглядом синих глаз, а после буквально расплылся в благодушной улыбке, кивком головы попрощавшись с блондинкой и направившись ко мне. Яркий свет заиграл на рыжевато-русых прядях, и на удивление привлекательный полицейский в несколько широких шагов оказался рядом.

— Лиззи, моя дорогая, ты выглядишь невероятно мило, — бархатно засмеялся Тайлер Грин, детектив третьей группы. Будучи лучшим другом моего напарника, мужчина прошел вместе с ним через всю войну, они вместе пошли в полицию и вместе перевелись в новый отдел Магического координирования. Тайлер знал Харта, как никто другой, в отличии от брюнета, он не кичился своей ненавистью к иным, с одинаковым дружелюбием относясь ко всем, кто его окружал, и очень многие не могли понять, как два столь разных человека вообще смогли сойтись вместе.

Лично меня подобное положение дел повергало в шок, однако сейчас я вынуждена была признать, что благодушие и дружелюбие Тайлера придутся мне как нельзя кстати.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 70 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×