Кэтрин БРИТТ - ЛЮБОВЬ ВСЕСИЛЬНА

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кэтрин БРИТТ - ЛЮБОВЬ ВСЕСИЛЬНА, Кэтрин БРИТТ . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кэтрин БРИТТ - ЛЮБОВЬ ВСЕСИЛЬНА
Название: ЛЮБОВЬ ВСЕСИЛЬНА
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 3 август 2018
Количество просмотров: 207
Читать онлайн

Помощь проекту

ЛЮБОВЬ ВСЕСИЛЬНА читать книгу онлайн

ЛЮБОВЬ ВСЕСИЛЬНА - читать бесплатно онлайн , автор Кэтрин БРИТТ
1 ... 9 10 11 12 13 ... 50 ВПЕРЕД

С момента прибытия в Венецию на нее свалилось так много неожиданного. Юнис расстроила ее планы, объяснив настоящую причину приглашения. То, что произошло с Марко, требовало действительно ее внимания. Наконец, появление Доминика Бернетта ди Равенелли, который вошел в ее зыбкий мир, взбудоражив его. Первая ночь в Венеции была полна каких-то предчувствий. Может быть, она переутомилась. Она чувствовала себя как после землетрясения, захватившего ее в незнакомой стране. Все, чего ей хотелось, – это как следует выспаться, чтобы привести свои мысли в порядок. Но прежде всего – ванна.

Обычно она пользовалась душем. Но эта роскошная ванна, баснословно мягкие полотенца, флаконы с ароматизирующими солями призывали к блаженству. Добавив в ванну немного соли и душистого масла, Мартина погрузилась в ауру великолепного благоухания. Позволив пене ласкать ее тело, она полностью отдалась наслаждению, отбросив всякие мысли о том, что где-то за дворцами существует множество узких улочек с бедными домами, темными, сырыми, даже с крысами. Ее ждала не менее великолепная постель, а рядом – ночная лампа, книги, журналы, шоколад – полный комфорт. Слишком велико было искушение погрузиться в эту атмосферу. Но ведь это только временно. Почему бы и не насладиться?

Расслабившись и чувствуя себя освежившейся, Мартина надела халатик с сатиновыми бантами. Он стоил довольно дорого и был не очень-то ей по карману. Но она не могла отказать себе в этой покупке на радостях, получив приглашение от Юнис. Она расчесывала волосы, все еще влажные после купания, когда вошла Эмилия, неся в руках поднос с обедом. Мартина сама попросила сделать так, чтобы не накрывали стол для нее одной.

Наслаждаясь первым свободным часом, выдавшимся за целый день, она не торопясь ела и при этом думала о Юнис, так не похожей на ту девчонку-сорванца, которую Мартина помнила, о Бруно, нежном, ласковом, искреннем. Мартина была уверена, пройдет время, и он снова будет так же предан своей жене. Потеря горячо любимого брата напугала его. Сейчас ему особенно нужны любовь и понимание. Если бы только Юнис смогла изменить свое отношение к детям! Вне всяких сомнений, Юнис смотрела на присутствие Марко как на реальную угрозу ее собственному решению остаться бездетной. В мальчике, возможно, проснулись сыновние чувства по отношению к Бруно, и Бруно захотелось иметь собственного ребенка. В эту ночь Мартина засыпала, желая от всего сердца, чтобы с ее подругой Юнис все было хорошо.

Глава 3

Мартина никогда не забудет свое первое утро в Венеции. Она встала вместе с солнцем, выглянула в окно и засмотрелась на неустанно движущуюся воду, баржи, везущие товар к рано открывающимся рынкам. Утренний свет позолоченной дымкой ложился на стены дворцов, стоящих вдоль канала, мягко пробуждая их к новой жизни. Ранняя утренняя картина прекрасного, еще спящего мира, заставляющая забыть об уродливых бетонных сооружениях современной цивилизации, была великолепна.

Она стояла неподвижно, с широко открытыми восторженными глазами. Как и этот начинающийся день, для нее все здесь было ново. Неужели каждое утро, как и сегодняшнее, будет таким удивительным?

– Какой восторг! – прошептала она, неохотно отрываясь от окна.

Умываясь и одеваясь, она весело напевала. Ее пребывание в Венеции казалось таким чудесным, что настоящая причина, по которой она оказалась здесь, не имела никакого значения. Со всей беспечностью молодости она готова была наслаждаться жизнью и отдать всю свою доброту маленькому Марко, чтобы отогреть его одинокое сердце и заставить забыть трагедию, омрачившую его короткую жизнь.

Эмилия принесла завтрак, удивившись, что она уже встала и одета.

– Доброе утро, синьорина, – поздоровалась она. Ее темные глаза на оливковом лице светились дружелюбием. – Синьора Вортолини придет к вам после завтрака.

Закончив есть, Мартина начала расправлять на кровати красивое стеганое одеяло.

– Доброе утро, Марти. Хорошо спала? – Юнис искрилась добротой, была общительна, вид ее совершенно отличался от вчерашнего.

– Хорошо ли я спала? – повторила Мартина. – Со всей этой красотой и роскошью и в комнате, и во всем доме не нужно никакого снотворного. – Она обвела рукой вокруг. – Я буду скучать дома без всего этого.

Юнис рассмеялась. На ней был один из прекрасно сшитых костюмов, удачно подчеркивающий ее длинные стройные ноги. Бледно-желтого цвета, он очень шел к ее льняным волосам и медовому загару. На ногах с перламутровым педикюром были мягкие бежевые сандалии на ремешках, с открытыми носками.

Она с удовольствием засмеялась.

– У тебя постель в таком состоянии, будто ты провела ночь не одна. – Юнис поправила золотой тонкий браслет на руке. – Серьезно, – сказала она, полностью сосредоточившись на Мартине. – Ты действительно удивила меня: до сих пор одна. По-моему, тебя мужской пол всегда интересовал больше, чем меня. – Она с любопытством посмотрела на изящную фигуру Мартины, на ее пикантное лицо. – Может быть, ты все-таки что-то скрываешь?

Мартина покачала головой.

– Не виновна. При той свободе в отношениях, которая царит сейчас, замужество порой вызывает сомнение.

Юнис подошла к туалетному столику и взяла флакончик духов.

– Удачное замужество – вот что нужно женщине для полноты жизни. Значит, ты никогда не была влюблена. М-м, чудесно. – Она открыла стеклянную пробочку и с удовольствием понюхала. – «Apple Blossom» Елены Рубинштейн.

– Подарок ко дню рождения, – коротко пояснила Мартина, подумав, входят ли эти духи в разряд тех, которыми пользуется Юнис.

– Извини, я забыла про твой день рождения. – Юнис вздохнула. – Двадцать три, так ведь? Как раз время, чтобы завести мужчину.

– Мужчину или мужа? – пошутила Мартина. Юнис ответила, блеснув глазами:

– Ты не того типа, чтобы заводить легкую связь. У тебя слишком мягкое сердце. Представь себе, здесь широкие возможности для этого. Итальянцы уверены в своем обаянии и постоянно пользуются этим. У них можно многому поучиться. От небольшого увлечения тебе не станет хуже, если ты действительно отнесешься к нему легко.

– Звучит заманчиво.

– Возможно. Самый обычный итальянец настолько хорош в любовных играх, что он заставит тебя поверить, что ты единственная в его жизни, хотя на самом деле – всего лишь очередная в его списке. Помни об этом, и получишь удовольствие.

Мартина прыснула:

– Спасибо за совет. Но я приехала не для того, чтобы искать мужа или развлекаться таким образом. Мне так много надо здесь сделать и посмотреть, что, боюсь, у меня не хватит времени на все. Я так признательна, что ты пригласила меня, Юнис. Мне очень хочется сделать что-нибудь для тебя. Что, если поставить кровать Марко рядом с моей комнатой? Сплю я очень чутко, и, если он вдруг проснется, я услышу его. Это будет лучше для тебя и Бруно. – Она проказливо улыбнулась. – Или я должна сказать, шагом к вашему сближению?

1 ... 9 10 11 12 13 ... 50 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×