Цена его ревности. Книга 2 - Лана Мур

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Цена его ревности. Книга 2 - Лана Мур, Лана Мур . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Цена его ревности. Книга 2 - Лана Мур
Название: Цена его ревности. Книга 2
Автор: Лана Мур
Дата добавления: 3 октябрь 2022
Количество просмотров: 125
Читать онлайн

Помощь проекту

Цена его ревности. Книга 2 читать книгу онлайн

Цена его ревности. Книга 2 - читать бесплатно онлайн , автор Лана Мур
нечистоплотности намерений Раджа и того, что Вика им поддалась, надолго задержались в ее сознании.

— …и если все сложится так, как я думаю, — продолжала монолог Канти, — то счастье снова вернется в этот дом. Благодаря вам мальчики поговорят и выяснят все свои вопросы друг к другу. Ракеш вернется домой, а когда у вас троих будут малыши, дади всю себя посвятит их воспитанию, а вас будет считать благословением, ниспосланным Богами на ее дом за все произошедшие несчастья. И вы со своими мужьями будете так же счастливы, как и родители мальчиков, а они были прекрасной и гармоничной парой. Но где же твоя сестра? Уже пора надевать сари. Правда у нее будет ленге чоли, но и его надо надеть и накраситься. Только бы не опоздала к началу церемонии, — пробормотала Канти, поднимая Айрин из кресла. — Дорогая, давай я помогу тебе надеть сари, или, если хочешь, я выйду, и тебе поможет Лалит, — предложила она, поймав смущенный взгляд девушки.

— Если вы не против, то лучше Лалит, извините, — проговорила Айрин.

— Ничего, дорогая, все хорошо. Я пойду. Мне тоже надо одеться, а нужна будет помощь — зовите, — нисколько не обидевшись, Канти потрепала девушек по щекам и вышла из комнаты, оставив подружек одних.

***

Отыграли барабаны, отплясали девушки, стюарды натянули балдахин над статуей Ганеши и над установленной перед ней большой миской с дровами. Вокруг нее были уложены подушки, а между ними и миской — рассыпан рис

— Что они делают? — спросила Вика Ракеша, который так и остался сидеть, прислонившись к ее коленям, а во время представления подавал фрукты и различные салаты, разложенные по малюсеньким хрустящим тарталеткам, не забывая при этом про себя и про то, что Вике необходимо пить.

— Готовят предпоследний ритуал — те самые пресловутые семь кругов, которых ты так жаждала и после которых я стану твоим мужем, а ты — моей женой, — последние слова Ракеш смаковал, как изысканное блюдо или дорогое вино

— Но почему предпоследний? — снова заволновалась Вика, — Разве это он не последний?

— Увидишь, — многозначительно промурлыкал Ракеш. — А теперь, с тебя надо смыть пасту, — он снова щелкнул пальцами, и рядом возникла глубокая миска с водой и губка.

— Ты хочешь, чтобы я прямо здесь мылась? В этом тазике, — не поверила свои глазам Вика.

— Тебе ничего делать не надо, — ответил Ракеш и, смочив губку, мягко провел ею, сначала по одной щеке Вики, потом по другой, снимая вместе с пастой халди и макияж и возвращая девичьему лицу естественные краски и очертания, чего и хотел с того самого момента, когда она, готовая к началу ритуалов, вышла из каюты. Потом пришла очередь рук, и мягкая губка заскользила по девичьим плечам, возвращая им прежнюю белизну, а затем и по лодыжкам. Иногда он забирался чуть выше, чем это было необходимо под приподнятой юбкой ленге, и тогда Вика вздрагивала, чувствуя легкие, дразнящие, вызывающие чувственные мурашки прикосновения теплых пальцев на тонкой коже под коленом или на икре. И в эти мгновения Ракеш задерживал взгляд на лице Вики, пытаясь прочитать, какие чувства она сейчас испытывает, так что ей потребовалось все самообладание, чтобы не показать волнение внимательным карим глазам, которые, казалось, заглядывали прямо в душу.

Когда кожа Вики вновь засияла молочной белизной, расторопные стюарды принесли свежую воду, и Ракеш самостоятельно смыл с себя последствия ритуала. Только на руке остался слабый узорчатый след от ладони невесты.

— Пойдем, священный огонь ждет нас, — поднявшись сказал он и протянул Вике руку.

Глава 82. Это не брак. Не настоящий брак

Когда готовые к церемонии Айрин, Канти и Лалит вышли из комнаты, вся семья уже собралась в гостиной. Санджей в светлом жемчужно-сером европейском костюме, под которым виднелась белоснежная сорочка, расхаживал между собравшихся гостей, развлекая их, и время от времени посматривал на лестницу в ожидании невесты. Этим же занимался и Майкл Ланкастер. Он тоже был приглашен на помолвку и с нетерпением ждал, когда же сможет увидеть Вику, и был немного озадачен, что не видит среди приглашенных партнера жениха — Раджа.

— Рой, привет, — поймал он жениха, разглядев его среди гостей. — Прими мои поздравления. Я знаю, что твоя невеста сестра Вики, а значит, ты самый счастливый человек на свете. Я бы очень хотел стать твоим родственником. Теперь, как у единственного мужчины семьи, мне у тебя надо будет просить руки Вики?

Санджей удивленно посмотрел на Майкла. Он, конечно, видел симпатию англичанина к будущей сестренке, но не знал, что парень настроен так решительно.

«Ну что, Ракеш, дождался?» — думал Санджей, разглядывая Ланкастера и соображая, что ему ответить. — «Этого следовало ожидать. Не у одного тебя есть глаза, чтобы заметить девушку. И я не буду сильно удивлен, если, после твоих выходок, Вика примет его предложение. Что тогда будешь делать?» — а Майклу ответил:

— Ты немного торопишь события. Я еще не член семьи девушек. Да и в любом случае, не правильнее ли сначала поговорить с ней? Я полагаю, Викторию не очень обрадует, что кто-то решает ее судьбу у нее за спиной.

— Я с ней уже говорил, — отозвался Майкл, по-прежнему попеременно осматривая лестницу и гостей. — Но она не ответила ничего конкретного, да и твой компаньон нас прервал. Мне кажется, что у него на Вику какое-то странное влияние, будто она не свободна в своем выборе, и мне это очень не нравится. Кстати, что-то я его не вижу. Неужели ты не пригласил на помолвку своего компаньона?

Этим же вопросом были озадачены и мамаши всех именитых семейство города — они не могли себе позволить упустить возможность и не показать своих дочек последнему холостяку дома Роев, да к тому же и старшему сыну. И снова обряд помолвки превратился в ярмарку невест — девушки всех комплекций и возрастов, начиная с тех, кто едва закончил неполную среднюю школу и заканчивая засидевшимися в невестах, сверкали яркими нарядами и дорогими украшениями, и старались использовать шанс, и заполучить одного из завиднейших холостяков города, но к их величайшему сожалению, его нигде не было видно.

— Конечно же, он приглашен и придет, — ответил Санджей. — Возможно, задержали дела, ведь он… — Санджей не закончил фразу, его взгляд, неизменно обращавшийся к лестнице, уловил на самом верху нежно-лавандовое сияние. Санджей замер, зачарованно наблюдая как три обворожительные женщины плавно спускаются по ступенькам, освещая все своей красотой.

Майкл проследил за взглядом собеседника и тоже замер — он безуспешно старался разглядеть хрупкую девушку с вишневыми волосами, но у

Комментариев (0)
×