Джоди Линн Пиколт - Уроки милосердия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джоди Линн Пиколт - Уроки милосердия, Джоди Линн Пиколт . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джоди Линн Пиколт - Уроки милосердия
Название: Уроки милосердия
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
ISBN: 978-966-14-6791-9
Год: 2014
Дата добавления: 31 июль 2018
Количество просмотров: 333
Читать онлайн

Помощь проекту

Уроки милосердия читать книгу онлайн

Уроки милосердия - читать бесплатно онлайн , автор Джоди Линн Пиколт
1 ... 127 128 129 130 131 132 ВПЕРЕД

12

Линия роста волос на лбу в форме треугольника вершиной вниз. note_12

13

Подразделение СС, отвечавшее за охрану концентрационных лагерей Третьего рейха. note_13

14

Джон Диллинджер (1902—1934) — известный преступник, совершил серию убийств и ограблений банков. note_14

15

Один из внутренних лагерей Освенцима. note_15

16

Международный портал в Интернете, где можно купить почти все — как новые, так и подержанные товары. note_16

17

Залив Свиней (бухта Кочи´нос) — место знаменитой высадки кубинских эмигрантов в апреле 1961 г., организованной ЦРУ с целью свержения правительства Фиделя Кастро. note_17

18

Американский политик и публицист, в 1969—2000 гг. — идеолог крайне правой фракции Республиканской партии. note_18

19

Американский актер, сатирик, режиссер и писатель. note_19

20

Немецкая овчарка, известная своими ролями в фильмах «Зов Севера», «Рин-Тин-Тин спасает своего хозяина», «Геройский поступок Рин-Тин-Тина». note_20

21

Спасибо (нем.). note_21

22

Этнических немцев (нем.). note_22

23

Слабак! (нем.) note_23

24

Американский маньяк-убийца, лидер коммуны «Семья», члены которой в 1969 г. совершили ряд жестоких убийств. note_24

25

Германн (Арминий, лат. Arminius, 16 г. до н. э. — ок. 21 г.) — вождь германского племени херусков, нанесший римлянам в 9 г. одно из наиболее серьезных поражений в Тевтобургском лесу. note_25

26

СС (нем. SS, сокр. от нем. Schutzstaffel — «охранные отряды») — военизированные формирования Национал-социалистической немецкой рабочей партии (НСДАП). note_26

27

Звание соответствовало званию ефрейтора в вермахте. note_27

28

Тали´т или тáлес — в иудаизме молитвенное облачение, представляющее собой особым образом изготовленное прямоугольное покрывало. note_28

29

Креационизм — теологическая и мировоззренческая концепция, согласно которой основные формы органического мира (жизнь), человечество, планета Земля, а также мир в целом рассматриваются как непосредственно созданные Творцом или Богом. note_29

30

Гауптшарфюрер (нем. Hauptscharführer) — звание в СС, которое существовало с 1934 по 1945 гг. Соответствовало званию оберфельдфебеля в вермахте и было самым высоким унтер-офицерским званием в организации СС. note_30

31

Музыкальный фильм, снятый в 1965 г.; удостоен пяти премий Американской академии киноискусств. note_31

32

Обозначение четвертой группы крови. note_32

33

Джордж Кастер (1839—1876) — американский кавалерийский офицер, прославившийся безрассудной храбростью, необдуманностью действий и безразличием к потерям. note_33

34

Пер. на русский Ю. Поляковой. note_34

35

Счастливой Хануки! (идиш) note_35

36

Шейне пуним — красивое лицо (идиш). note_36

37

Тфилин — элемент молитвенного облачения иудея: две маленькие коробочки (батим, букв. «домики») из выкрашенной черной краской кожи кошерных животных, содержащие написанные на пергаменте отрывки (паршиот) из Торы. note_37

38

«Еврейский совет» — в годы Второй мировой войны административный орган еврейского самоуправления. note_38

39

Балетные па. note_39

40

Не тратьте свое золото! (нем.) note_40

41

Что случилось? (нем.) note_41

42

Налево (нем.). note_42

43

Направо (нем.). note_43

44

Наружу (нем). note_44

45

Мария Домбровская (1889—1965) — польская писательница, автор романов и новелл, драматург, литературный критик, публицист и переводчик. note_45

46

Злой дух (иврит). note_46

47

Пер. В. Левика. note_47

48

Кабинет герра гауптшарфюрера Хартманна, доброе утро (нем.). note_48

49

Я из Берлина (нем.). note_49

50

Большое спасибо, фрейлин. До свидания (нем.). note_50

51

Пожалуйста (нем.). note_51

52

Модель «форда», выпускавшаяся в 1908—1927 гг. note_52

53

Американская эстрадная певица и актриса сороковых-пятидесятых годов прошлого столетия. note_53

54

Да святится великое имя Его! (идиш) note_54

55

«Здравствуй, суббота!» — так каждый еврей приветствует наступление субботы. note_55

56

Американская писательница, ставшая известной благодаря роману «Практическая магия» (1996). Многие ее произведения написаны в жанре магического реализма. note_56

57

Джон Эдгар Гувер (1895—1972) — американский государственный деятель, занимавший пост директора Федерального бюро расследований на протяжении тридцати лет. note_57

58

Как его зовут? (нем.) note_58

1 ... 127 128 129 130 131 132 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×