Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне, Сара Дарлингтон . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне
Название: Он принадлежит мне
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: 2016
Дата добавления: 2 август 2018
Количество просмотров: 155
Читать онлайн

Помощь проекту

Он принадлежит мне читать книгу онлайн

Он принадлежит мне - читать бесплатно онлайн , автор Сара Дарлингтон

Признав поражение, я направилась к выходу, когда ко мне приблизилась женщина с телом, похожим на сигнальную мачту. Она была одета в сильно обтягивающую белую футболку, фартук официантки, на её лице застыла улыбка. Незнакомка с завистью посмотрела на моё платье.

— Ну, разве ты не красотка? Кого-нибудь ищешь? — как и у любого местного жителя, в её голосе слышался сильный диалект аппалачей. Слава Богу, в моей речи не было ни малейшего намёка на гнусавый выговор южной Вирджинии, хотя, иногда я и прилагала неимоверные усилия, чтобы его скрыть.

— Вы случайно не знаете парня по имени Дин? Не уверена, что знаю его фамилию.

На её лице появилось понимание.

— Я должна была догадаться, что вы здесь ради него. — Костлявая женщина развернулась и прокричала в неопределённом направлении: — Дин! Я нашла тебе ещё одну заблудшую! — прежде чем опять повернулась ко мне. — Он работает за баром. Удачи, сахарок. Тебе она понадобится.

В обычный день меня могли бы слегка обеспокоить оскорбительные комментарии официантки, но не при текущих обстоятельствах, и не с тикающими часами за моей спиной. Танцы начались пятнадцать минут назад, и это был мой единственный вариант пары. Я искренне надеялась, что Дин полностью оправдает то, о чём мне рассказывала Анита. Он просто обязан.

Лишь только взглянув на парня за барной стойкой, я сразу же поняла, что он тот, кого я искала. Привет, мистер Горячий Красавчик. Слегка за двадцать, дико красив, и определённо стоил того кошмара, через который пришлось пройти, чтобы найти его; спасибо тебе, Анита. Но не только красивая мордашка делала его идеальным выбором, был ещё и его размер. Рост, ширина и мышцы парня, всё привлекало внимание. Если я появлюсь с ним сегодня вечером, все присутствующие определённо нас заметят. У него было всё, что нужно для того, чтобы шокировать и потрясать. Теперь мне осталось лишь убедить его пойти со мной.

Я уверенно подошла к нему, словно он не произвёл на меня ни малейшего впечатления. Его светлые, медового цвета, почти золотистые глаза встретились с моими. Несмотря на слабое освещение, они выделялись на фоне его взъерошенных каштановых волос. От него исходило сексуальное тепло, напомнившее мне о чём-то, чему я не смогла дать точного определения. Что бы это ни было, оно сделало его идеальным выбором для сегодняшнего вечера. Не совсем то, что я ожидала, гораздо лучше.

— Ты, должно быть, Дин, — произнесла я, наконец, оказавшись лицом к лицу с парнем, которого пыталась найти последние два часа. Или, если точнее, лицом к груди. Он возвышался надо мной почти на фут, и вблизи фактор страха был почти невыносим. За барной стойкой его руки быстро двигались, пока он смешивал различные напитки. Я не могла не подумать о том, что ещё он мог бы делать этими руками. И после такой мысли мне пришлось напомнить себе, что мои мотивы на сегодня были исключительно деловыми. На его губах появилась лёгкая улыбка, и это помогло мне вернуть себе немного уверенности.

— Так ты и есть Дин, я права?

Уголки его губ растянулись чуть шире, образовав ещё более очаровывающую улыбку. Я ему понравилась или это платье оказало своё волшебное действие? Он перегнулся через бар, чтобы получше рассмотреть меня, и я постаралась не слишком возбудиться под его оценивающим взглядом.

— А кто спрашивает? — его голос был грубым и абсолютно лишённым всякого акцента. Интересно.

— Моё имя — Мэгги Райдер.

— Рид Райдер, гольфист, твой родственник?

— Да, Рид — мой отец.

— Ладно, что я могу сделать для тебя, Мэгги Райдер?

Не существовало лёгкого способа высказать то, ради чего я здесь, так что я просто выпалила.

— Я знаю — это прозвучит безумно, но мне нужен кавалер. В гольф-клубе моего отца большая вечеринка сегодня вечером и я совершенно определённо не могу появиться там одна. Мне нужен ты. Мне нужно, чтобы ты пошёл туда со мной. И мне нужно, чтобы это случилось ещё десять минут назад.

Он хмыкнул и передал смешанный напиток посетителю. Затем бармен вернулся и, было похоже, что он ожидал от меня фразы: "Попался", но мне было не до шуток. Я ждала его ответа, и когда парень понял, что я не разыграла его, лёгкая улыбка исчезла с его лица.

— Странная просьба. Почему я?

Я вертела в пальцах локон своих волос, что всегда делала, когда кто-нибудь пристально смотрел на меня, и старалась сохранить невозмутимое лицо.

— Я хотела... хм, чего-то другого. Слушай, мои причины несколько личные и мне бы не хотелось вдаваться в детали. Я понимаю, что много прошу для такого короткого срока, но я вроде как в отчаянии. Поможешь мне или нет?

— Ты — красивая девушка. Я уверен, что парни выстраиваются к тебе в очередь. И, кроме того, как видишь, — он сильной рукой обвёл грязный бар. — Я вроде как работаю.

Я с трудом заставила себя отвести глаза от этих рук. Он определённо не был младенцем, но я такого и не искала.

— Я могу заплатить тебе за твоё время. Пара часов — это всё, о чём я прошу. Ты сможешь найти кого-нибудь себе на замену? Я могу подождать, если нужно.

Его челюсть напряглась и я поняла, что он отказывался.

— Пожалуйста, очень тебя прошу.

— Я не смогу, — заявил он, его голос был твёрдым и непоколебимым. — Я не служба эскорта.

Мои щёки покраснели от стыда. Он был прав. Я не понимала безумия своей просьбы до сих пор. Я что, правда думала, что смогу заплатить незнакомцу за свидание? Моя жизнь — это не фильм восьмидесятых и это, чёрт возьми, не песня "Любовь не купишь". У парня были принципы. Куда же тогда подевались мои? Наверное, виной всему его внешность, но внезапно я ощутила смущение, которое должна была бы почувствовать намного раньше.

— Ты прав. Прости. Я не должна была тратить твоё время.

Я резко развернулась и поспешила к выходу, под оценивающими взглядами остальных посетителей; обратно, на холодный ночной воздух. Глупая. Глупая. Глупая. Настолько быстро, насколько позволяли мои "Джимми Чу", я понеслась к своему "Порше-911" и отчаянно желала оставить паб "У Майка" и Дина в зеркале заднего вида. Но не эта мысль беспокоила меня, а то, как быстро Дин меня отшил. Я знала парня каких-нибудь пять секунд, и каким-то образом он пробрал меня.

Выудив дрожащими руками ключи, я уронила свою сумочку и всё её содержимое на гравий. Проклятие! Я присела и начала собирать свои вещи, а когда снова поднялась на ноги, с моих губ сорвался крик шока: — Дин.

Не обратив ни малейшего внимания на вызванный им сердечный приступ, он скрестил руки на своей широкой груди и произнёс:

— Я могу оказать тебе услугу за услугу. — Исчезла насторожённость, которую я видела несколько мгновений назад, и вместо неё на губах играла весёлая улыбка. У него что, раздвоение личности? — деньги превратят меня в шлюху. Услуга — это другое.

Комментариев (0)
×