Пегги Титерс - Романтический уик-энд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пегги Титерс - Романтический уик-энд, Пегги Титерс . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Пегги Титерс - Романтический уик-энд
Название: Романтический уик-энд
Издательство: неизвестно
ISBN: 5-89048-001-4
Год: неизвестен
Дата добавления: 2 август 2018
Количество просмотров: 234
Читать онлайн

Помощь проекту

Романтический уик-энд читать книгу онлайн

Романтический уик-энд - читать бесплатно онлайн , автор Пегги Титерс
1 ... 18 19 20 21 22 ... 27 ВПЕРЕД

— Ну так что же? Мы ведь все трое дружим. Почему он не мог пригласить Мелиссу?

Кимми постаралась уйти от прямого ответа.

— Кейти, я знаю, ты знакома с Мелиссой очень давно. Ты также знаешь, что я от нее не в восторге. Но я тоже была на вечеринке и имела возможность видеть все своими глазами и слышать своими собственными ушами. Так же, как и многие другие из твоих друзей — я имею в виду настоящих друзей.

Хотя в шумной столовой было очень жарко, Кейти вдруг почувствовала, как мороз пробежал у нее по коже. Кусок бутерброда с тунцом[15], который она только что откусила, комом застрял у нее в горле. Чтобы как-то протолкнуть его, Кейти пришлось выпить глоток молока.

— Ну и что же ты слышала? — выдавила она из себя.

— А то, что Мелисса сообщила всем, в том числе и Скотту, что причиной твоего отсутствия была вовсе не поездка к тете на выходные. Она сказала, что ты отправилась в Вест-Пойнт на свидание с незнакомым парнем. Это правда, Кейти?

Кейти была настолько потрясена, что несколько минут не могла вымолвить ни слова.

Наконец, она прошептала:

— Да. Я ведь собиралась сказать об этом Скотту, потому что тот парень — всего лишь сосед Дэнни по комнате. Но сама Мелисса отговорила меня, объяснив, что Скотт этого не поймет, что это его обидит. Я и не стала ничего говорить. Я даже тебе ни слова не сказала.

— …А сделав такое заявление, твоя добрая подружка Мелисса плющом обвилась вокруг Скотта, — сухо продолжала Кимми. — А он ничуть не противился. Кэрол мне сказала потом, что когда она со своим другом уходила с вечеринки, то видела, как Мелисса и Скотт целовались в его машине. А в воскресенье кто-то видел их вместе на озере Шэдоу.

Кейти вдруг стало так нехорошо, что она испугалась, что ее стошнит. Но этого не случилось. Она просто сидела, уставившись на свой поднос с бутербродом.

Молчание нарушила Кимми.

— Кейти, — сказала она. — С тобой все в порядке? Может быть, ты злишься на меня, что я все это тебе рассказала?

— Нет, — с трудом выдавила из себя Кейти. — У меня не все в порядке, но я не злюсь — по крайней мере, не на тебя. Ты правильно поступила. Ты не виновата, что все так произошло. Если кто и виноват в этом, то только я сама. Если бы я с самого начала была откровенна со Скоттом, все было бы иначе. А может быть, когда-нибудь…

— Что ты теперь собираешься делать? — поинтересовалась Кимми.

— Не знаю, — прошептала Кейти. — Я просто не знаю.

Ей казалось, что у нее в горле стоит ком величиной с грейпфрут; горячие слезы жгли глаза. Но она старалась не плакать — здесь, в столовой, это все сразу бы заметили.

«Кейти О'Коннор, — сказала она себе. — Не забывай, что ты из семьи потомственных военных, а у военных характер твердый. Пусть сердце твое разбито — показывать это нельзя никому».

Расправив плечи и выпрямив спину, она сказала громким голосом, чтобы могли услышать любопытные:

— Ну что же, Кимми, спасибо за новости. А сейчас я расскажу тебе, как провела выходные. Если бы ты только видела тетю Шейлу в новом спектакле! Она была неподражаема, а пьеса!.. Я за всю свою жизнь столько не смеялась!

Кейти трещала весь остаток перемены, на уроках ей тоже удалось не вешать нос, и лишь потом, направляясь к автостоянке, она почувствовала, что самообладание покидает ее. При виде Скотта, сидящего в машине, ее захлестнуло такое отчаяние, что она чуть было не бросилась прочь. Ей, однако, удалось сдержаться, и она подошла к машине. Забравшись в нее, Кейти могла бы поклясться, что в воздухе все еще витает запах духов Мелиссы. У нее перехватило в горле.

Ни Кейти, ни Скотт не произнесли ни слова. Как только она защелкнула ремень безопасности, Скотт включил зажигание, и машина тронулась с места.

Несколько минут спустя, когда они проезжали мимо парка, Кейти наконец нарушила молчание.

— Останови, пожалуйста, здесь, — сказала она, не поворачивая головы.

Скотт тоже не смотрел на нее.

— Я думал, ты хочешь поехать на озеро Шэдоу.

— Теперь не хочу.

Скотт подъехал к обочине и выключил мотор.

— О чем ты собиралась поговорить со мной? — спросил он, глядя прямо перед собой.

Стиснув кулаки так крепко, что ногти впились ей в ладошки, Кейти изо всех сил старалась, чтобы голос ее не дрожал.

— Да ты ведь все уже знаешь. Так, для проформы, скажу, что хотела поведать тебе, что после спектакля с участием тети Шейлы ездила в Вест-Пойнт. У меня была встреча с соседом по комнате моего брата Дэнни. Я даже собиралась извиниться перед тобой, что не рассказала об этом приглашении сразу же…

— Так почему же ты этого не сделала? — перебил ее Скотт и в первый раз взглянул на нее. В его голубых глазах стоял холодный стальной блеск. — Не надо выкручиваться, Кейти! Ты хоть представляешь, что я почувствовал, услышав, что моя девушка — моя постоянная девушка — уехала на свидание с другим парнем! Я ушам своим не поверил, когда Мелисса мне это сказала.

— Скотт, я хотела рассказать тебе, — повторила Кейти, — но именно Мелисса убедила меня не делать этого. Она сказала, что это, по сути дела, даже не свидание, а «эпизод», что ты этого никогда не поймешь и что тебя это только обидит.

— Неужели? — удивленно поднял брови Скотт. — Странно, мне она говорила совершенно иное. Точнее, рассказала, что все было наоборот: что она пыталась уговорить тебя сказать мне всю правду, но ты решила держать все в великой тайне,

— И ты ей поверил? — изумилась Кейти. Скотт промолчал. — Даже теперь, когда я рассказала тебе, как все было на самом деле, ты все еще веришь ей?

Скотт по-прежнему молчал, и тогда слезы, так долго сдерживаемые Кейти, ручейками заструились из ее глаз.

— Так ты ей веришь? — снова прошептала она. — Ах, Скотт, как же ты можешь? Я-то считала, что между нами все так серьезно. Ведь ты уверял, что любишь меня! Как же ты мог обмануть меня с моей лучшей подругой, стоило лишь мне отвернуться?! Как ты мог так поступить по отношению ко мне? К нам с тобой?

Скотт смущенно заерзал на сиденье.

— Послушай, Кейти, я вовсе не хотел, чтобы так произошло. Но ты в последнее время была очень занята, а Мелисса… Ну, в общем, она отнеслась ко мне с большой теплотой и пониманием. Она все время была рядом. Тебе ясно, что я имею в виду? Мелиссе было одиноко, мне тоже… Короче, все как-то вышло из-под контроля.

— Да, теперь мне все ясно, — угрюмо кивнула Кейти. — Кстати, сегодня я не видела ее в школе. Вероятно, она осталась дома, опасаясь встретиться со мной нос к носу?

— Оставь, Кейти, это нечестно, — сказал Скотт. — Просто утром она проснулась с ужасной головной болью — у нее время от времени бывают приступы мигрени. И почему она должна бояться встречи с тобой? Она ни в чем не виновата, да и я тоже. Ты говоришь об обмане. А не ты ли тайком от меня отправилась в Вест-Пойнт на свидание с каким-то зазнайкой-курсантом?

1 ... 18 19 20 21 22 ... 27 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×