Джуди Кристенберри - Дорогая Дебора

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джуди Кристенберри - Дорогая Дебора, Джуди Кристенберри . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джуди Кристенберри - Дорогая Дебора
Название: Дорогая Дебора
Издательство: -
ISBN: -
Год: неизвестен
Дата добавления: 20 декабрь 2018
Количество просмотров: 311
Читать онлайн

Помощь проекту

Дорогая Дебора читать книгу онлайн

Дорогая Дебора - читать бесплатно онлайн , автор Джуди Кристенберри
1 ... 21 22 23 24 25 ... 28 ВПЕРЕД

Она пока что не заметила его приезда. Она смеялась над тем, что ей нашептывал какой-то молодой красавчик. По мнению Джейсона, накачанных мышц у «мистера Америка» было больше, чем мозгов, однако Дебора, похоже, придерживалась на этот счет другого мнения.

— Простите, что опоздал. — И Джейсон легонько обнял ее за плечи, давая тем самым понять кавалерам, что им следует держаться от Деборы подальше.

— А, привет, Джейсон. Познакомьтесь, пожалуйста. Брюс, Джон, Денис и.., о Боже, забыла.., ах да, Эд.

Услышав, что она вспомнила его имя, Эд так и просиял.

— Добрый вечер, джентльмены. Спасибо, что не давали моей даме скучать без меня.

И Джейсон повел Дебору к их местам во главе стола.

— Не очень-то любезно с вашей стороны так с ними разговаривать, особенно когда вы опоздали, — прошептала она, улыбнувшись мужчинам.

— С чего бы это мне быть любезным с великовозрастными спортсменами, ухлестывающими за моей девушкой? — буркнул Джейсон.

— Никакие это не спортсмены, а тренеры, что вам отлично известно. — И, лукаво улыбнувшись, добавила:

— Они все такие милые.

Значит, Дебора собирается вести себя так, словно ей на него наплевать? Ну что ж, отлично! А впрочем, почему он злится? Ведь сам же собирался сделать вид, что их поцелуи ничего не значат.

Собирался, но не ожидал, что и она станет вести себя так, словно ничего не случилось.

И конечно, Джейсон не поверил, когда она заявила, что ответила на его поцелуи только потому, что ее давно никто не целовал. Быть этого не может. Дебору тянет к нему точно так же, как и его страстно влечет к ней.

Он смотрел на ее обнаженные плечи, на высокую грудь, на золотистые кудри, рассыпавшиеся всякий раз, когда она качала головой, и вновь и вновь убеждал себя в том, что он ей небезразличен.

Эта женщина собирается убедить его в обратном? Что ж, пусть попробует.

Однако к концу вечера Джейсон был готов поднять белый флаг. Большую часть ужина Дебора флиртовала с мускулистым типом, сидевшим от нее по правую руку, с тем самым, от которого он увел ее в начале банкета.

На Джейсона же она не обращала никакого внимания, отметая все его попытки завязать разговор.

— Вы сегодня работали над своей колонкой?

— Нет. — И Дебора повернулась к своему новому знакомому.

— Вы разговаривали сегодня с Мэнни и Элизабет?

— Нет.

— Сегодня шел дождь?

Дебора с удивлением взглянула на него, однако ответила так же односложно:

— Нет.

Что ж, придется признать, что он потерпел фиаско. Не сумел придумать ни одной темы для разговора, которая заинтересовала бы ее. А этот наглый мускулистый тип, похоже, смог. Смотрит на нее раздевающим взглядом, берет за ,руку. И она, бесстыдница этакая, все ему позволяет!

Джейсон жевал жареного цыпленка, совершенно не чувствуя его вкуса. Когда настало время произносить речь, он был уже вне себя от злости.

Наконец банкет закончился, и его тут же окружила толпа знакомых, а Дебору, похоже, все холостое мужское население города, присутствовавшее на банкете. Заметив, что красавчик, развлекавший ее весь вечер, достал ручку и приготовился что-то записывать, Джейсон не выдержал. Извинившись, он протолкался сквозь окружавшую его толпу и громко сказал Деборе:

— Пора идти, Деб.

— Разве? Я так приятно провела сегодня время. И, попрощавшись со своими новыми знакомыми, она в сопровождении Джейсона направилась к выходу.

— Что это вам вздумалось явиться на банкет полуголой? Все эти мальчишки распустили слюни, глядя на вас, — недовольно пробурчал Джейсон уже на стоянке.

Вот черт! Он же не собирался давать ей понять, что ревнует!

Холодно взглянув на него своими огромными голубыми глазами, Дебора подошла к своей машине и сдержанно попрощалась:

— Спасибо, Джейсон, за приятный вечер.

— Мы договорились, что я поеду следом за вами до дома, помните?

— Это совершенно излишне. Думаю, вы устали, так что не беспокойтесь, я и сама прекрасно доберусь.

— Нет, я вас все-таки провожу, — решительно заявил Джейсон и распахнул перед ней дверцу машины.

— Как вам будет угодно.

Сев за руль, она одарила Джейсона испепеляющим взглядом и, запустив двигатель, рванула с места, едва не отдавив ему ноги.

Он помчался к своей машине и всю дорогу мрачно размышлял о том, что Дебора — бессердечная кокетка, готовая флиртовать направо и налево. И чем больше он об этом думал, тем сильнее становилась его злость.

Она свернула на подъездную аллею к своему дому, дверь гаража автоматически открылась, и Дебора въехала внутрь, после чего дверь закрылась. Машина Джейсона осталась снаружи. Похоже, о нем забыли.

Злой как черт, он выскочил из машины и помчался на ступеньки, понимая, что ведет себя как мальчишка, однако ничего не мог с собой поделать.

Дебора долго не открывала. Куда же она запропастилась? Ее дом большой, но не настолько же! Наконец послышались шаги.

— Сейчас же прекратите трезвонить! — крикнула она.

— Откройте!

— Уходите, Джейсон, я не хочу с вами разговаривать.

— Так, значит, не хотите! Это мне нужно не хотеть, а не вам! Это вы ведете себя как публичная девка, а не я!

Дверь распахнулась так резко, что Джейсон, прислонившийся к ней, едва удержался на ногах и с ненавистью взглянул на Дебору.

Она ответила не менее выразительным взглядом.

— Если вам не нравится, как я себя веду, поищите себе другую даму, чтобы вас сопровождала! Думаю, от желающих отбоя не будет! Поклонниц у вас предостаточно!

— И у вас предостаточно поклонников! Один этот мускулистый красавчик чего стоит!

— Не говорите чепухи!

— Вы даже сказали ему свой номер телефона.

— Вовсе нет! Он сам дал мне свой номер.

— Ах так…

— Если это все, что вы хотели узнать, Джейсон, то спокойной ночи.

— Нет, есть еще кое-что.

— Что же?

Дебора была настолько хороша в этот момент, что Джейсон забыл обо всем на свете.

— Я не успел поцеловать вас на прощание, — прошептал он и заключил ее в свои страстные объятия.

Глава 12

В субботу Дебора не рассчитывала увидеть Джейсона и была этому только рада: нужно было собраться с мыслями, после того что произошло вчера вечером.

А произошло вот что. На сей раз она не стала останавливать Джейсона. Когда он потянул вниз молнию на ее платье, Дебора, вместо того чтобы вырваться, стала покрывать поцелуями крепкую шею Джейсона, зарылась руками в его волосы и прижалась к нему еще теснее.

Да, она не стала его останавливать. Он сам остановился.

Так и не расстегнув молнию, он еще раз поцеловал ее, да так, что у нее голова пошла кругом, и ушел.

Дебора убеждала себя в том, что он поступает по отношению к ней как порядочный мужчина. А в сердце тем временем зародилась надежда: она нравится ему. И тому Дебора могла привести по крайней мере две причины.

Во-первых, поцелуи его были так страстны, что земля уходила из-под ног. Давно ее уже так не целовали.

А во-вторых, и это, пожалуй, самое главное, несмотря на то что она, Дебора, его не отталкивала и даже, наоборот, показала, что совсем не возражает против его поцелуев и ласк, бесстрашный Джейсон бежал от нее как от огня.

Это означает только одно: красивый, уверенный в себе мужчина боится ее. Боится, что может влюбиться, как влюбилась она.

А если Джейсон в нее влюбится, то у него может не хватить сил уехать.

«Посмотрим, что будет дальше, — подумала она. — Еще есть несколько месяцев, чтобы заставить его влюбиться в меня».

Собираясь на свадьбу, она рассчитывала своим видом поразить воображение Джейсона, а вовсе не молодоженов. По правде говоря, в последнее время она и думать о них забыла. А если и вспоминала, то только с мыслью о том, что и она может быть так же счастлива, как Мэнни и Элизабет.

В платье цвета чайной розы с глубоким вырезом, прозрачными рукавами и пышной юбкой, к которому Дебора выбрала шляпу с широкими полями, она была похожа на красавицу южанку. Надев легкие туфельки того же цвета, что и платье, Дебора принялась разглядывать в зеркале свое отражение.

Звонок в дверь прервал это увлекательное занятие. Дебора нервно облизнула губы, понимая, что это может быть только Джейсон. Руки задрожали от волнения и надежды.

Затем распахнула дверь и улыбнулась Джейсону. В смокинге он был просто неотразим.

— Привет, Джейсон! — Дебора отступила, пропуская его в дом, однако он так и остался стоять на пороге.

— Ну что, готовы? Я немного задержался. Дебора бросила взгляд на часы. Ничуть он не опоздал, даже приехал немного раньше, но возражать не стала.

— Готова. Вот только сумочку возьму.

Джейсон кивнул. К дому Элизабет они ехали молча. Надежда Деборы постепенно угасала. Наверное, она ошиблась. Если он даже разговаривать с ней не желает, о какой любви может идти речь?

— Где они собираются жить после медового месяца? — наконец поинтересовался Джейсон.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 28 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×