Пенни Джордан - Искусство обольщения

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пенни Джордан - Искусство обольщения, Пенни Джордан . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Пенни Джордан - Искусство обольщения
Название: Искусство обольщения
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 2 август 2018
Количество просмотров: 188
Читать онлайн

Помощь проекту

Искусство обольщения читать книгу онлайн

Искусство обольщения - читать бесплатно онлайн , автор Пенни Джордан
1 ... 25 26 27 28 29 ... 31 ВПЕРЕД

— Боюсь, что чуть-чуть попозже я буду занята, — сказала Люсианна, ловко уворачиваясь от его руки, которой он все время хотел обнять ее.

— Занята? Чем? Очередной развалюхой? — пренебрежительно спросил Джон.

— Я не это имела в виду, — ответила Люсианна. Джон постоянно унижал ее, отпуская колкости по поводу ее работы. Но если раньше подобные замечания казались Люсианне обидными, то сейчас они просто раздражали ее.

— Ты до сих пор не сказала, что рада моему раннему возвращению из Канады, — напомнил Джон.

— А ты до сих пор не сказал мне, в чем причина такого раннего возвращения, — отпарировала Люсианна и поняла, что ударила по больному.

Джон вдруг густо покраснел и отвернулся.

— Ну, скажем так… нашла коса на камень… Мне не хочется говорить о работе, — сказал он и обратился к ней с улыбкой: — Давай лучше поговорим о нас… Я много думал об этом там, Люсианна, и… жутко скучал по тебе.

Люсианна почувствовала тяжесть в груди. Она и не предполагала, что Джон будет вести себя так, как будто их отношения действительно имели для него значение. Перед его поездкой она чувствовала, что с каждым днем теряет его, что он желает поскорее от нее избавиться. Неужели и вправду в нем что-то шевельнулось и дело здесь не только в смене ее имиджа?

Люсианна вдруг вся похолодела. Она увидела Джейка, идущего по вестибюлю. Голос Джона, говорившего что-то прямо у нее над ухом, казался теперь далеким и едва слышным, все ее внимание сосредоточилось на Джейке. Возможно ли любить и одновременно ненавидеть за ту боль, которую тебе причиняют? Люсианне показалось, что сердце ее перестало биться, когда Джейк внезапно остановился и начал оглядываться по сторонам. Джейк стоял довольно далеко, но она увидела, что он пристально смотрит прямо на нее. У Люсианны перехватило дыхание. Не понимая, что делает, забыв о гордости и чувстве собственного достоинства, она схватила Джона за руку и прижалась к нему, улыбаясь сквозь боль. Джон тут же отреагировал на этот жест, но его горячность не произвела на нее никакого впечатления. Поздно! — Пойдем отсюда, — пылко сказал он. Слезы застилали ей глаза, когда она смотрела, как Джейк, развернувшись, уходил прочь. Джон заторопился с ней к выходу.


— Послушай, Люси, если ты передумаешь насчет своего дела, то мы с Джени всегда… — неуверенно начал разговор Дэвид на следующий день после возвращения Джона, но Люсианна только слабо ему улыбнулась.

— Спасибо, Дэвид, нет… В любом случае уже поздно, — спокойно ответила она. — Я поместила объявление в газету, и она выходит завтра. Надеюсь, что к вашему возвращению сарай уже будет пустым. Кстати, а как быть с акциями, пока вы в отъезде? — вяло спросила она.

— Не беспокойся, все разложено по полочкам, — заверил ее Дэвид. — Почему бы тебе не отдохнуть? Вы с Джоном…

Люсианна покачала головой.

— Джон слишком занят на работе, чтобы выкроить время на отдых, — сказала она, меньше всего желая оказаться где-нибудь с Джоном наедине. — Ты уверен, что мне не надо отвезти вас в аэропорт?

— Все в порядке. Джени вызвала такси. — Дэвид посмотрел на часы. — Всего каких-нибудь двенадцать часов — и мы будем далеко отсюда.

— Я начинаю вам завидовать, — шутливым тоном заявила Люсианна, стараясь не портить им настроение своим несчастным видом. Сегодня они с Джоном идут на ужин, но это не радовало ее. После возвращения он щедро отпускал комплименты ее внешности, но Люсианна знала, что Джон увлечен ею не больше, чем она им.

— Ну вот и все, — вздохнула Джени. — Чемоданы наконец-то уложены… Дэвид, ты не забыл про билеты и паспорта? Скоро приедет такси.

— Они в полной безопасности в кармане моего пиджака, — заверил ее Дэвид. — Я пойду принесу чемоданы.

Через полчаса после отъезда Дэвида и Джени Люсианна поднялась наверх, чтобы одеться перед свиданием с Джоном.

С кислой миной она достала из шкафа свой новый брючный костюм. Трудно поверить, что совсем недавно Джейку нужно было тащить ее в магазин на аркане. Люсианна с удовольствием потрогала ткань. Ей вспомнился взгляд Джейка, когда он увидел ее в этом костюме. Такие воспоминания — все, что у нее осталось.

Пока Люсианна принимала душ, одевалась и красилась, ей совсем расхотелось идти на этот вечер.

Она никак не могла понять, чем же все-таки Джон когда-то привлек ее. Ведь в нем было сосредоточено то, что ей больше всего не нравилось в мужчинах: инфантильность, эгоизм, бесчувственность и полное отсутствие душевной теплоты. Совсем не то что…

Она отложила губную помаду. Есть вещи, о которых ей просто нельзя думать.

Не успела она надеть костюм, как во дворе послышался шум мотора. Люсианна спускалась вниз отнюдь не в радужном настроении. Джон приехал на полчаса раньше. К счастью, она почти готова. Но, открыв дверь, Люсианна увидела Джейка, который направлялся к ней.

— Ты опоздал, — поспешила предупредить она. — Дэвид и Джени уже уехали.

— Я приехал к тебе, а не к ним, — отрезал Джейк, уверенно проходя в кухню и закрывая за собой дверь.

Люсианна поспешила отойти к другому концу стола, увидев, как он извлек из кармана пиджака знакомый конверт.

— Я обнаружил это в моей почте, — отрывисто сказал он. — Ты можешь объяснить мне, что происходит? — Джейк швырнул обрывки контрактов на стол.

— Думаю, здесь все ясно. Я не продаюсь, Джейк! — гордо ответила Люсианна, глаза ее горели.

— Но твое дело продается, — отпарировал Джейк.

— Я решила переучиться… заняться чем-нибудь другим, — сказала она.

— Ты решила? — не унимался Джейк. — Или кто-то решил за тебя? Уж не Джон ли? Кажется, ты действительно любишь его! — вне себя произнес Джейк. — Ты любишь его гораздо больше, чем он тебя.

— Ты не вправе так говорить! — рассердилась она.

Почему он так жесток с ней? И как смеет в чем-то обвинять Джона, когда сам…

— Не вправе? — возмущенно пробормотал он, обошел стол и неожиданно больно схватил ее за руки чуть повыше локтей. — Люсианна… я…

— Не прикасайся ко мне! — почти прокричала она, боясь потерять контроль над собой от его прикосновения.

— Не так давно я слышал совсем другую песню из этих уст, — со злостью сказал Джейк.

Люсианна так и застыла на месте. В ее глазах читались боль и обида, когда она плачущим голосом смогла наконец выговорить:

— Как ты можешь? К чему сейчас об этом говорить?

— Еще как могу. Потому что…

Наверное, он гипнотизирует ее, иначе она не дала бы безропотно поцеловать себя… Было поздно отталкивать его, потому что она уже беспомощно прильнула губами к его губам, дрожа от переполнявшей ее страсти. Как бы ей хотелось, чтобы он подхватил ее на руки, отнес наверх, положил на постель, сказал, что любит ее…

1 ... 25 26 27 28 29 ... 31 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×