Скарлет Уилсон - Остров для двоих

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Скарлет Уилсон - Остров для двоих, Скарлет Уилсон . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Скарлет Уилсон - Остров для двоих
Название: Остров для двоих
Издательство: ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
ISBN: 978-5-227-06497-4
Год: 2016
Дата добавления: 2 август 2018
Количество просмотров: 225
Читать онлайн

Помощь проекту

Остров для двоих читать книгу онлайн

Остров для двоих - читать бесплатно онлайн , автор Скарлет Уилсон

– Уилл, есть ли какое-то испытание, которого вы хотели бы избежать?

Он покачал головой.

– Поль, я намерен сделать все, за что проголосовала публика, независимо от того, насколько это унизительно для меня. Я только хочу поблагодарить всех и каждого, кто взял телефон и проголосовал, перечислив тем самым деньги в наш фонд. – Он приложил руки к груди. – Спасибо вам от всего моего сердца.

Поль подождал, пока пройдет барабанная дробь. Казалось, это будет длиться вечно. Нагнетание драматизма – одна из сильных сторон телевидения.

– Голосование окончено. Уилл Картер, полная сумма, собранная в пользу вашего благотворительного фонда, составила… Одна целая, одна десятая миллиона фунтов!

Ноги Уилла ожили сами по себе, он вскочил, издал дикий крик радости: «Да!» В голове прокручивались варианты того, на что его фонд сможет потратить деньги. Это многое изменит в жизни людей на улице. Увеличится штат. Приюты. Работа. Роза гений. Он должен ее расцеловать. Он ее поцелует.

Поль продолжал что-то говорить, но Уилл уже бежал сквозь гудящую студию, не слушая ведущего. Он забыл о камерах. Он хотел только одного – найти Розу.

Роза. Она потрясенно улыбалась, когда он, раздвигая локтями людей, подошел к ней. Взял ее на руки и закружил.

– Молодец, Роза! Ты хоть представляешь, что это значит?

Он не ждал ответа. Опустил ее и поцеловал в губы. Она пахла клубникой. Сладкой, сочной клубникой.

Но она не поцеловала его в ответ. Как обычно.

Гул в студии, казалось, затих. Уилл почувствовал, как кто-то постукивает его по плечу. Поль с камерой и осветителем.

– Уилл, кто это? Может быть, нам всем стоит с ней познакомиться? Неужели это ваша новая невеста?

Он почувствовал, как она напряглась в его объятиях.

Паника – вот что он увидел в ее глазах. Как сильно он ошибался. И забыл кое-что сделать. Его захватили эмоции и обманули воспоминания о нынешнем утре. Он не спросил Розу, готова ли она выйти на публику, а теперь просто поцеловал ее на национальном телевидении перед всеми бывшими невестами. Что может быть хуже?

– Роза! Не паникуй. Все будет хорошо. Предоставь это мне, – прошептал он.

Но она выглядела испуганной. Опустила руки.

– Я не готова к этому, Уилл. – Ее слова прозвучали холодно. Уверенно.

Он как ужаленный отпрянул. Она выглядела обиженной. Смущенной. И это его вина.

Уилл привык, что женщины влюбляются в него. А к тому, что отходят в сторону, не привык. Роза другая. И он знал об этом с самого начала. Поэтому-то и полюбил ее.

Он повернулся к Полю. Едва сдержался, чтобы не ударить его. Поль прекрасно знал, кто такая Роза, часто с ней работал.

– Роза просто друг, – быстро проговорил Уилл, повернулся и лучезарно улыбнулся в камеру. – Я не думаю, что готов к новой невесте. – Он показал на четырех сидящих в студии женщин. – Давайте наконец выясним, какое мне придется проходить испытание.

Поль повел его назад на студийный диван. Как теперь он сможет все вернуть? Как со всем этим будет разбираться?

Он оглянулся. Место, где стояла Роза, пустовало. Она ушла.

Никогда Роза не ходила так быстро. Горячие слезы текли по щекам. «Я не думаю, что я готов к новой невесте».

Что ей еще нужно, чтобы, наконец, очнуться? Невесты. Он коллекционирует их, как дети коллекционируют кукол, ластики или машинки. Уилл Картер дает обещания, которые не может выполнить. Он никогда не доводит дело до конца.

Это не для нее. Так не будет. Роза традиционалистка. Хочет, чтобы у нее было как у мамы и папы. Любовь длиною в жизнь. Ничего другое не подойдет. Она не станет, не сможет согласиться на меньшее.

Она выскочила из дверей студии, холодный свежий воздух ударил ей в лицо. Наконец она дала волю едва сдерживаемым рыданиям. Домой, ей надо домой. Нужно увидеть сестер.

В такие времена, как эти, только сестры могут помочь.

Глава 12

Зазвонил телефон. Уилл забегал по комнате, опрокидывая стулья и заглядывая под кровать, чтобы найти его.

– Роза? – замирая от страха, спросил он.

– Виолетта, – последовал резкий ответ. – И я собираюсь тебя убить собственными руками, Уилл Картер.

Он сел на кровать.

– Я думал, это Роза. Я оставил ей десяток сообщений и отослал сотни эсэмэсок.

– Знаю. Я читала их все. И теперь слежу за ее телефоном.

Он прищурился. Вообще-то сообщения личные. Они не предназначались для семейного обсуждения.

– Пожалуйста, дай мне поговорить с ней.

– Ты обидел мою сестру, Уилл. – Слова резали ножом. – Из всех женщин мира ты выбрал мою сестру, чтобы разбить ей сердце.

– Нет, – быстро ответил он. – Я совсем не хотел этого делать.

– Ну, уже поздно. – Он никогда не слышал, чтобы Виолетта так разговаривала. Они хорошие друзья вот уже много лет и никогда не ссорились.

– Виолетта, как давно ты меня знаешь?

Последовала пауза.

– Три года.

– Я тебе когда-нибудь лгал?

– Ну… Нет.

– Виолетта, я люблю Розу всем сердцем. Даже сделал одну сумасшедшую вещь, чтобы ей это доказать. Но не могу ей об этом рассказать, она не хочет со мной разговаривать. Мне нужна твоя помощь.

Он почти слышал, как шевелятся мысли в голове Виолетты.

– Виолетта, пожалуйста. Это важно для меня. Роза важна для меня. Больше у меня никого не будет. Помоги доказать ей это!

Послышался громкий вздох:

– Хотелось бы верить, Уилл.

У него с души свалился огромный камень.

– Можешь верить, Ви. Я обещаю тебе. И вот что тебе нужно сделать…

У нее не было ни одной свободной минуты. Последняя неделя превратилась в настоящее безумие. Она улаживала последние мелочи к повторной свадьбе родителей. Пыталась не нагружать Дейзи в ее теперешнем положении и избегала читать сообщения Уилла.

Каждый день привозили цветы. Затем последовали поставки шариков, пирожных и конфет, которые она выбрала на свадебной ярмарке. Они были великолепны. Очаровательны. Зато парень, который изготавливал сувениры, не вложил в них всего своего сердца.

Виолетта сначала бушевала. Дейзи сочувствовала. Но в последние дни обе сестры вели себя на удивление спокойно. Может быть, их, как и ее, захватили свадебные приготовления?

Но вот все было готово или, по меньшей мере, должно было быть готово.

Шатры установлены, их углы украшены серебристыми шариками с сердечками. Цветочные арки и чехлы на стулья для церемонии на улице сделаны. Погода обещала быть солнечной весь день.

С утра в Хантингтон-Холл прибывали гости. Одна знаменитость за другой, каждый со своими маленькими требованиями. Роза не обращала на них никакого внимания. Они достаточно взрослые, чтобы позаботиться о себе. Она сосредоточилась на маме.

Дейзи лежала на кушетке в длинном зеленом платье, волосы локонами рассыпались по плечам.

Комментариев (0)
×