Элисон Келли - Маскарад для двоих

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элисон Келли - Маскарад для двоих, Элисон Келли . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Элисон Келли - Маскарад для двоих
Название: Маскарад для двоих
Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
ISBN: 0-263-81439-4, 5-05-005370-6
Год: 2001
Дата добавления: 2 август 2018
Количество просмотров: 199
Читать онлайн

Помощь проекту

Маскарад для двоих читать книгу онлайн

Маскарад для двоих - читать бесплатно онлайн , автор Элисон Келли

Он все еще был в замешательстве, когда свернул на подъездную аллею. От яркого фонаря над гаражом он окончательно почувствовал себя в полном мраке. И…

— Джой, я знаю, Дункан ждет тебя, так что не надо провожать меня до двери.

Стефани отстегнула ремень безопасности и стала открывать дверцу прежде, чем заскрипели тормоза и машина остановилась. Она улыбнулась ему.

— И ты можешь передать крестному, что меня совсем не позабавило, как он переложил на нас обязанность отвезти их в аэропорт. «Мой доктор рекомендует мне ложиться спать не позднее двенадцати часов», — передразнила она. — Ха! С каких пор считается, что вросший ноготь на ноге требует серьезной операции?

Джой не успел вылезти из машины, а она уже шла по газону к дому, говоря со скоростью сто слов в минуту.

— Но учти, сейчас я уже не злюсь на него. Так здорово сознавать, что мы избавились от Маллиганов раз и навсегда. Назови меня стервой, — обратилась она к двери, роясь в маленькой вечерней сумочке, — но держу пари, что они собираются в Швейцарию для лечения. Его — от алкоголизма, а дорогой Тори — сделать еще одну пластическую операцию… О, слава небесам! — Она рассмеялась, зазвенев ключами. — А то я уже подумала, что придется залезать в дом через окно, а потом объясняться с полицией.

— Почему? — спросил он напряженно. От этой непрерывной болтовни его замешательство перешло в раздражение, а потом — в гнев. — Ты поменяла замки, пока я ездил домой за вечерним костюмом?

Ее смех раздался на секунду позже, чем надо.

— Никак не привыкну, что живу не одна. Я забыла, что дала тебе ключ.

Джой боялся ответа, но все равно спросил:

— Это вежливая просьба его вернуть?

— Нет! Нет, конечно!

Он молча взял ключ из рук Стефани и открыл входную дверь. В холле он включил свет, открыл комод и выключил охранную сигнализацию. Для его дрожащих пальцев это было непростой задачей. Он вздохнул, чтобы успокоиться, быстро поцеловал ее.

— Спокойной ночи, солнышко. Убедись, что закрыла за мной дверь, хорошо? — (Она кивнула, явно усталая после изнурительного девятнадцатичасового дня.) — И слушай, не включай сигнализацию — я разбужу тебя и принесу завтрак в постель.

— Нет! Будет лучше, если мы завтра отдельно приедем на работу. — По ее лицу пробежала еще одна принужденная улыбка. — Дункан, помнишь?

Джой не стал напоминать, что Дункан является на работу на рассвете, даже когда едет полтора часа из загородного дома. Он только коротко кивнул, сел в машину и уехал.

По дороге Джой думал только о Стефф.

На следующее утро он со страхом узнал, что Стефани позвонила секретарю и попросила перенести все встречи, потому что она «плохо себя чувствует» и сегодня не придет.

Когда она не ответила на его звонок и не включился автоответчик, Джой прыгнул в машину, сходя с ума от беспокойства.

Он уложился в тридцать две минуты вместо сорока. У двери ее дома он затормозил на полной скорости, так что завизжали тормоза. В голове царила полная ясность и решимость сказать то, что целыми днями крутилось у него в голове. Он открыл дверь, и в животе похолодело: в доме никого не было.


У Элли широко открылись глаза и рот, и она уставилась на Стефани.

— Что ты сказала?

— Я спала с Джоем, — повторила та.

— Вот это да! Боже мой, Стефф… когда?

— Несколько раз.

— Боже, боже мой! Я… э… — Она потрясла головой. — А сколько именно «несколько»?

Она пожала плечами.

— Много. У нас… роман.

— У вас роман! — Несколько посетителей кафе, расположенного в фойе отеля, которым управляла Элли, оглянулись. Она запоздало понизила голос и удивленно добавила: — Не могу в это поверить, Стефф… то есть вот это да! Роман… с Джоем, из всех людей…

— Поверь. Мы живем вместе уже…

— Живете…

— Хуже, — перебила Стефани, — я влюбилась в него.

Элли небрежно махнула рукой.

— Ну, это я уже поняла. Ты никогда не спала с парнями, в которых не влюблялась.

— Да, и я никогда не молилась, чтобы оказаться беременной.

— У тебя будет ребенок от Джоя?

Стефани закусила губу от боли.

— Если бы… Это единственное, чего я хочу. И еще: я не хочу, чтобы наш роман закончился! — И у нее по щекам заструились слезы.

Три часа она отвлекала Элли от работы, рассказывая свою печальную историю, и наконец поняла, что пора брать себя в руки. И, как всегда делала в таких случаях, отправилась по магазинам.

В свое время диван не помог сразу забыть Брэда, когда она только вообразила, что влюблена. В случае с Джоем надо было выбрать что-нибудь очень личное, например ожерелье или, может быть, кольцо. Нет, не кольцо! Точно не кольцо. Она опять едва сдержала слезы. Кольцо напоминало бы об «Острове миражей».

Кулинария! Вот что! Джой всегда издевался над ее кулинарными способностями и ее желанием готовить… Она купит несколько кулинарных книг, продукты и все современные приспособления и превратится в шеф-повара! И тогда Джой проглотит свои слова!

Четыре часа спустя переживания Стефани причиняли ей почти физическую боль. Она еще раз доказала ту простую истину, что против безответной любви не помогают ни хождения по магазинам, ни чистка овощей, ни резка, ни шинковка. Ей даже не хватило сил переложить все эти горы нарезанных овощей, мяса и рыбы в новый котелок с выпуклым днищем или распаковать антикварный сервиз, который она купила под новые сверкающие столовые приборы из серебра.

Если повезет, эта третья чашка настоя ромашки поможет ей пережить сегодняшний вечер, не разрыдавшись на глазах у Джоя. Хотя ей казалось, что после целого дня почти непрерывных рыданий, сочувствия Элли и бесчисленных продавцов уже пора было миновать стадию слез, если не выплакать их все. Так что настроение у нее должно теперь только подниматься! И кто знает, может, через день-два, когда ей привезут обстановку для столовой, у нее будет подходящее расположение духа, чтобы оценить купленные вещи и устроить обед в честь начала ее новой, одинокой и бездетной жизни без любви?

От шума машины Джоя сердце застучало быстрее, хотя Элли позвонила и предупредила. Вот оно — начало неизбежного конца.

О, Боже, пожалуйста, пусть до конца будет еще очень, очень далеко, молилась она, считая удары сердца, когда Джой вошел в комнату.

— Почему ты не позвонила и не предупредила меня? — спросил он.

Не «привет», не «как ты себя чувствуешь». Просто раздраженный, требовательный вопрос. Стефани прокляла надежду, которая упрямо отказывалась покидать ее. Стараясь сохранить хоть какое-то самообладание, она продолжала смотреть в окно.

— Я не видела смысла беспокоить тебя, пока точно знала, что нет никакой причины.

Комментариев (0)
×