Сандра Мэй - Хочу замуж!

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сандра Мэй - Хочу замуж!, Сандра Мэй . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сандра Мэй - Хочу замуж!
Название: Хочу замуж!
Издательство: Издательский Дом «Панорама»
ISBN: 978-5-7024-2667-9
Год: 2010
Дата добавления: 1 август 2018
Количество просмотров: 370
Читать онлайн

Помощь проекту

Хочу замуж! читать книгу онлайн

Хочу замуж! - читать бесплатно онлайн , автор Сандра Мэй

— Интересно. И что там будет?

— Танцы до упаду, тортик, фейерверк и сюрприз.

— Какой еще сюрприз, любимая?

— Типичный. Стрип-ти-зер!

— О нет!

— О да!

— Чикита, я еще не в форме, так что…

— А вот ТЫ здесь абсолютно ни при чем…

Я махнул рукой. С беременными спорить бесполезно. А мужика-стриптизера даже Чиките заказать слабо, так что лучше сделать вид, что ничего не слышал.


В «Хмельном койоте» было яблоку негде упасть. Все веселились, горланили песни и то и дело провозглашали тосты за «нашу докторицу Лори». В углу мамаша Меган наливала избранным своего ликерца. Папаша Флоу отплясывал с Лиззи Джедд джигу, а Бен Даймон тихо угорал от ревности. Виновница торжества, она же Лори Флоу, сидела верхом на перевернутой пивной бочке, на голове у нее был бумажный колпак, во рту дудка, в руке стакан с элем — и только очень большой пессимист мог углядеть в ней признаки любовной тоски. По мне, так она и не вспоминала о моем брате, хотя это странно. Мы, Роджерсы, обычно производим на женщин убийственное впечатление…

Я почуял неладное, едва погас свет. Я на этот счет дока, будь спок! Неладное я с некоторых пор чую именно что задницей и практически в любом состоянии. Темно, светло — роли на самом деле не играет.

Так вот, когда погас свет, я почуял неладное. Когда заиграли первые аккорды «Шляпу можешь не снимать» — подозрения мои окрепли. Ну а когда из служебной комнаты выкатили здоровенный торт — метра два высотой, весь в бенгальских огнях и ленточках — о, тогда я как никогда был близок к позорному бегству.

В этот момент крышка торта отлетела в сторону, бенгальские огни вспыхнули ярче — и я временно утратил дар речи…


Это был настоящий ковбой. Кожаные портки, сапоги со шпорами, «стетсон», черная бандана, закрывающая пол-лица… И абсолютно голый торс. Шикарный, надо сказать, торс. Накачанный, загорелый, в меру волосатый… в принципе, если я буду вести правильный образ жизни и хорошо есть, то скоро и у меня будет точно такой же торс. Знаете, почему я в этом так уверен?

Да потому что полуголый ковбой, вылезший из торта, был моим родным братом Роем Роджерсом!

И прежде, чем радость узнавания посетила Лори Флоу, ковбой быстренько раскрутил лассо, вполне профессионально его бросил — и юбилярша (да-да, Лори стукнул тридцатник, но об этом мы молчим!) оказалась связанной по рукам и по… рукам. Ноги у нее были свободны, но ими она обнимала бочку, так что все равно ничего не могла сделать.

А потом Рой подошел к ней и сорвал с лица бандану. Лори побледнела, потом покраснела, а потом завопила:

— Немедленно развяжи меня!

Рой ухмыльнулся на редкость противно.

— Ну уж нет! Сначала пообещай кое-что.

— Ни за что!

— Тогда — стриптиз! Да, девчонки?

Разумеется, эти глупые курицы ответили радостным визгом, а дальше начались и вовсе чудеса.

Я не узнавал своего брата. Рой, которого я знал раньше, скорее умер бы, чем согласился станцевать стриптиз. Рой нынешний сдвинул шляпу на затылок, не спуская горящих глаз с Лори Флоу, и начал ОЧЕНЬ медленно расстегивать пуговицы на ширинке джинсов…

Впоследствии Рой признавался: риск был велик. Лори могла пойти на принцип, и тогда ему пришлось бы снять портки. Но Чикита, как и всегда, оказалась на высоте. Королева интриги, я же говорю.

Моя девочка была уверена, что Лори взревнует своего ненаглядного Роя к девицам и не позволит им созерцать все его, так сказать, достоинства, да еще в ее присутствии. Лори завопила:

— Ладно! Говори!

— Отлично. Выходи за меня замуж.

— Подумаю.

— Стриптиз!

— Нечестно, девушка должна подумать, прежде чем отвечать. Это традиция!

— Хорошо, думай. Подумала?

— Да. Я согласна. Что-то еще?

— Да. Возьми меня на работу.

Наступила почти полная тишина. Только мама Иса и тетя Меган о чем-то хихикали в углу. Небось ликерцу перебрали…

Лори Флоу посерьезнела и склонила голову на плечо. Сейчас у них с Роем был такой вид… будто в баре, кроме них, вообще никого нет.

— Рой… Ты серьезно говоришь?

— Разумеется. Я собираюсь жениться на тебе, Лаура Флоу, и нам придется жить вместе. Ты этот город не бросишь, я знаю наверняка. А я… а я вернулся. И больше никуда не хочу уезжать.

— А как же клиника в Торонто? Диссертация? Карьера?

— Ну поработал я там. Хорошая клиника, очень хорошая. Прекрасные врачи. Толпа медсестер-красавиц. Аппаратура. Знаешь, Лори, они отлично справляются и без меня.

— Рой…

— Ты была права во всем, девочка. Абсолютно во всем. Мы врачи. Мы спасаем жизни. И совершенно не важно, где мы это делаем — в крошечной амбулатории посреди бескрайних прерий или в шикарной клинике большого города. Главное — спасти. Кроме того, я стал плохо спать по ночам, мне все время душно и першит в горле. После воздуха Литл-Соноры большие города кажутся газовой камерой.

— Но я…

— А диссертацию я напишу и здесь. Вон возьму Джои в качестве подопытного пациента и напишу. У него столько диагнозов, и половина — смертельные, так что мне хватит на несколько диссертаций.

— Рой…

— Лори, а самое главное — я люблю тебя. Я не могу без тебя жить. Я хочу провести с тобой всю оставшуюся жизнь — и тогда, возможно, нам повезет и мы отправимся на тот свет тоже вместе. Теперь дело только за тобой. Ты согласна?

Как вы думаете, что она ответила? Ну разумеется, ДА!

Эпилог

В марте родился наш с Чикитой сын. В мае — дочка Роя и Лори. В июне мы все переехали на ранчо «Эль-Брухедо», к Гаю, потому что Кэл стало трудно справляться с хозяйством в одиночку — пузо у нее налезает на нос. Ждем двойню.

Рой остался в Литл-Соноре, типа, дежурным врачом, но приезжает через день, верхом. Иногда по выходным, когда папа посылает к черту обязанности мэра и тоже приезжает к нам, они вчетвером садятся на коней и устраивают мне, детям и девочкам показательную выездку — мама Исабель, папа Кейн, Гай и Рой. Ничего красивее я в жизни не видел — и Бранд со мной согласен.

Кузнечики звенят, жаворонки щебечут, жеребята скачут в высокой траве, смешно задирая голенастые ноги, — и я начинаю думать, что чирикахуа абсолютно правы. Ничего не меняется в этом прекрасном мире, только мы сами себе придумываем разные истории, создаем трудности — а потом преодолеваем их, надсадно хрипя и кашляя…

А всего-то и надо — остановиться, лечь посреди цветущей прерии на траву, посмотреть в бездонное небо над головой и засмеяться, услышав, как твой ребенок произнес первое слово…

Вот до чего они меня довели! Стал философом!

В воздухе разлито столько любви, столько нежности, столько счастья, что я думаю… Ну мне просто кажется… что скоро в нашей семье опять будет прибавление. Во всяком случае, так сказала тетя Меган, а уж кому и знать, как не ирландской ведь… уважаемой женщине с особым даром предвидения.

Комментариев (0)
×