Джуди Кристенберри - Дорогая Дебора

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джуди Кристенберри - Дорогая Дебора, Джуди Кристенберри . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джуди Кристенберри - Дорогая Дебора
Название: Дорогая Дебора
Издательство: -
ISBN: -
Год: неизвестен
Дата добавления: 20 декабрь 2018
Количество просмотров: 310
Читать онлайн

Помощь проекту

Дорогая Дебора читать книгу онлайн

Дорогая Дебора - читать бесплатно онлайн , автор Джуди Кристенберри

Дебора почувствовала, как защемило сердце. Отдать ему свою работу? Да ведь без нее ей нет жизни! Может, рухнуть перед Джейсоном на колени и умолять оставить ее в редакции?..

— Ну же, Дебора, не глупите! Я ведь прошу вас только одеться чуть современнее. Не станете же вы уверять меня, что всегда так одеваетесь?

Дебору так и подмывало кинуться на него с кулаками. Лишь страх потерять работу да сознание того, что Джейсон в чем-то прав, заставили ее сдержаться.

С тех пор как умер Рэнделл, она одевалась очень скромно, так, как сейчас. Жизнь приносила ей лишь боль, и потому было одно желание — спрятаться от людей подальше. Что она и делала, одеваясь так, чтобы на нее никто не обращал внимания. Но нельзя же было сказать об этом стоявшему напротив мужчине!

— Моя внешность не имеет никакого отношения к моей работе!

— Вы ошибаетесь. Хороший журналист должен уметь привлекать внимание и к себе, и к газете, которую представляет. Я хочу, чтобы ваша колонка нравилась читателям, чтобы они с нетерпением ждали ее выхода. Хочу сделать так, чтобы напечатанные в ней материалы приобретали самые крупные газеты Америки.

Голос Джейсона был полон неподдельного энтузиазма. Дебора прекрасно его понимала. В глубине души она и сама мечтала о том, чтобы газета вышла на такой уровень, когда другие печатные издания с радостью приобретали бы ее информацию.

— Попытайтесь, Дебора, сделать хоть один маленький шажок в этом направлении, — сказал Джейсон. — Только один. А потом мы с вами еще поговорим.

— Значит, я должна приодеться для вечера, который устраивает мистер Кэмпбелл? И все?

— Пока все. Да, вот еще что. Ищите для своей колонки письма, где описывается не только первый поцелуй, но и затрагиваются темы, на которые можно поспорить.

Хитер, ничего не скажешь! Самое главное приберег напоследок и высказал с самым беззаботным видом.

— Может быть, сначала показывать их вам?

— Нет. Просто прошу вас иметь в виду, что материалы для своей колонки вы должны подбирать, учитывая интересы не одного читателя, а многих. Вот и все.

Понятно. Если не согласится, ее уволят. За сегодняшний день она уже дважды чуть не потеряла работу. Так стоит ли рисковать? Если встать на дыбы в третий раз, он ее наверняка выгонит. И потом, что ей стоит одеться поприличнее, немного подкраситься? Разве трудно выбрать для своей колонки проблемные письма? А такие есть. Она на них отвечала, только никогда их не печатала.

— Хорошо, — наконец со вздохом согласилась Дебора — Я постараюсь, но ничего сенсационного не обещаю.

— Вот и отлично. Если вам понадобится помощь, позвоните Рэйчел.

— Чтобы она помогла мне отобрать письма для колонки? — удивилась Дебора. Джейсон хмыкнул.

— Ну зачем же! Чтобы она помогла вам выбрать для вечера наряд, приодеться, подкраситься… Она в этом знает толк. А с письмами вы и сами прекрасно справитесь.

Порывисто поднявшись, Джейсон вышел из кабинета. А Дебора так и осталась сидеть, словно аршин проглотила. Тот уютный мирок, в котором она пребывала последние два года, в течение часа рассыпался как карточный домик.

Вот черт! Что это на него нашло? Никогда еще, с тех пор как он был желторотым юнцом, ему не приходилось терять голову от чьих-то глаз. Но только что, глядя в грустные, какие-то щенячьи глаза Деборы, Джейсон вдруг почувствовал, что такое с ним вот-вот случится. И это было более чем странно, поскольку на первый взгляд Дебора Таунсенд не из тех женщин, по которым сходят с ума.

По правде говоря, женщина, о которой Рэйчел столько ему рассказывала, не имела ничего общего с той Деборой Таунсенд, которую он пригласил сегодня на обед. Как-то так вышло, что Джейсон никогда не встречался с лучшей подругой своей сестры, хотя оба они присутствовали на свадьбе Рэйчел. Правда, сразу же после церемонии ему пришлось мчаться на аэродром, поэтому ему было не до каких-то там подружек.

И сейчас он вдруг вспомнил рассказы сестры о том, какие ее подруга устраивала в колледже проделки, как повергла в шок одну из самых консервативных в городе семей, в которую вошла, выйдя замуж. Как она утешала Рэйчел, когда та потеряла ребенка. За одно только это он готов был на руках носить Дебору.

Рэйчел была его единственной сестренкой, младшей, любимой. И, узнав о ее беременности, он пришел в восторг. Сам Джейсон пока не собирался обзаводиться семьей, а вот с племянниками с удовольствием бы повозился. Он был в Африке, когда мама сообщила ему ужасную весть о том, что у Рэйчел случился выкидыш.

А через какое-то время пришло письмо от Рэйчел, в котором она писала о том, как подруга поддерживала ее в трудный час, ни на миг не оставляя одну. И тогда он поклялся себе, что, вернувшись домой, непременно отблагодарит Дебору Таунсенд.

И вот сегодня перед ним сидел бледный призрак той женщины, которую он себе представлял. А с какой болью она заговорила о своем уходе. Похоже, она по-настоящему любит свою работу. И конечно, Джейсон не имеет права ее увольнять. Ведь он в неоплатном долгу у Деборы.

Джейсон шел к себе, глубоко задумавшись, и даже не ответил секретарше, когда та с ним поздоровалась. Сев за стол и сняв телефонную трубку, он набрал номер Рэйчел.

— Алло? — послышался ее голос.

— Ну и заварила же ты кашу, сестренка!

— О чем это ты, Джейсон?

— Я только что обедал с твоей дорогой подружкой Деборой.

— И что?

Джейсон раздраженно взъерошил волосы. Как же объяснить, что произошло? И зачем он только позвонил! А Рэйчел уже затараторила:

— Что случилось? Она тебе не понравилась? Да ведь Дебора просто прелесть, только, наверное, ты с первого раза не разглядел. Она…

— Может, позволишь мне хоть слово сказать? — раздраженно перебил Джейсон.

Рэйчел была неисправимой болтушкой. Когда давным-давно она произнесла свое первое слово, Джейсон был страшно горд этим. Знать бы ему, что в течение последующих двадцати семи лет сестренка рта закрывать не будет.

— Но ведь ты молчишь. Ой. Джейс, только не говори, что Деб тебе не понравилась! — вдруг воскликнула она.

— А я этого и не говорю! Сам не знаю, почему я тебе позвонил, цыпленок.

— Потому что ты меня любишь, — объяснила Рэйчел. — Ну же, не тяни, что у вас там произошло?

— Да ничего особенного. Просто.., она может тебе позвонить, попросить помочь ей накраситься, приодеться…

Наступила мертвая тишина, чего в разговоре с Рэйчел никогда не бывало.

— Никак не пойму, о чем ты, — послышался наконец ее голос.

— Ну, я ее просил приодеться к сегодняшнему вечеру. Кстати, а вы с Полем идете?

— Да. Но что ты там говорил насчет макияжа? Она что, перестала краситься?

— Похоже на то, хотя я в этом не специалист. Вижу лишь, что она бледная как привидение и одета как монашка.

— Дебора? — недоверчиво переспросила Рэйчел.

— А ты что, давно с ней не виделась?

— Уже больше года, — медленно произнесла Рэйчел. — Тогда она тоже была одета довольно невзрачно, явно махнула на себя рукой. Но я думала, горе ее немного поутихло. Оказывается, нет… Знаешь, всякий раз, когда мы с Полем приглашали ее на обед или ужин, Деб отказывалась. Наверное, потому, что я с мужем, а она одна.

— Что ж, скоро ты ее наконец увидишь. Только если она вдруг позвонит тебе и попросит помочь, не задавай вопросов. Ладно?

— Но, Джейсон! Деборе вовсе не нужна помощь, чтобы выбрать платье и привести себя в порядок. Она сама учила меня модно одеваться и краситься!

— Вот это да! Хорошо хоть теперь я знаю, кого винить в том, что она выглядит как моль, — поддразнил сестру Джейсон. — Ну ладно, мне некогда. Пока.

Он положил трубку, не обращая внимания на возмущение сестры.

Дверь открылась, и в кабинет заглянул Том Лэнгфорд — редактор, с которым он столкнулся у лифта перед обедом.

— Ты занят, Джейсон?

— Нет, Том, заходи.

— Хотел убедиться, что не помешал. Вдруг твой обед затянулся? — ухмыльнулся Том.

Воздев глаза к потолку, Джейсон вздохнул:

— Ну что ты! У меня сейчас дел невпроворот. Столько всего нужно изменить.

— Что ж, с Деборы начать очень неплохо. Вот только есть риск что-нибудь себе отморозить. Это случается с каждым, кто подходит к ней слишком близко.

— Обо мне не беспокойся. Эта девица не в моем вкусе. Ну, с чем ты пришел?

Стоя перед зеркалом, Дебора разглядывала платье, которое только что купила. Вчера вечером, просмотрев свой гардероб, она вдруг поняла, что ей нечего надеть. После смерти Рэнделла она похудела так, что все теперь висело на ней как на вешалке. А одежда, купленная за последние два года, была простенькой и деловой.

Поскольку Рэнделл происходил из старинной, богатой семьи, жившей в Форт-Уэрте на протяжении двухсот лет и владевшей нефтяными и земельными акциями, Дебора с мужем вели активную светскую жизнь, постоянно ездили с визитами, до тех пор пока он не заболел. Оставшись одна, Дебора неуклонно отклоняла все приглашения.

Комментариев (0)
×