Уинифред Леннокс - Пробуждение желаний

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уинифред Леннокс - Пробуждение желаний, Уинифред Леннокс . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Уинифред Леннокс - Пробуждение желаний
Название: Пробуждение желаний
Издательство: Международный журнал «Панорама
ISBN: ISBN 5-7024-0996-5
Год: 2000
Дата добавления: 2 август 2018
Количество просмотров: 223
Читать онлайн

Помощь проекту

Пробуждение желаний читать книгу онлайн

Пробуждение желаний - читать бесплатно онлайн , автор Уинифред Леннокс

Посыльный взглянул на нее с вежливым недоумением.

– Что вы имеете в виду, мисс?

Расписываясь, Клэр заметила, что новый букет прислан из другого магазина. Сейчас позвоню туда и узнаю, кто сделал заказ, подумала она. Чей это дурацкий розыгрыш…

Но не успела она набрать номер, как телефон зазвонил сам.

– Клэр?

Она подпрыгнула. Крейг!

– Да?..

– Ты не против, если я заеду? Минут через двадцать? – Он был вежлив и лаконичен, как всегда.

– Конечно, разумеется… – На Клэр словно напал столбняк. – Заезжай, я дома…

Она повесила трубку. Этого она и боялась! Любое свидание с Крейгом непосильное испытание для ее перекрученных нервов. Одна лишь мысль о нем парализует волю и нестерпимо обостряет желания… Господи, когда же это кончится! Пусть побыстрее забирает свои вещи и катится куда-нибудь подальше!

Выйти из оцепенения Клэр помог звонок Джека. Он пригласил ее на ланч и признался, что послал белоснежный букет с лилиями.

– Меня опередили! – рассмеялся он, узнав о розах. – Обидно, но справедливо. Мне следовало прислать его вчера…

– Значит, ты точно не заказывал алых роз? – озабоченно переспросила Клэр. – Видимо, в магазине что-то напутали…

– Почему это так тебя волнует, детка? Я думал, ты любишь цветы.

– Неприятно быть обязанной неизвестно кому… А если это чужой букет, то неприятно вдвойне…

– Это ты от Крейга заразилась тотальной ответственностью перед всеми и за все на свете? – поддел он ее.

– Джек, я сейчас на тебя гавкну!

– Прекрасная идея! Дзэнская тренировка – вещь незаменимая!

Клэр расхохоталась. Настроение ее улучшилось настолько, что она даже нашла в себе силы улыбнуться, открывая Крейгу дверь. Впрочем, сделала она это без слов и как бы немного отстраненно. Пусть не думает, что улыбка адресована ему…

– Ну, как там Алан? – почти одновременно произнесли они.

Последующий дружный смех немного разрядил обстановку.

– Все отлично, отлично… – Клэр поймала его взгляд, брошенный на цветы. – Белые от Джека, только что принесли… Чудесные, правда? А алые розы не знаю от кого…

– Вы с Джеком, кажется, подружились? – Глядя в угол, бесцветным голосом спросил Крейг.

– Конечно… Очень… А как же иначе? Он замечательный человек…

– Ну разумеется…

– А как твои дела? – осторожно поинтересовалась Клэр. – Вся эта неизвестность со следствием меня немного нервирует… Что вы там все-таки откопали?

– Все превосходно… – без выражения произнес он. – Тюрьмы Фаррелу не миновать, никакие шикарные адвокаты ему не помогут. У него всплыла куча заслуг – наркотики, разные вымогательства… Долго был осторожен как дьявол, но, увы, в конце концов психанул… Департамент полиции должен бы объявить тебе специальную благодарность, Клэр. Если бы не ты, Энди еще долго гулял бы на свободе… Признайся, чем ты его так достала?

– Не преувеличивай моих заслуг, Крейг. Достал его ты.

– В прямом смысле – да. А в переносном… – Крейг сделал выразительную паузу.

– Пытаешься оскорбить меня? – ледяным тоном осведомилась Клэр.

– Нисколько. Чтобы внедрить человека в банду, полиции обычно требуется уйма времени, усилий и денег, – спокойно пояснил он. – А у тебя все получилось абсолютно спонтанно… Я даже имел наглость посоветовать отделу специальных расследований привлекать для такой работы красивых смелых девушек со стороны. Они ответили, что им жалко девушек, к тому же смелых среди них совсем немного…

– Твои шуточки переходят все границы… Если ты явился за шмотками, забирай их и выметайся!

– Ты меня выставляешь? – Он удивленно поднял брови.

Клэр осеклась.

– Да. Нет. Делай, как знаешь… – Махнув рукой, Клэр повернулась, чтобы уйти.

– Ты больше ничего не хочешь спросить? – вдруг вкрадчиво осведомился Крейг.

Она остановилась.

– Конечно, хочу. Но ты же на все мои вопросы или отмалчиваешься, или начинаешь хамить!

Крейг приблизился к ней.

– Ты преувеличиваешь, Клэр. Мое так называемое хамство, как и твои выпады, – всего лишь способ защиты…

– Защиты от чего?

– А ты не догадываешься?

Он был совсем рядом. В полном смятении Клэр ощутила, что медленно и верно проваливается в бездонные, светлые, как сверкающий горный ледник, глаза Крейга, которые притягивали ее словно магнит… Но она была не в силах отвести взгляд.

– Внезапные исчезновения… Алые розы… Непонятные слова… Что все это значит, Крейг? – чуть слышно повторила она.

– Это значит, что…

Тут где-то совсем рядом противно и громко затренькал телефон.

– Я сломаю этот проклятый аппарат!

– Это мой. И… погоди немного, – Крейг, улыбаясь, достал из кармана мобильный. – Важный звонок, я его ждал…

Клэр почувствовала, что сейчас просто рухнет. Это уж слишком! Чертов прагматик!

Ничего он ко мне не чувствует, просто играет, забавляется моим смятением!.. Чей-то звонок сейчас для него важнее, чем то, что он собирался мне сказать!

Она прислушалась. Голос в трубке явно принадлежал женщине, причем молодой, та оживленно о чем-то вопрошала. Клэр захотелось уйти, но она малодушно не сдвинулась с места.

Какая свинья! Как он смеет – здесь, в моем доме! Она не могла расслышать, о чем именно идет речь, кроме пары утвердительных «да» Крейга и нескольких его любезных односложных замечаний. Разговаривая, он не переставал улыбаться и не спускал с Клэр глаз.

Потом повторил какой-то адрес, пообещал быть немедленно, поблагодарил и отключил телефон.

Клэр сердито посмотрела на него.

– Что, назначил еще одно свидание?

Крейг вдруг сгреб ее в охапку и потащил к двери.

– Куда ты… куда ты меня тащишь?

– Скоро узнаешь!

Со смехом он выволок ее на улицу, но Клэр уперлась каблуками в мягкую траву газона и громко выкрикнула:

– Я не двинусь с места, пока ты не объяснишь, что происходит!

Играющие у соседнего дома дети перестали бегать и с удивлением на них уставились.

– Ты срываешь мне деловую встречу! – Улыбаясь, Крейг уверенно тянул ее за собой.

– Ах, значит, у тебя деловая встреча? А я-то тут при чем? – не унималась она.

– О Боже, Клэр! Чем я, по-твоему, в последнее время занимался – кроме тебя, конечно, и этих дурацких детективных расследований? А теперь твое упрямство сводит на нет все мои усилия!

– Какие усилия?

– Мы едем смотреть яхту! Сегодня я должен дать окончательный ответ, или она от нас уплывет… Ну что мне сделать, чтобы ты наконец перестала упираться! – Недолго думая, Крейг легко подхватил Клэр на руки и донес до машины. – Вот, пожалуй, единственное решение…

Комментариев (0)
×