Изабелла Сова - Вкус свежей малины

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Изабелла Сова - Вкус свежей малины, Изабелла Сова . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Изабелла Сова - Вкус свежей малины
Название: Вкус свежей малины
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 20 декабрь 2018
Количество просмотров: 303
Читать онлайн

Помощь проекту

Вкус свежей малины читать книгу онлайн

Вкус свежей малины - читать бесплатно онлайн , автор Изабелла Сова
1 ... 43 44 45 46 47 48 ВПЕРЕД

1.01. Проснулась я почти в час.

— Наконец-то, — бросила Эва. — Эмек уже пять раз звонил.

— Почему же ты меня не разбудила?

Я медленно выбралась из-под одеяла и села на край кровати.

— Ты думаешь, это так легко?

Я дотронулась до головы. Огромный колтун, состоящий из волос, лака и шампанского. А над ухом одинокая заколка. Затем я бросила взгляд на свои ходули, торчащие из-под коротковатой рубашки. На левой лодыжке синяк. На правой — рана, наверное от осколка.

— Подсчитываешь потери? — осведомилась Эва. — У меня тоже ссадина на колене. Кто-то бросил на землю бутылку, и я поранилась. Но самое поразительное, что кожа рассечена до крови, а колготки целы. Вот они, современные технологии. Ну, чего сидишь как изваяние?

— Странно я себя чувствую. — Я опять дотронулась до головы.

— Похмелье? — подсказала Эва.

— Нет, я только шампанского выпила. Что это может быть?

Грипп? Не похоже — меня не ломает. А может, опухоль в мозгу, как у Пызяка? Но разве тогда я испытывала бы такое спокойствие? Вот именно спокойствие и что-то еще. А, уже знаю — отсутствие пустоты! Нету ее, совсем нету. Она попросту исчезла. Исчезла без следа!

* * *

— И какое ощущение? — спросил Эмек. Мы сидим в кухне, прилипнув друг к другу точь-в-точь как два шарика пластилина. — Приятное?

— Скорей странное, какое бывает, когда запломбируешь зуб. Все время дотрагиваешься языком до того места, где раньше было дупло, пытаясь привыкнуть. И знаешь что?

— Знаю. Тебе немножко не хватает этой пустоты.


2.01. И еще кое-что я ощутила. Впервые после многих столетий — да что я говорю, тысячелетий! — я чувствую себя законченным целым. Чувствую себя самодостаточной. Независимой. Свободной, как бабочка.

— Это может означать только одно, — сделал вывод Лешек после некоторого раздумья. — Что ты наконец-то встретила свою половинку. Самую настоящую половинку банана.


5.01. Что делает честолюбивая аспирантка в начале нового тысячелетия? Пока остальные люди продолжают переваривать праздничный бигос и обсуждают травмы, нанесенные петардами, честолюбивая аспирантка собирает в сумку все читательские билеты и отправляется в поход по библиотекам.

— Здравствуйте. Я хотела бы продлить билет.

— Будьте добры удостоверение личности, старый читательский билет и аспирантский матрикул, — продекламировала сотрудница библиотеки. — Когда вы к нам записались?

— В конце сентября.

— Что-нибудь с того времени изменилось?

Изменилось ли что-нибудь? Мама получила развод и обручилась с Губкой, Ирек слинял в Германию, Иола вышла за Яспера, Эва нашла большую любовь, Лешек нашел большую любовь, Анка нашла большую любовь, я нашла большую любовь. И по-прежнему не чувствую пустоты.

— Вы меня слышите?

Я очнулась.

— Простите?

— Может быть, адрес, место работы, семейное положение…

Я взглянула Эмеку в глаза. Он улыбнулся, как только он один умеет.

— Нет, все по-старому.

Примечания

1

26 декабря.

2

Ecru — небеленое полотно (фр.).

3

«Цепелия» — сеть магазинов, где продаются, в частности, изделия народных промыслов. «Хербапол» — магазины, где продаются лекарственные и душистые травы, а также украшения и безделушки.

4

Килимы, каплички — изделия народных промыслов, представляющие собой модели часовенок с распятиями.

5

Сверхэлегантная, сексуальная (англ.).

6

Глупая (англ.).

7

Анджейки — народный обряд с гаданием накануне Дня св. Анджея (Андрея), 10 декабря.

8

Яносик — атаман разбойников, действовавший в горах на нынешнем пограничье Польши и Словакии, этакий славянский Робин Гуд. Герой нескольких чехословацких фильмов и одноименного польского (1974).

9

Жур — суп на мучной закваске.

10

Ювеналии — традиционный студенческий праздник.

11

CV — Curriculum vitae — жизнеописание (лат.); здесь: автобиография.

12

Светоянская ночь — ночь накануне Ивана Купалы.

13

Жирный четверг — четверг на Карнавальной (Масляной) неделе перед Великим постом.

14

Петроний (? — 66 н. э.) — римский писатель, автор романа «Сатирикон», прозванный «арбитром элегантности».

15

Вероятно, она хотела сказать dear — дорогой, милый (англ.).

16

Ушки — разновидность пельменей.

1 ... 43 44 45 46 47 48 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×