Джерри Хилл - Напарники

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джерри Хилл - Напарники, Джерри Хилл . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джерри Хилл - Напарники
Название: Напарники
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 31 июль 2018
Количество просмотров: 308
Читать онлайн

Помощь проекту

Напарники читать книгу онлайн

Напарники - читать бесплатно онлайн , автор Джерри Хилл

"Ты сделала то, что должна была. У него был нож. Мы все думали, что это был Патрик. Даже если бы ты знала, что это не так, тебе все равно пришлось бы выстрелить. Я бы тоже выстрелила, Тори."

Она почувствовала, как Тори ослабила захват и что ее рыдания стихают. Она, наконец, отстранилась.

"Спасибо, О'Коннор," сказала она и вытерла глаза обеими руками. "Если ты кому-нибудь об этом проговоришься, я тебя убью."

"Это только между нами."

Тори сделала глубокий вдох, затем вытерла нос рукой. "Сайкс, приятель. Просто не могу в это поверить. Он потерял так много крови. Мне вообще не стоило его туда отправлять.."

"Прекрати это сейчас же, Тори. Не начинай переосмысливать все заново. Ты не можешь контролировать все. Ты это знаешь."

"Они нам ничего не сказали. В смысле, а что если мозг мертв или еще что-то? Это же и моя вина. Я сохранила ему жизнь."

"Да. Ты спасла ему жизнь. Это все, что я попросила бы тебя, сделать и для меня." Она посмотрела Тори в глаза. "Все остальное в его руках. Он влюбился. У него есть тот, кто ждет его. Он будет бороться."

Сэм посмотрела на них и ее глаза наполнились слезами. Тори было больно, но она не тянулась к ней. Она тянулась к Кейси. Она повернулась к Лесли.

"Кейси ей как сестра." Она вытерла глаза и улыбнулась. "Знаешь, я люблю ее. Она особенная."

"Не сомневаюсь."

"Да. Взгляни на нее. Она пытается вернуть мне Тори. Буквально минуту назад Тори была сама не своя."

"Это было...это было ужасно, на самом деле," сказала Лесли. "Все случилось так быстро. Я видела что случилось и не могла реагировать так быстро как нужно было. Но Тори, как будто у нее все обработалось в миллисекунду и она поняла, что нужно делать. Прежде чем я осознала, что вообще произошло, она уже была рядом с Джоном и пыталась остановить кровотечение."

Сэм кивнула. "У нее есть дар. Она...она спасла меня однажды...в ситуации." Она подумала, что слово ‘ситуация’ - это хорошее слово для изнасилования? Но Тори ворвалась в дверь и в мгновение ока, всех завалила. Это было то воспоминание, которое она пыталась похоронить, но каждый раз, все чаще, оно возвращалось. Как сейчас. "Знаешь, это было еще до того как мы стали встречаться." Улыбнулась она. "Хотя мы с ней и были уже очень близко к этому. Во всяком случае, она хороша на поле боя. Она не колеблется."

"Есть какие-нибудь новости о здоровье Джона?"

"Нет."

"Что на счет его семьи?"

"Малоун звонил им. Они живут за городом, поэтому я не знаю, когда они приедут."

"Что на счет девушки, с которой он встречается?"

"У Джона Сайкса есть девушка?" Сэм тихо посмеялась. "Я даже и не думала, что он на свидания-то ходит дважды."

"Ага. Они постоянно подтрунивали над ним по этому поводу. Судя по всему, он по настоящему влюблен."

"Мы должны выяснить, кто она. Она захочет знать что случилось."

Они обе посмотрели вверх когда Тори и Кейси подошли ближе. Сэм с благодарностью улыбнулась Кейси, затем встала, и потянулась в объятия Тори.

"Я люблю тебя," прошептала она на ухо Тори.

"Прости. Я упустила это. Я не хотела, чтобы ты меня видела в таком виде."

"Я уже когда то говорила тебе, что ты не можешь быть сильной все время. Позволь мне иногда быть сильной за тебя." Она расцепила объятия и посмотрела на Кейси. "Но так обычно поступают сестры, верно?"

Тори улыбнулась. "Ага. Если бы у меня была сестра, я бы хотела, чтобы она была такой как ты, О'Коннор."

Сэм была удивлена теми эмоциями, которые пересекли лицо Кейси и слезам подступившим к ее глазам. Она иногда забывала, что у Кейси нет семьи.

"Спасибо, Хантер." Она прочистила горло. "Заставляешь меня плакать на глазах у Лесли, а сама то?"

Они тихо посмеялись. Тот смех который ослабляет напряженность, от пребывания в больнице, в комнате ожидания...в ожидании.

Глава 41

"Так ты не обманывала, когда говорила, что умеешь готовить."

Кейси отвела взгляд от сковородки, над которой колдовала все это время. "Я не особый гурман, не пойми меня неправильно. Но иногда вечерами, за бокалом вина, мне нравится поиграть на кухне в шеф-повара."

"Значит, жаренный рис, да?" Она подошла ближе и подлила вина в бокал Кейси.

"Жаренный рис с курицей и креветками. И я подкинула немного овощей, чтобы сделать блюдо хоть на половину полезным." Она сделала глоток вина и улыбнулась. "Спасибо."

Лесли придвинула стул к небольшому кухонному столику и уселась, продолжая наблюдать за Кейси. Они пережили несколько по настоящему эмоциональных дней, но времени, чтобы все окончательно уладить так и не нашлось. Технически, их дело было все еще открыто. Патрик не был арестован. Они прочесали весь Диип Эллум в течение трех дней и ночей, и до сих пор не установили никаких признаков Патрика. Несколько человек на улице, которые согласились поговорить с ними, сказали что не видели его уже несколько дней. Но только когда они переговорили с Сэмми, появились опасения, что Патрик покинул город.

Этого ублюдка уже нет в городе. Бедный Джон. Не могу поверить, что он мертв.

Джон Доу. Его имя так же иронично, как то, как он будет похоронен. Никто не затребовал его тела.

"Эй."

Лесли подняла голову.

"Ты готова поговорить об этом?"

Лесли пожала плечами. "Это просто трагическая ситуация. Я продолжаю думать, что было бы если бы на месте Тори и Сайкса оказались мы с тобой. Я бы выстрелила, да. Без вопросов. Но как бы я смогла потом жить с этим? Джон был невинной пешкой в этой игре. Патрик использовал его по своему желанию, начиная от переодеваний в платья, перекрашивания волос, заканчивая нападением на Сайкса. Он был невиновен, на всем пути, от начала до конца. И теперь у нас нет никакой надежды найти Патрика. Не вызывает сомнений, что он улизнул в другой город."

"Скорее всего, да."

"Итак, чего же мы добились? У нас три мертвых девушки. Невинный, простодушный мальчик убит. Джон Сайкс лежит на больничной койке, ему чертовски повезло остаться в живых. Чего мы добились?" Лесли встала. "И не говори, что он исчез с улиц Далласа. Что с того? Что он сбежал? Но это только означает, что другой город в опасности."

"Лэс, мы сделали все, что могли. Как я уже повторяла много раз, он был как чертов призрак." Кейси переставила сковородку и выключила огонь на плите. "Как ты думаешь, что чувствую я? Этот ублюдок был у меня в руках, и я позволила ему сбежать. Я должна была догадаться, что это был не Джон."

"Они разыграли перед нами игру. Откуда ты могла знать?"

"Потому, что я это поняла," сказала она. "Прежде, чем я услышала выстрелы, я знала, что это был не Джон."

Лесли нахмурилась.

"Когда я, наконец, его поймала, он все говорил и говорил ‘не делайте мне больно’, ‘не делайте мне больно’. А я ему – ‘я не сделаю тебе больно’. Мы никогда не обижали Джона. В итоге, я оставила его с одним из полицейских, cказав ему, усадить Джона в патрульную машину. И когда я уже собиралась пойти за тобой, меня осенило. Джон никогда не говорил, ‘не делайте мне больно'. " Она наклонила голову. "Что Джон всегда говорил мне?"

Комментариев (0)
×