Мэри Энджелс - Вселенная любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мэри Энджелс - Вселенная любви, Мэри Энджелс . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Мэри Энджелс - Вселенная любви
Название: Вселенная любви
Издательство: ЭКСМО
ISBN: 5-85585-360-8
Год: 1995
Дата добавления: 3 август 2018
Количество просмотров: 205
Читать онлайн

Помощь проекту

Вселенная любви читать книгу онлайн

Вселенная любви - читать бесплатно онлайн , автор Мэри Энджелс
1 ... 4 5 6 7 8 ... 35 ВПЕРЕД

– Мы хотели показать Йоланде Большой Каньон, – поспешил объяснить Руди.

– И вот что в результате, – презрительно добавила Йоланда.

– Неполадки в машине, – пояснил Фрэнк. – Я пытался приземлиться на эту отмель, но мы врезались в деревья.

– Наверно, вам повезло, – Джейк покачал головой и засунул руки в карманы. – Повезло, потому что вы остались живы.

– И потому что вы нас нашли, – улыбнувшись ему, сказала Брит.

– Не слишком-то нам повезло. Мы потеряли ценный багаж, одежду и драгоценности, – напомнила Йоланда.

– Мой лагерь недалеко отсюда, – Джейк окинул взглядом компанию. – Если вы готовы немного пройтись, так там есть немного еды. Правда, на пирушку не хватит, но с голоду никто не умрет.

– У нас в холодильнике есть шампанское и креветки, – сообщил Фрэнк.

Мгновение все молчали, потом Джейк посмотрел на Руди и Фрэнка.

– Только уговор – больше не драться, слышите? Что бы там между вами ни было, забудьте об этом. Договорились?

После минутного колебания мужчины неохотно кивнули.

– Как, черт возьми, мы отсюда выберемся? – спросила Йоланда.

Джейк потер подбородок.

– Завтра я должен получить посылку с едой. Я просигналю пилоту, что нам нужна помощь, и за вами кого-нибудь пришлют.

– Что-то я не поняла, – переспросила Йоланда. – В разорванном промокшем джемпере она выглядела так, будто сама побывала в драке.

– Ну, – неторопливо объяснил Джейк, – здесь регулярно пролетает самолет, один-два раза в неделю, и с него сбрасывают продукты.

– И сколько же времени вы уже здесь?

– Почти месяц.

– Ого! – воскликнула Йоланда, скорчив гримаску. – Надеюсь, эти летние каникулы по вкусу вашей жене.

– У меня нет жены. Только работа, – сказал он.

– Неужели? И никаких контактов с внешним миром?

Джейк кивнул, поджав губы.

– А рация? Неужели вы не можете просто вызвать кого-нибудь?

– Она слишком тяжела. Я не хотел связываться с ней. Я счел, что она мне не понадобится.

– Вы не правы! Что, если бы с вами что-нибудь случилось?

– Если я не подберу свою посылку, за мной пришлют.

– Значит, нам придется провести здесь ночь? – Йоланда явно была потрясена этим предположением.

Джейк взвалил сумку-холодильник на плечо:

– Похоже на то. Идите за мной.

– Это безумие, – запротестовала Йоланда. – Я не туристка и не пробовала спать на земле.

Джейк не обратил на ее возмущение никакого внимания.

Волей-неволей им пришлось последовать за Джейком. Он уверенно поднимался по скалам, и Брит откровенно любовалась его сильным стройным телом, легкостью и кошачьей грацией его движений. У Джейка были узкие бедра и прямая крепкая спина. Светло-голубая рубашка обтягивала широкие угловатые плечи. Темные волосы, которые уже пора было подстричь, доходили до слегка потертого воротничка.

Брит споткнулась и обратила внимание на свои дорогие итальянские туфли, которые порвались окончательно и еле держались у нее на ногах. Потом она заметила, что ее платье тоже сильно пострадало. Роскошный шелк, вручную разрисованный крохотными цветочками, теперь напоминал одеяние киногероини, потерпевшей кораблекрушение, превратившись в живописные лохмотья.

Йоланда выглядела немногим лучше. Конечно, ее бриллиантовые перстни никуда не делись, но серебристый костюм прорвался на коленях, и один рукав был оторван ниже локтя. На Руди по-прежнему были роскошные часы «Роллекс» и золотые цепочки, но на его рубашке впереди виднелись пятна крови, а сзади зияла большая дыра. Фрэнк все время спотыкался, его одежда тоже была порядком испорчена. Только Джейк Лэндри, который по-прежнему шагал впереди, выглядел сильным и уверенным в себе.

Брит пришла к выводу, что более странного сна ей присниться не могло. Но Джейк Лэндри был гораздо лучше любого сна. Он был настоящим, по крайней мере, она так думала. Будет ли у нее возможность хотя бы еще немного пообщаться с ним? Брит даже ущипнула себя, чтобы проверить, снится ли ей сон или все это происходит на самом деле.

2

Джейк сидел на холодильнике, упершись локтями в широко расставленные колени. Это был второй привал за последние полчаса, и он не был уверен, смогут ли они, вообще, до темноты добраться до лагеря. Очевидно, группа не в лучшей форме. Он понимал, что неподготовленным людям в подобной ситуации приходится нелегко, но эта компания нытиков ему уже порядком надоела.

– Я потратила на эти туфли почти двести долларов, а они не стоят и двух центов! – выкрикнула вдруг Брит, и ее пронзительный голос эхом отразился от отвесных стен каньона. Она с ненавистью отшвырнула изодранные туфли в сторону и, усевшись на плоском куске песчаника, взяла в руки ступню и стала осторожно массировать ее.

Джейк довольно долго смотрел на Брит, раздумывая, чем можно ей помочь. Им надо было продолжать путь, и эти туфли ей еще понадобятся. Он собрал остатки своего терпения и направился к ней, подобрав брошенные туфельки. Сперва она показалась ему достаточно храброй и настойчивой, чтобы справиться с возникшими трудностями. Но, очевидно, он был не прав. Своей последней выходкой Брит поставила себя на одну доску с остальными – капризными, обидчивыми и жалкими.

– На вашем месте я бы их надел, – он вручил ей туфли. – Они еще пригодятся.

Она уставилась на него огромными зелеными глазами.

– Пригодятся? Для чего? Отгонять ящериц? Они порвались и не держатся на ногах. Что с них толку?

– Кожаные подошвы еще в порядке. Порвались только ремешки.

– К вашему сведению, именно ремешки удерживают туфли на ногах. – Она согнула ноги в коленях и подтянула их к груди, словно демонстрируя своей позой, что не намерена идти дальше.

Джейк знал, что должен заставить ее продолжить путь, как и остальных.

– Ну вот, этот еще годится.

Брит с сомнением поглядела на него.

Джейк повертел в руках разорванные сандалии и одну протянул ей.

– Надевайте ее, а другую я как-нибудь закреплю, чтобы мы смогли добраться до лагеря. Там я сделаю вам обувь.

Она недоверчиво взглянула на него:

– Простите, вы что, собираетесь изготовить пару обуви?

– Да. Мокасины. – Джейк вытащил из кармана тоненький кожаный ремешок, встал на колени и знаком велел ей поставить ногу ему на колено.

– Мокасины? – с усмешкой переспросила Брит.

– Искусство, которому меня обучила моя бабушка. Время от времени бывает полезно, – серьезно пояснил Джейк, взял ее ногу, поставил на свое мускулистое бедро и принялся привязывать к ступне подошву.

– И вы, конечно, чисто случайно взяли с собой этот ремешок.

– Никогда не знаешь, что и где придется привязывать.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 35 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×