Барбара Брэдфорд - Ее собственные правила

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Барбара Брэдфорд - Ее собственные правила, Барбара Брэдфорд . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Барбара Брэдфорд - Ее собственные правила
Название: Ее собственные правила
Издательство: Эксмо
ISBN: 5-251-00645-4
Год: 1997
Дата добавления: 1 август 2018
Количество просмотров: 233
Читать онлайн

Помощь проекту

Ее собственные правила читать книгу онлайн

Ее собственные правила - читать бесплатно онлайн , автор Барбара Брэдфорд
1 ... 55 56 57 58 59 60 ВПЕРЕД

– О, дорогая, я так счастлива! Поздравляю! – воскликнула Кэти, но тут же с беспокойством спросила: – А как же твой бизнес? Он так много для тебя значит.

– Здесь останется только «Серебряное озеро», «Вермонт» я уже продала. Бланш и Пит столько лет управляют гостиницей, что их не нужно контролировать. А я займусь гостиницами в Англии и Франции.

– Как замечательно, что ты не бросаешь свою работу. Люк мне очень нравится.

– Ему тоже досталось в этой жизни. Я думаю, мы с ним заслужили немного счастья и любви… – Мередит оборвала себя на полуслове, увидев, что Люк стоит рядом с ними.

Обняв Кэти за плечи, Люк сказал:

– С нашей первой встречи в июне у меня такое ощущение, что я знаю вас давным-давно. Но только минуту назад я вдруг сообразил, в чем дело. Вы очень похожи на женщину, которая меня воспитала – на мою бабушку.

«Бабушка Роза, ну конечно, – подумала Мередит, вспомнив портрет в Талси. – Те же золотые волосы, голубые глаза, нежное лицо».

– Надо же! – удивилась Кэти. – Я так счастлива, что вы с Мередит собираетесь пожениться. Примите мои поздравления.

Люк широко улыбнулся.

– Значит, Мередит вам уже сказала? Кэти кивнула и, извинившись, пошла искать Найджела. Она легко шагала по комнате, словно летела по воздуху. Ее переполняли счастье и гордость за дочь. Подумать только, ее маленькая Мэри стала такой замечательной женщиной!

Люк сжал Мередит руку, заглянул в дымчато-зеленые глаза.

– Ты знаешь, chérie, ты сегодня кажешься такой спокойной, и это наполняет меня несказанным счастьем. С самой нашей первой встречи я мечтал прогнать печаль из твоих глаз, отогнать боль, которая глубоко в тебе угнездилась. А сегодня я не вижу ни боли, ни печали… И все это потому, что ты нашла свою мать.

Мередит какое-то время с любовью смотрела на него и ничего не говорила. Наконец она справилась с волнением.

– Все это потому, что я нашла вас обоих, Люк. Ты и мама подарили мне душевный покой.

Люк улыбнулся.

– Это потому, что мы тебя любим.

Он крепко взял ее за руку, и они вместе направились в самую гущу свадебной толпы.

Примечания

1

Убежище (англ.).

2

Перевод И. Лихачева.

3

Смысл существования (фр.).

4

Дорогая (фр.).

5

Здравствуйте, мсье (фр.).

6

Очень рад, мадам (фр.).

7

Бабушка (фр.).

8

Радость жизни (фр.).

9

Да, бабушка (фр.).

10

Моя дорогая (фр.).

11

Это я, милая (фр.).

12

Marigold – ноготки (англ.).

13

Милая, как-ты? (фр.)

14

Боже мой! (фр.)

1 ... 55 56 57 58 59 60 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×